Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten worden beoogd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe




logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée






Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus beoogde de wetgever « de provinciegouverneurs de wettelijke basis te geven die hen toelaat om over te gaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de kosten van de brandweerdiensten onder de gemeenten-groepscentra en de beschermde gemeenten » (ibid., p. 4).

Le législateur visait ainsi à donner « aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées » (ibid., p. 4).


Die afwijking wordt toegestaan mits inachtneming van de modaliteiten bepaald door de betrokken gemeenten en op een wijze die niet in strijd is met de natuurbehouddoelstellingen beoogd bij het oprichten van het domaniale natuurreservaat.

Cette dérogation n'est toutefois autorisée que dans le respect des modalités définies par les communes concernées et d'une façon qui ne nuit pas aux objectifs de conservation de la nature qui sont visés par la constitution de la réserve naturelle domaniale.


In de parlementaire voorbereiding van die bepaling wordt aangegeven dat ermee « wordt beoogd aan de rand- en faciliteitengemeenten te garanderen dat de thans bestaande garanties ook na de regionalisering van de organieke gemeentewet en gemeentekieswet onverkort zullen worden gehandhaafd » (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-709/1, p. 21), en dat de wetgever, met het begrip « garanties », « het geheel [beoogde] van de thans geldende bepalingen die een specifieke regeling v ...[+++]

Les travaux préparatoires de cette disposition indiquent qu'elle « vise à garantir aux communes de la périphérie et aux communes à facilités que les garanties existant actuellement seront maintenues intégralement, même après la régionalisation de la loi communale organique et électorale » (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-709/1, p. 21), et que, par l'utilisation du terme « garanties », le législateur visait « l'ensemble des dispositions actuellement en vigueur qui organisent un régime spécifique au profit des particuliers cités dans le texte et, de manière générale, [...] toute disposition qui peut être identifiée comme protégeant les ...[+++]


In het kader van een regelgeving die tot doel heeft de coherentie en de doeltreffendheid te waarborgen van de strijd tegen grondspeculatie en potentiële woonsites vrij te maken door het activeren van « slapende » gronden, kon de decreetgever het noodzakelijk achten minimumbedragen vast te stellen voor de door de gemeenten geïnde activeringsheffingen, aangezien de praktijk had aangetoond dat zulke bedragen een daadwerkelijke inachtneming van het met die belasting beoogde doel door de belastingplichtigen en, bijgevolg, de doeltreffendheid van de ...[+++]

Dans le cadre d'une réglementation destinée à garantir la cohérence et l'effectivité de la lutte contre la spéculation foncière et à libérer des sites d'habitation potentiels par l'activation des terrains « dormants », le législateur décrétal a pu estimer nécessaire de fixer des montants minimaux pour les redevances d'activation prélevées par les communes dès lors que la pratique avait démontré que de tels montants étaient de nature à garantir le respect effectif, par les redevables, de l'objectif poursuivi par cette imposition et, partant, l'efficacité de la mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wordt verduidelijkt dat met het begrip « lokale overheden » zowel de provincies als de gemeenten worden beoogd.

Enfin, il est précisé que la notion d'« autorités locales » désigne à la fois les provinces et les communes.


Aldus beoogde de wetgever « de provinciegouverneurs de wettelijke basis te geven die hen toelaat om over te gaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de kosten van de brandweerdiensten onder de gemeenten-groepscentra en de beschermde gemeenten » (ibid., p. 4).

Le législateur visait ainsi à donner « aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées » (ibid., p. 4).


In bepaalde gemeenten bedoeld in artikel 15, § 2, van de nieuwe gemeentewet (de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren) stelt men immers vast dat de door de zogenaamde pacificatiewet van 9 augustus 1988 beoogde bescherming van de taalminderheid niet bereikt is daar geen enkele schepen van de taalminderheid gekozen is.

En effet, dans certaines communes visées à l'article 15, § 2 de la nouvelle loi communale (les communes périphériques et les communes de Comines-Warneton et de Fourons), l'on constate que l'objectif de protection des minorités linguistiques recherché par la loi dite de pacification du 9 août 1988 n'est pas atteint puisqu'aucun échevin du groupe linguistique minoritaire n'est élu.


In bepaalde gemeenten bedoeld in artikel 15, § 2, van de nieuwe gemeentewet (de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren) stelt men immers vast dat de door de zogenaamde pacificatiewet van 9 augustus 1988 beoogde bescherming van de taalminderheid niet bereikt is daar geen enkele schepen van de taalminderheid gekozen is.

En effet, dans certaines communes visées à l'article 15, § 2 de la nouvelle loi communale (les communes périphériques et les communes de Comines-Warneton et de Fourons), l'on constate que l'objectif de protection des minorités linguistiques recherché par la loi dite de pacification du 9 août 1988 n'est pas atteint puisqu'aucun échevin du groupe linguistique minoritaire n'est élu.


Voor de faciliteitengemeenten kan geen beleid worden gevoerd waarmee wordt beoogd deze gemeenten een deel van hun autonomie of van hun bevoegdheden te ontnemen, terwijl de andere gemeenten in rechte of in feite (uitoefening van de voogdij) deze bevoegdheden of deze autonomie wel zouden genieten.

Une politique ne peut être menée pour les communes à statut linguistique spécial qui vise à priver ces communes d'une partie de leur autonomie ou de leurs compétences, alors que les autres communes bénéficieraient en droit ou en fait (exercice de la tutelle) de ces compétences ou de cette autonomie.


Luidens de verantwoording bij het amendement van de heer Michel werd hiermee voornamelijk beoogd « ongewenste uitlopers, met name in de gemeenten van de Brusselse rand of in Voeren », te voorkomen (Gedr. St., Kamer, 572/2 ­ 1995/1996).

Aux termes de la justification de l'amendement de M. Michel, cet ajout a principalement pour but d'éviter « des prolongements ultérieurs non souhaités, notamment dans les communes de la périphérie bruxelloise ou dans les Fourons » (doc. Chambre, nº 572/2 ­ 1995/1996).


w