Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen

Traduction de «gemerkt dat bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reactie uitgaande van met katalase gemerkte antilichamen | test uitgaande van met peroxidase gemerkte antistoffen

test aux anticorps à la péroxydase


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ ofwel deelt de onderzoeksrechter ­ bijvoorbeeld omdat hij niet gemerkt heeft dat hij niet bevoegd is ­ de burgerlijkepartijstelling mee aan de procureur des Konings overeenkomstig artikel 140.

­ soit le juge d'instruction ­ par exemple parce qu'il ne s'est pas aperçu de son incompétence ­ communique la constitution de partie civile au procureur du Roi conformément à l'article 140.


Bij het financieren van de armoedebestrijding heeft men gemerkt dat landen die een Poverty Reduction Strategy hebben uitgewerkt, Ghana bijvoorbeeld, vrij goede resultaten boeken en een vrij hoge groei kennen.

On s'est rendu compte, en mettant de l'argent dans la lutte contre la pauvreté que dans les pays qui se sont dotés d'une Poverty Reduction Strategy, il y a des performances relativement bonnes, et des taux de croissance relativement élevés, par exemple au Ghana.


Op dat ogenblik kan een definitieve microscopische aflezing plaatsvinden of kunnen de platen worden gefixeerd en gemerkt met het oog op macroscopische aflezing, bijvoorbeeld met behulp van 10 %-ige formol-zoutoplossing en 0,05 %-ig methyleenblauw.

À ce moment, une lecture microscopique finale peut être faite, ou les plaques peuvent être fixées et colorées en vue d’une lecture microscopique, par exemple à l’aide d’une solution saline formolée à 10 % et de bleu de méthylène à 0,05 %.


Ook de mensen in Letland hebben dit heel duidelijk gemerkt, bijvoorbeeld door de financiële crisis waardoor ook uw land, mijnheer de president, hevig is getroffen.

Le peuple letton l’a lui aussi ressenti très clairement, en raison de la crise financière par exemple, laquelle n’a pas épargné votre pays, Monsieur le Président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Zwitserse wetgeving terzake is bijvoorbeeld erg streng en eist dat explosieven worden gemerkt voordat ze in de handel worden gebracht.

La législation suisse en la matière, par exemple, est très stricte et exige le marquage des explosifs avant leur commercialisation.


De Zwitserse wetgeving terzake is bijvoorbeeld erg streng en eist dat explosieven worden gemerkt voordat ze in de handel worden gebracht.

La législation suisse en la matière, par exemple, est très stricte et exige le marquage des explosifs avant leur commercialisation.


Deze regeling heeft haar nut bewezen. Voor gebruikvoorwerpen (bijvoorbeeld bestek) dat zonder verpakking wordt verkocht zou zonder deze toevoeging in de toekomst ieder deel apart (bijv. bij hotelbestek ieder afzonderlijk glas) moeten worden gemerkt (bijvoorbeeld met het symbool van het gestileerde glas en de vork uit bijlage I).

Cette disposition a fait ses preuves. En ce qui concerne les objets de nécessité courante (par exemple la vaisselle) qui sont vendus sans emballage, faute de cette adjonction, chaque partie isolée (par exemple, dans le cas de la vaisselle d'hôtel, chaque verre) devrait à l'avenir être étiquetée (par exemple à l'aide du symbole du verre stérilisé et de la fourchette conformément à l'annexe I).


Zo hebben we bijvoorbeeld gemerkt dat de huidige structuur van onze begroting en van bepaalde beheersregels veel te star zijn en dat deze starheid vaak het optreden van de Unie vertraagt - ten koste van het gemeenschappelijke belang.

Par exemple, nous avons constaté que la structure actuelle du budget et certaines règles de gestion étaient trop rigides et que cette rigidité a souvent ralenti l'action de l'Union, au détriment de l'intérêt collectif.


Wij hebben gemerkt dat bijvoorbeeld belastingzaken een struikelblok vormen.

Nous avons constaté que le domaine fiscal, par exemple, est devenu une pierre d'achoppement.


Hiertoe moet de betrokken apparatuur gemakkelijk identificeerbaar zijn, met het oog waarop het logisch is om er een ander merkteken op aan te brengen dan de huidige merktekens die worden aangebracht op stabiele drukapparatuur die valt onder richtlijn 97/23/EG, zoals bijvoorbeeld overeenkomstig het bepaalde in de richtlijnen 84/525/EEG, 84/526/EEG en 84/527/EEG van de Raad met betrekking tot gemerkte gasflessen.

Il faut pour cela que les équipements concernés puissent être identifiés facilement, la meilleure procédure consistant à l'évidence à leur apposer un marquage distinct et différent de celui actuellement en vigueur pour les équipements sous pression stables, régi par la directive 97/23/CE, comme pour les bouteilles de gaz marquées en conformité aux dispositions contenues dans les directives 84/525/CEE, 84/526/CEE et 84/527/CEE du Conseil.




D'autres ont cherché : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     gemerkt dat bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemerkt dat bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-01-20
w