Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten
Bestuur van de gemeenteraad
Departementaal bestuur
Gemeentebestuur
Gemeentelijk bestuur
Gemeenteraad
Gemeenteraadslid
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Plaatselijk gezag
Plaatselijke overheid
Regionaal orgaan
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Voorzitter van de gemeenteraad

Vertaling van "gemeenteraad bekrachtigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bekrachtigd vrijstaand liftsysteem voor patiënten

système de levée d’un patient autonome alimenté par batterie




lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale


plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


Voorzitter van de gemeenteraad

président du conseil communal | Président du conseil municipal




Bestuur van de gemeenteraad

Bureau du conseil municipal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt de bevoegde rechter toe de naleving van die wettelijke bepalingen, alsook van de hogere rechtsnormen, waaronder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, te controleren en in voorkomend geval het door de gemeenteraad bekrachtigde protocolakkoord buiten toepassing te laten.

Il appartient au juge compétent de contrôler le respect de ces dispositions légales, ainsi que celui des normes juridiques supérieures, dont les articles 10 et 11 de la Constitution, et, le cas échéant, de ne pas appliquer le protocole d'accord ratifié par le conseil communal.


De gemeenteraad bekrachtigde het advies van het uitvoerend college met één wijziging, die door de burgemeester werd voorgesteld en als amendement op de strategie werd bekrachtigd: in plaats van dat aan de burgemeester expliciet „volmacht wordt verleend om overeenkomsten te sluiten conform de strategie waartoe de gemeenteraad besluit”, luidde het definitieve besluit dat „als eerste stap in de uitvoering van deze strategie wordt NEAS uitgenodigd om zijn belang in de zaak zoals beschreven in zijn brief aan de gemeente van 9 november te bespreken”.

Le conseil municipal a entériné la recommandation du comité exécutif et y a apporté une modification, suggérée par le maire et confirmée au moyen d’un amendement à la stratégie: au lieu que le maire «reçoive» explicitement «procuration afin de conclure des contrats conformément à la stratégie mise en place par le conseil municipal», la décision finale stipulait que «en guise de première étape dans l’exécution de cette stratégie, NEAS est invitée à débattre de ses intérêts en l’affaire comme indiqué dans sa lettre à la municipalité en date du 9 novembre».


Overwegende dat de keuze van de recreatiegebieden Rendeux-Beffe en Inzès-Riz, evenals het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warizy, in overleg met de gemeente Rendeux tot stand kwam, zodra de aanvraag voor de gedeeltelijke herziening van het gewestplan in 2008 tot stand kwam; dat die keuze overigens door de gemeenteraad van de gemeente Rendeux bekrachtigd werd, in diens advies van 8 september 2008, uitgebracht in het kader van de informatieverlening aan het publiek zoals bepaald in artikel 42bis van het Wetboek, overeenkomstig de artikelen D. ...[+++]

Considérant que le choix des zones de loisirs de Rendeux-Beffe et d'Inzès-Riz ainsi que de la partie sud de la zone d'activité économique mixte de Warizy a été opéré en accord avec la Commune de Rendeux, et ce dès le dépôt de la demande de révision partielle du plan de secteur en 2008; que ce choix est d'ailleurs avalisé par le conseil communal de Rendeux dans son avis du 8 septembre 2008 émis dans le cadre de l'information du public visée à l'article 42bis du CWATUP, conformément aux articles D.29-5 et D.29-6 du Livre I du Code de l'Environnement; que l'arrêté du 19 décembre 2008 décidant la mise en révision du plan de secteur et adop ...[+++]


Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 26 november 2015, waarbij de gemeente Antoing de erkenning van een zegel aanvraagt dat verwijst naar het blazoen van de heren van Antoing en het wapen afbeeldt dat aan de stad werd toegekend bij het koninklijk besluit van 12 december 1953, bekrachtigd door het koninklijk besluit van 16 september 1977;

Considérant la délibération du conseil communal du 26 novembre 2015, par laquelle la ville d'Antoing sollicite la reconnaissance d'un sceau rappelant le blason des sires d'Antoing et reproduisant les armoiries qui ont été concédées à la ville par arrêté royal du 12 décembre 1953 confirmé par l'arrêté royal du 16 septembre 1977;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beslissingen worden vervolgens door de gemeenteraad bekrachtigd.

Le conseil communal entérine ces décisions.


De projecten van gemeenten, VZW's of OCMW's moeten aan de Regering worden voorgelegd bij beraadslaging van de Gemeenteraad of, bij ontstentenis hiervan, door een verbintenis van het College van Burgemeester en Schepenen die binnen twintig dagen door de Gemeenteraad wordt bekrachtigd.

Les projets des communes, des A.S.B.L ou des C. P.A.S seront présentés au Gouvernement par délibération du Conseil Communal ou à défaut par un engagement du Collège des Bourgmestre et échevins ratifié par le Conseil Communal dans les vingt jours.


Deze beslissingen worden vervolgens door de gemeenteraad bekrachtigd.

Le Conseil communal entérinera ces décisions.


4. De wet bepaalt enkel dat de preventieve schor- sing, uitgesproken door het college van burgemeester en schepenen, door de gemeenteraad moet worden bekrachtigd.

4. La loi dispose uniquement que la suspension préventive prononcée par le collège des bourgmestre et échevins doit être confirmée par le conseil com- munal.


Elke door het college van burgemeester en schepe- nen uitgesproken preventieve schorsing vervalt indien zij in de volgende zitting van de gemeenteraad niet wordt bekrachtigd (artikel 311, lid 3, NGW).

Toute suspension préventive prononcée par le col- lège des bourgmestre et échevins cesse immédiatement d'avoir effet si elle n'est pas confirmée par le conseil communal à sa plus prochaine réunion (article 311, alinéa 3, NLC).


Die politieverordeningen van de burgemeester moeten trouwens worden bekrachtigd door de gemeenteraad.

Ces ordonnances de police du bourgmestre doivent en effet être ratifiées par le conseil communal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad bekrachtigde' ->

Date index: 2022-09-09
w