Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemeenteraden zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de hervorming van de politiediensten werd overeengekomen dat de politieraden op een representatieve, democratische manier samengesteld zouden worden, met dezelfde verhoudingen als in de gemeenteraden.

Lors de la réforme des services de police, il a été prévu que les conseils de police seraient constitués de manière démocratiquement représentative, à la proportionnelle des conseils communaux.


Zo ook is het voorgestelde artikel 22bis, § 2, waarin de coöptatie van de aanvullende leden wordt geregeld, voorzover het de coöptatie toestaat van opvolgers van gemeenteraadsleden ­ die dus geen lid zouden zijn van de gemeenteraad ­, evenmin bestaanbaar met artikel 12, tweede lid, van de voormelde wet van 7 december 1998, welke voorschrijft dat de politieraad evenredig wordt samengesteld uit leden van de gemeenteraden van de verschillende gemeenten die samen de meergemeentezone vormen op basis van hun respectieve bevolkingscijfer, no ...[+++]

De même, l'article 22bis, § 2, proposé, qui organise la cooptation de membres supplémentaires, dans la mesure où il autorise la cooptation de conseillers communaux suppléants ­ qui ne seraient donc pas membres du conseil communal ­, ne se concilie guère avec l'article 12, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998, précitée, qui prévoit que le conseil de police est proportionnellement composé de conseillers communaux des différentes communes constituant ensemble la zone pluricommunale sur la base de leurs chiffres de population respectifs, ni avec l'article 26 de la même loi, qui règle la répartition des voix au conseil de police entre chaqu ...[+++]


Zo ook is het voorgestelde artikel 22bis, § 2, waarin de coöptatie van aanvullende leden wordt geregeld, voorzover het de coöptatie toestaat van opvolgers van gemeenteraadsleden ­ die dus geen lid zouden zijn van de gemeenteraad ­, evenmin bestaanbaar met artikel 12, tweede lid, van de voormelde wet van 7 december 1998, welke bepaling voorschrijft dat de politieraad evenredig wordt samengesteld uit leden van de gemeenteraden van de verschillende gemeenten die samen de meergemeentezone vormen op basis van hun respectieve bevolkingscijf ...[+++]

De même, l'article 22bis, § 2, proposé, qui organise la cooptation de membres supplémentaires, dans la mesure où il autorise la cooptation de conseillers communaux suppléants qui ne seraient donc pas membres du conseil communal, ne se concilie guère avec l'article 12, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998, précitée, qui prévoit que le conseil de police est proportionnellement composé de conseillers communaux des différentes communes constituant ensemble la zone pluricommunale sur la base de leurs chiffres de population respectifs, et avec l'article 26 de la même loi, qui règle la répartition des voix au conseil de police entre chaque gr ...[+++]


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikke ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Burgers van de Unie zouden zich volledig bewust moeten zijn van hun recht om te stemmen en kandidaat te zijn bij de verkiezingen voor gemeenteraden en het Europees Parlement in de lidstaat waar zij verblijven.

Ils doivent être parfaitement informés de leur droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales et aux élections au Parlement européen dans l'État membre où ils résident.


In mijn briefwisseling met de politiezones heb ik telkens aanbevolen dat zij de belangrijke teksten die een relevantie hebben voor de besluitvorming van de gemeenteraden zouden neerleggen op de gemeentesecretarie van elke betrokken gemeente.

Dans ma correspondance avec les zones de police, je leur ai systématiquement recommandé de déposer auprès du secrétariat communal de chaque commune concernée les textes qui sont pertinents dans le cadre du processus décisionnel des conseillers communaux.


Dat de Raad van State sinds zijn arrest CREPPE (R. v. S, 17 december 1991, Creppe, nr. 38.349; zie ook R.v.S., 8 mei 1996, Golfinger, nr. 59.575) van oordeel is dat een plan naar aanleiding van een openbaar onderzoek niet fundamenteel gewijzigd kan worden op grond alleen van verzoeken, ook al zouden zij gedaan zijn door de gemeenteraden of adviesorganen, wanneer die verzoeken niet gebaseerd zijn op opmerkingen welke tijdens het openbaar onderzoek zijn geformuleerd;

Que le Conseil d'Etat estime depuis son arrêt CREPPE (C. E., 17 décembre 1991, Creppe, n° 38.349; voir aussi C. E., 8 mai 1996, Golfinger, n° 59.575) qu'un plan ne peut être modifié de manière fondamentale à la suite d'une enquête publique sur la seule base de demandes, fussent-elles émises par les conseils communaux ou les instances consultatives, si ces dernières ne trouvent pas appui sur des objections soulevées lors de l'enquête publique;


Vervolgens moet worden opgemerkt dat de verplichting voor de burgemeesters en de schepenen om het Nederlands te gebruiken in de gemeenteraden van de in artikel 23 van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bedoelde gemeenten, geldt ongeacht of betrokkenen als Nederlandstaligen of Franstaligen zouden kunnen worden aangemerkt.

Il convient ensuite de constater que l'obligation faite aux bourgmestres et échevins d'utiliser le néerlandais dans les conseils communaux des communes visées à l'article 23 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative s'applique indépendamment du fait que les intéressés puissent être qualifiés de néerlandophones ou de francophones.


Zoals uitdrukkelijk weergegeven in het verslag (blz. 13) van de Commissie voor Binnenlandse Zaken van de Kamer werd de publikatie uitgesteld tot eind december zodat de inwerkingtreding van de wet zou overeenstemmen met het tijdstip waarop de nieuwe gemeenteraden zouden geïnstalleerd worden.

Ainsi qu'il a été indiqué expressément dans le rapport (p. 13) de la Commission de l'Intérieur de la Chambre, la publication a été différée à la fin décembre de sorte que l'entrée en vigueur de la loi corresponde au moment de l'installation des nouveaux conseils communaux.


Een ander arrest van het Hof van Cassatie van 14 november 1927 (Pas., 1928, I, 4) preciseert dat het beginsel dat de politie over de begraafplaatsen uitgeoefend wordt door de gemeente waarvoor deze begraafplaatsen dienen, ook wanneer ze op het grondgebied van een andere gemeente gelegen zijn, een uitzondering vormt op het principe dat de gemeenteraden geen politiereglementen mogen uitvaardigen die buiten hun grondgebied zouden gelden, maar dat dit niet tot gevolg heeft dat de begraafplaatsen in hun grondgebied zouden ingelijfd worden. ...[+++]

Un autre arrêt de la Cour de cassation du 14 novembre 1927 (Pas., 1928, I, 4) précise que le principe selon lequel la police des lieux de sépulture appartient à la comune au service de laquelle ils sont destinés alors même qu'ils sont situés sur le territoire d'une autre commune, constitue une dérogation au principe selon lequel les conseils communaux ne peuvent édicter des règlements de police qui seraient d'application hors de leur territoire, mais qu'il n'en résulte pas pour autant que ces cimetières sont incorporés au territoire des communes qui en sont propriétaires. b) Compte tenu de ce qui précède, il s'agit des autorités de la co ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gemeenteraden zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraden zouden' ->

Date index: 2022-08-25
w