Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "gemeenten zijn vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze systematiek impliceert dat gemeenten die vandaag reeds over een heffingsreglement beschikken, perfect de huidige systematiek kunnen aanhouden en geen aanpassingen moeten doorvoeren.

Cette systématique implique que les communes qui disposent d'ores et déjà d'un règlement-taxe peuvent parfaitement maintenir la systématique actuelle et n'ont pas à procéder à des adaptations.


De gemeenten zijn vandaag de dag belast met de controle op deze verplichte vaccinatie, de ouders dienen gedurende 15 maand een formulier bijhouden die afgegeven wordt wanneer het kindje aangegeven wordt bij de dienst bevolking, wanneer alle inentingen gegeven zijn dienen de ouders dit papier te laten aftekenen door de vaccinerende arts en dan vervolgens terugbezorgen aan de stadsdiensten.

Aujourd'hui, les communes sont chargées de contrôler si les parents se sont bien conformés à l'obligation de vaccination et les parents doivent conserver pendant 15 mois un formulaire délivré par le service population lors de la déclaration de l'enfant. Lorsque toutes les inoculations ont été administrées, les parents doivent faire signer ce document par le médecin qui a procédé à la vaccination, pour ensuite le remettre aux services communaux.


De bevolkingsdiensten van de gemeenten ontwikkelen vandaag de dag hun eigen informaticasysteem of doen steeds vaker een beroep op informaticaleveranciers om hun toepassingen inzake "Bevolking" te beheren. Bovendien bieden de door de diensten van het Rijksregister ontwikkelde applicaties, zoals RRNWeb of Belpic, de nodige veiligheidsgaranties in geval van onderbreking van de lokale systemen.

Or, les services de population des communes développent à présent leur propre système informatique ou, le plus souvent, ont recours à des fournisseurs informatiques pour gérer leurs applications « Population ». De même, les applications développées par les services du Registre national, telles que RRNWeb ou Belpic, offrent les garanties nécessaires de sécurité, notamment en cas de coupure des systèmes locaux.


De gemeenten zijn vandaag de dag belast met de controle op deze verplichte vaccinatie, de ouders dienen gedurende 15 maand een formulier bij te houden dat afgegeven wordt wanneer het kindje aangegeven wordt bij de dienst bevolking.

Aujourd'hui, les communes sont chargées de contrôler si les parents se sont bien conformés à l'obligation de vaccination et les parents doivent conserver pendant 15 mois un formulaire délivré par le service population lors de la déclaration de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de OCMW's van een aantal gemeenten zouden vandaag ongeveer 1.000 plaatsen onbenut blijven.

Cependant, selon les CPAS de plusieurs communes, près de 1.000 places resteraient toujours à ce jour inoccupées.


Gemeenten die vandaag al een grote inspanning doen in de opvang van asielzoekers krijgen een vrijstelling.

Une exemption est prévue pour les communes qui livrent déjà un effort important en matière d'accueil de demandeurs d'asile.


Vicevoorzitter en commissaris voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip: "Vandaag gaan we van start met het WiFi4EU-portaal. We zetten zo een concrete stap om gemeenten te helpen gratis wifi aan te bieden.

Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré: « Aujourd'hui, avec l'ouverture du portail WiFi4EU, nous prenons une mesure concrète pour aider les communes à fournir un accès WiFi gratuit.


De gemeenten dragen vandaag ongeveer 90 % van de brandweerkost en wensen op termijn een evenwichtiger verhouding van 50/50 tussen federale overheid en lokale besturen.

Les communes supportent actuellement environ 90 % du coût des services d'incendie et souhaitent à terme parvenir à un rééquilibrage de 50/50 entre l'autorité fédérale et les pouvoirs locaux.


De ziekenhuizen van Zinnik, Geel, Mol, Moeskroen, Nijvel, Oostende (start op 1 maart 2011), Veurne, Menin, Aalst (start op 1 maart 2011) en Asse alsook het CHC van Luik (start op 1 maart 2011) hebben hun voorkeur laten blijken voor het gebruik van de webapplicatie (de opvolging en voorbereiding met de gemeenten zijn vandaag in uitvoering)

Les hôpitaux de Soignies, Geel, Mol, Mouscron, Nivelles, Ostende (début le 1 mars 2011), Furnes, Menin, Alost (début le 1 mars 2011) et Asse, ainsi que le CHC de Liège (début le 1 mars 2011) ont fait part de leur préférence pour l’utilisation de l’application web (suivi et préparation avec les communes en cours).


1. Zoals reeds gecommuniceerd aan de gemeenten en OCMW's, zijn de parameters voor de verdeling over de gemeenten de volgende: - bevolkingsaantal van de gemeenten (35 %); - het aantal opvangplaatsen dat de gemeente vandaag al aanbiedt (30 %); - het totale netto-belastbare inkomen (20 %); - het aantal leefloners (+ equivalent) per duizend inwoners (15 %).

1. Comme déjà communiqué aux communes et CPAS, les paramètres pour la répartition entre les communes sont les suivants: - le nombre d'habitants des communes (35 %); - le nombre de places d'accueil que la commune met déjà à disposition actuellement (30 %); - le revenu total net d'impôts (20 %); - le nombre de bénéficiaires du revenu d'intégration sociale (+ l'équivalent du RIS) (15 %).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenten zijn vandaag' ->

Date index: 2024-03-31
w