Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenteraad neemt kennis " (Nederlands → Frans) :

De gemeenteraad neemt kennis van de resultaten van het openbaar onderzoek en stemt, binnen de zestig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag, in voorkomend geval, in met de opening, wijziging of opheffing van de gemeenteweg; zoniet wordt van een weigering uitgegaan.

Le conseil communal prend connaissance des résultats de l'enquête publique et, dans les soixante jours à dater de la réception de la demande, marque, le cas échéant, son accord sur l'ouverture, la modification ou la suppression de la voirie communale; à défaut, le refus est présumé.


Art. 15. De gemeenteraad neemt kennis van de uitslagen van het openbaar onderzoek en, in voorkomend geval, van de adviezen van de gemeenteraden en de provinciecolleges.

Art. 15. Le conseil communal prend connaissance des résultats de l'enquête publique et, le cas échéant, des avis des conseils communaux et des collèges provinciaux.


2° de gemeenteraad neemt kennis van de uitslagen van het openbaar onderzoek en stemt, binnen de zestig dagen te rekenen van de ontvangst van de aanvraag, in voorkomend geval, in met de opening, de wijziging of de opheffing van de gemeenteweg; indien er geen beslissing getroffen is binnen de opgelegde termijn, kan de aanvrager of de Regering per zending een rappelbrief sturen aan de gemeenteraad; indien er geen beslissing is van de gemeenteraad binnen een termijn van dertig dagen te rekenen van de ontvangst van de rappelbrief wordt de aanvraag geweigerd geacht; het gemeentecollege licht de aanvrager of de overheid die de aanvraag voorgelegd heeft binnen de ...[+++]

2° le conseil communal prend connaissance des résultats de l'enquête publique et, dans les soixante jours à dater de la réception de la demande, marque, le cas échéant, son accord sur l'ouverture, la modification ou la suppression de la voirie communale; à défaut de décision dans le délai imparti, le demandeur ou le Gouvernement peut adresser par envoi au conseil communal une lettre de rappel; à défaut de décision du conseil communal dans un délai de trente jours à dater de la réception de la lettre de rappel, la demande est réputée refusée; le collège communal informe, par envoi, le demandeur ou l'autorité ayant soumis la demande dans les quinze jours à ...[+++]


De gemeenteraad neemt kennis van dit verslag en nodigt de mandaathouder uit voor een evaluatiegesprek.

Le conseil communal prend connaissance de ce rapport et invite le mandataire à un entretien d'évaluation.


« De burgemeester of het politiecollege neemt de nodige maatregelen om dit jaarverslag bekend te maken, na er kennis van te hebben gegeven aan de gemeenteraad of aan de politieraad.

« Le bourgmestre ou le collège de police prend les mesures nécessaires de publicité de ce rapport annuel après en avoir avisé le conseil communal ou le conseil de police.


De burgemeester of het politiecollege neemt de nodige maatregelen om dit jaarverslag bekend te maken, na er kennis van te hebben gegeven aan de gemeenteraad of aan de politieraad.

Le bourgmestre ou le collège de police prend les mesures nécessaires de publicité de ce rapport annuel, après en avoir avisé le conseil communal ou le conseil de police.


« De burgemeester of het politiecollege neemt de nodige maatregelen om dit jaarverslag bekend te maken, na er kennis van te hebben gegeven aan de gemeenteraad of aan de politieraad.

« Le bourgmestre ou le collège de police prend les mesures nécessaires de publicité de ce rapport annuel après en avoir avisé le conseil communal ou le conseil de police.


Binnen zestig dagen na het advies van de Gewestelijke Commissie neemt de gemeenteraad, na kennis te hebben genomen van de uitslag van het onderzoek en van het advies, het plan definitief aan.

Dans les soixante jours qui suivent l'avis de la Commission régionale, le conseil communal, après avoir pris connaissance des résultats de l'enquête et des avis, adopte définitivement le plan.


De regels inzake de openbaarheid en de beslotenheid van de gemeenteraad (in toepassing van artikel 162 van de gecoördineerde Grondwet) en de politieraad zijn uitdrukkelijk gewild door de wetgever en zijn essentieel in een transparant, democratisch stelsel. b) Indien de met het bestuurlijk toezicht belaste overheid kennis neemt van een beslissing die in strijd met de voormelde bepalingen is genomen, dan dient die overheid - binnen de termijnen en volgens de procedures die voorzien zijn - deze o ...[+++]

Les règles en matière de publicité et d'huis clos du conseil communal (en application de l'article 162 de la Constitution coordonnée) et du conseil de police, sont explicitement souhaitées par le législateur et sont essentielles dans un système démocratique transparent. b) Au cas où l'autorité chargée de la tutelle administrative prend connaissance d'une décision prise en contradiction avec les dispositions précitées, ladite autorité doit - dans les délais prévus et conformément aux procédures prévues - sanctionner cette décision illégitime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad neemt kennis' ->

Date index: 2023-04-06
w