Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capillaire zone
EEZ
Een incidentenrapportage bijhouden
Exclusieve economische zone
Gegraveerde zones reinigen
Gegraveerde zones schoonmaken
Gemeld geval
Gemelde storing
Gerapporteerd geval
Incidentenregister bijhouden
Nationale exclusieve zone
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende schadegevallen
Onverzadigde zone
Register van de niet-gemelde steunmaatregelen
Tweehonderd-mijlszone
Zich bezich houden met incidentenrapportage
Zone-indelingscodes

Vertaling van "gemelde zone " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

sinistres inconnus




gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents




register van de niet-gemelde steunmaatregelen

registre des aides non notifiées


gegraveerde zones reinigen | gegraveerde zones schoonmaken

nettoyer des surfaces gravées


exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]

zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]


zone-indelingscodes

codes d’urbanisme | codes de zonage


Onverzadigde zone

zone non saturée | zone aérée | zone d'aération | zone de rétention


Capillaire zone

frange capillaire | zone d'ascension capillaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien ze geen grote problemen met de opzet van hun netwerken hebben gemeld, is de Commissie niet van plan het zone-concept aan te passen.

Dans la mesure où ils n'ont pas signalé de problèmes importants pour l'établissement de leur réseau, la Commission n'envisage pas de modifier le concept des zones.


Deze tabel bevat voor de betreffende periode dus niet de andere gebeurtenissen die werden gemeld aan het FANC maar waarvoor geen INES-evaluatie werd uitgevoerd (bijvoorbeeld niet de ambulances die ter plaatse komen omdat iemand zich onwel voelde of zich bezeerd had op de site buiten de nucleaire zone).

Ce tableau ne reprend donc pas pour la période concernée les autres événements qui ont été notifiés à l'AFCN mais qui n'ont pas fait l'objet d'une évaluation INES (comme les ambulances appelées suite à un malaise ou une blessure survenu sur le site en dehors de la zone nucléaire).


Als we bovendien de stations in beschouwing nemen in de nabijheid waarvan de meeste gemelde gevallen van gooien van stenen naar een trein werden geregistreerd, komen we tot de volgende hotspots: De lijnen in de zones Brussel en Luik registreerden de meeste oproepen voor gooien van stenen naar treinen.

Si l'on prend également en compte les gares à proximité desquelles la plupart des communications pour caillassage de train ont été enregistrées, cela donne les hotspots suivants: Ce sont les lignes situées dans les zones de Bruxelles et de Liège qui enregistrent la plupart des appels pour caillassage de trains.


Voor het Veiligheidskorps hebben zich slechts een honderdtal militairen gemeld, waarvan er een goede vijftig verdeeld zijn over de zones.

Seuls une centaine de militaires se sont portés volontaires pour le corps de sécurité; une cinquantaine d'entre eux ont été répartis dans les zones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het Veiligheidskorps hebben zich slechts een honderdtal militairen gemeld, waarvan er een goede vijftig verdeeld zijn over de zones.

Seuls une centaine de militaires se sont portés volontaires pour le corps de sécurité; une cinquantaine d'entre eux ont été répartis dans les zones.


­ Telex nr. 64 van 23 januari 1994 van Ambabel Kigali aan Minafet Brussel waarin in punt 5 wordt gemeld dat kolonel Marchal min of meer tevreden is over de toepassing van de procedures betreffende de wapenconsignatie in de zone Kigali, wat evenwel afwijkt van zijn eigen rapport van 30 januari 1994 en van de volgende telex.

­ Le télex nº 64 du 23 janvier 1994 d'Ambabel Kigali à Minafet Bruxelles qui signale, en son point 5, que le colonel Marchal déclare être plus ou moins satisfait de la manière dont les procédures relatives à la consignation des armes sont appliquées dans la zone de Kigali. Ces propos s'écartent de ceux que le colonel a tenus dans son rapport du 30 janvier 1994 ainsi qu'avec le contenu du télex ci-dessous.


vaststellen welke bepalingen van toepassing zijn voor berggebieden, gebieden met aanzienlijke natuurlijke beperkingen en andere gebieden met specifieke beperkingen als bedoeld in artikel 32 van Verordening (EU) nr. 1305/2013, Natura 2000-gebieden, onder Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad vallende gebieden, landbouwgrond waarvoor uit hoofde van artikel 57 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 een vergunning voor de productie van katoen is verleend, grond die in een voor beweiding of teelt geschikte natuurlijke staat wordt gehouden als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder c), iii), van Verordening (EU) nr. 1307/2013, gebieden die door de lidstaten worden aangewezen voor de regionale en/of collectieve tenuitvoerlegging van e ...[+++]

déterminent si les dispositions ci-après s’appliquent: dispositions relatives aux zones de montagne, aux zones soumises à des contraintes naturelles importantes et aux autres zones soumises à des contraintes particulières visées à l’article 32 du règlement (UE) no 1305/2013, aux zones Natura 2000, aux zones relevant de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , aux terres agricoles bénéficiant d’un agrément pour la production de coton conformément à l’article 57 du règlement (UE) no 1307/2013, aux surfaces naturellement conservées dans un état qui les rend adaptées au pâturage ou à la culture, visées à l’article 4, par ...[+++]


Om van dezelfde premie te kunnen genieten, moeten de huurders van woningen gelegen in de eerste zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan geluidshinder van de andere gewestelijke luchthavens het bewijs leveren dat hun woning betrokken was minstens één maand vóór de inwerkingtreding van het besluit tot afbakening van gemelde zone».

Afin d'obtenir cette même prime, les locataires de logements sis dans la première zone du plan d'exposition au bruit des autres aéroports régionaux, doivent, quant à eux, établir que leur occupation existait, à tout le moins, un mois avant l'entrée en vigueur de l'arrêté fixant les limites de ladite zone».


De zone Sint-Truiden-Gingelom-Nieuwerkerken trekt zich dus niet terug uit het CIC zoals in de pers was gemeld, maar kiest voor een andere vorm van dienstverlening.

La zone de Saint-Trond-Gingelom-Nieuwerkerken ne se retire donc pas du CIC comme indiqué dans la presse mais a choisi une autre forme de collaboration.


Verschillende zones hebben deze contradictie al gemeld aan de directie van de juridische dienst van de federale politie te Brussel.

Cette contradiction a déjà été signalée à la direction du service juridique de la police fédérale à Bruxelles par plusieurs zones.


w