Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeentes creatieve oplossingen kunnen bedenken » (Néerlandais → Français) :

Ook andere creatieve oplossingen kunnen dus eventueel via amendering van dit voorstel ingang vinden.

D'autres solutions créatives peuvent donc être envisagées, éventuellement par voie d'amendement de la présente proposition.


Ook andere creatieve oplossingen kunnen dus eventueel via amendering van dit voorstel ingang vinden.

D'autres solutions créatives peuvent donc être envisagées, éventuellement par voie d'amendement de la présente proposition.


25. roept de Commissie op nieuwe, creatieve maatregelen te bedenken om radicalisering te voorkomen en te bestrijden, met inbegrip van programma's voor ouders wier kinderen gevoelig zouden kunnen zijn voor werving door extremisten;

25. invite la Commission à faire preuve d'inventivité dans la prévention et la lutte contre la radicalisation, y compris en développant des programmes à l'attention des parents dont les enfants sont susceptibles d'être recrutés;


Er zouden niettemin oplossingen kunnen worden overwogen om alle inwoners van die gemeente dezelfde dienstverlening te bieden.

Pourtant, des solutions pourraient être envisagées afin de permettre à tous les habitants de cette commune de bénéficier du même service.


Anders maken we het voor de gemeentes moeilijk om gebruik te maken van publiek/private partnerschappen, terwijl die de burgers toch ten goede zouden komen. We moeten zorgen voor rechtszekerheid waardoor de gemeentes creatieve oplossingen kunnen bedenken om hun diensten aan te bieden, ze niet worden bedolven onder bureaucratie en ze op de lange termijn kunnen plannen.

Ce qu’il faut garantir, c’est une sécurité juridique qui encourage les autorités municipales à faire preuve de créativité dans la prestation de leurs services, ne les inonde pas de paperasserie et permet une planification à long terme.


Werkgevers en werknemers moeten dan via sociaal overleg creatieve oplossingen bedenken.

Il appartient alors aux employeurs et aux travailleurs d'imaginer des solutions créatives par le biais de la concertation sociale.


Werkgevers en werknemers moeten dan via sociaal overleg creatieve oplossingen bedenken.

Il appartient alors aux employeurs et aux travailleurs d'imaginer des solutions créatives par le biais de la concertation sociale.


De ondernemingen kunnen uit die kerncijfers inspiratie putten om creatieve oplossingen te vinden in het raam van hun werkgelegenheidsbeleid.

Les entreprises peuvent s'inspirer de ces indicateurs pour se montrer créatives dans le cadre de leur politique de l'emploi.


We hebben meer gegevens op onze voorruit nodig, zodat we effectiever en efficiënter onze eigen oplossingen kunnen bedenken.

Nous avons besoin de davantage de données sur les pare-brise de manière à pouvoir nous charger nous-mêmes de notre salut de manière plus efficace et plus efficiente.


Er wordt wel eens beweerd dat onze eigen hervormingen bedoeld zijn om de landbouw af te schaffen. Ik kan u verzekeren dat ze juist bedoeld zijn om ervoor te zorgen dat de Europese landbouw een toekomst heeft. Wanneer het Parlement, de Raad en de Commissie met elkaar samenwerken, kunnen we daarvoor zorgen, daarvan ben ik overtuigd, want onze landbouw is goed in het leveren van de producten van hoge kwaliteit die we in de toekomst nodig zullen hebben. Het voorbeeld van de invoer van diepvriesaardbeien uit China toont aan dat we bruikbare oplossingen kunnen be ...[+++]

Ainsi, pour répondre à l’affirmation que nos réformes entraînent la disparition de l’agriculture, il me faut vous dire très clairement que celles-ci visent au contraire à assurer l’avenir de l’agriculture européenne! Je suis convaincue que, si nous travaillons ensemble au niveau du Parlement, du Conseil et de la Commission, nous pourrons construire un avenir pour l’agriculture européenne, qui fera preuve de toute la force dont elle est capable pour fournir les produits de haute qualité dont nous aurons besoin à l’avenir, et je pense que l’exemple des importations de fraises congelées de Chine est un exemple de situation où, lorsque nous unissons nos forces, nous pouvo ...[+++]


w