Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormaal risico
Analist financieel risico
Analist financiële risico's
Analist kredieten en risico's
Attributief risico
Bruto risico
Financieel risico
Financieel risicoanalist
GGK
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Inherent risico
Intrinsiek risico
Kredietrisico
Landenrisico
Liquiditeitsrisico
Macroprudentieel risico
Marktrisico
Populatie-attributief risico
Renterisico
Risico op overstromingen identificeren
Risico op overstromingen inschatten
Risico op overstromingen vaststellen
Risico van wanbetaling
Risico verschil
Risico's bij visserijactiviteiten
Solvabiliteitsrisico
Systeemrisico
Valutarisico
Verhoogd risico
Verrichting zonder risico
Verzwaard risico

Traduction de «gemiddeld het risico » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(gemiddelde) looptijd van het risico

durée (moyenne) du risque


bruto risico (nom neutre) | inherent risico (nom neutre) | intrinsiek risico (nom neutre)

risque inhérent | risque brut | risque intrinsèque


Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


abnormaal risico | verhoogd risico | verzwaard risico

risque aggravé


analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist

contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques


risico op overstromingen identificeren | risico op overstromingen inschatten | risico op overstromingen vaststellen

recenser les risques d'inondation


attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil

risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population


financieel risico [ kredietrisico | landenrisico | liquiditeitsrisico | macroprudentieel risico | marktrisico | renterisico | risico van wanbetaling | solvabiliteitsrisico | systeemrisico | valutarisico ]

risque financier [ risque de change | risque de crédit | risque de défaillance | risque de liquidité | risque de marché | risque de taux d'intérêt | risque macroprudentiel | risque souverain | risque systématique | risque systémique ]


risico’s met betrekking tot het uitvoeren van viswerkzaamheden | risico's bij visserijactiviteiten

risques associés aux opérations de pêche


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jongeren met een migratieachtergrond (in de meeste Europese lidstaten een groeiend percentage van de jongeren) lopen gemiddeld meer risico de school voortijdig te verlaten en volgen vaker geen onderwijs of opleiding en hebben vaker geen werk.

En moyenne, les jeunes issus de l’immigration (représentant une part croissante de la population jeune dans la plupart des États membres de l’UE) risquent davantage de quitter prématurément l’école et cette catégorie présente un pourcentage plus élevé de jeunes ne travaillant pas et ne suivant pas d’études ou de formation.


Uit een studie van de Europese Commissie (2) betreffende zes Europese landen en de Verenigde Staten blijkt trouwens dat de armoedegraad bij kinderen hoger is dan bij de bevolking in haar geheel, en dat kinderen meer dan gemiddeld het risico lopen om in blijvende armoede op te groeien.

Une étude réalisée par la Commission européenne (2) sur six pays européens et les États-Unis révèle par ailleurs que le taux de pauvreté des enfants est plus élevé que celui de la population prise dans son ensemble, et que le risque pour les enfants de grandir dans une pauvreté persistante est supérieur à la moyenne.


Uit een studie van de Europese Commissie (2) betreffende zes Europese landen en de Verenigde Staten blijkt ten andere dat het percentage van de armoede onder kinderen groter is dan onder de bevolking in haar geheel, en dat kinderen meer dan gemiddeld het risico lopen om in blijvende armoede op te groeien.

Une étude réalisée par la Commission européenne (2) sur six pays européens et les États-Unis révèle par ailleurs que le taux de pauvreté des enfants est plus élevé que celui de la population prise dans son ensemble, et que le risque pour les enfants de grandir dans une pauvreté persistante est supérieur à la moyenne.


overwegende dat met name vrouwen van 55 jaar en ouder het risico lopen werkloos te raken en inactief te zijn op de arbeidsmarkt, waarbij de gemiddelde arbeidsparticipatie in de EU voor vrouwen in de leeftijd tussen 55 en 64 jaar slechts 42 % bedraagt, tegenover 58 % voor mannen; overwegende dat een laag niveau van IT-geletterdheid en e-vaardigheden dit risico verder verhoogt; overwegende dat verbetering van en investeringen in de digitale vaardigheden van vrouwen van 55 jaar en ouder hun kans op werk vergroot en hun een zekere mate ...[+++]

considérant que les femmes de 55 ans et plus sont particulièrement confrontées au risque de chômage et d'inactivité sur le marché de l'emploi, puisque le taux d'emploi moyen au niveau de l'Union est de seulement 42 % pour les femmes âgées de 55 à 64 ans, contre 58 % chez les hommes; que le faible niveau de maîtrise informatique et de compétences numériques accroît encore ce risque; que l'amélioration des compétences numériques des femmes de 55 ans et plus et l'investissement dans ce domaine sont de nature à renforcer leurs perspecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beginselen voor kwaliteitsrisicobeheer zouden moeten worden gebruikt voor de beoordeling van de risico’s voor de kwaliteit, de veiligheid en de werking van elke hulpstof en voor de indeling van de betrokken hulpstoffen, bv. als laag risico, gemiddeld risico of hoog risico.

Ces principes de gestion du risque de qualité devraient être utilisés pour évaluer les risques liés à la qualité, à la sécurité et à la fonction de chaque excipient et pour classer l’excipient en question, par exemple, selon qu’il présente un risque faible, moyen ou élevé.


Bovendien zou de houder van de vergunning voor de vervaardiging moeten overgaan tot een nadere risicobeoordeling om het risicoprofiel van die hulpstoffenfabrikant vast te stellen, bv. laag risico, gemiddeld risico of groot risico.

En outre, le titulaire de l’autorisation de fabrication devrait procéder à une nouvelle évaluation du risque afin de déterminer le profil de risque (faible, moyen ou élevé, par exemple) du fabricant de l’excipient.


Om bij de berekening van de uiteindelijke samengestelde risico-indicator voor elke instelling compensatie-effecten tussen pijlers te vermijden, waarbij een instelling die het voor diverse pijlers vrij goed en voor een andere zeer slecht doet, alles samen een middenscore zou halen als een rekenkundig gemiddelde van de verschillende pijlers wordt genomen, moet het geometrisch gewogen gemiddelde van de individuele pijlers worden genomen.

En ce qui concerne le calcul de l'indicateur de risque composite final de chaque établissement, afin d'éviter les effets de compensation entre piliers, qui permettraient à un établissement aux résultats relativement bons pour plusieurs piliers, mais très médiocres pour un autre pilier, d'obtenir un score moyen en vertu d'une moyenne arithmétique des différents piliers, ce calcul devrait plutôt être fondé sur leur moyenne géométrique pondérée.


Het oorspronkelijke niet-geamendeerde voorstel zou het risico meebrengen dat de verzekeringsmaatschappijen een strikter aanvaardingsbeleid voeren omdat volgens het voorstel in die vorm de verzekeraars de risico's gedurende gemiddeld 6 maanden moeten bewaren. De verzekeringsovereenkomst is immers jaarlijks opzegbaar.

La proposition initiale, sans les amendements, aurait pour effet qu'il y ait un risque que les compagnies d'assurances soient plus sévères dans leur politique d'acceptation, puisque la proposition de loi, sans les amendements, imposerait aux assureurs de conserver les risques pendant en moyenne 6 mois, le contrat d'assurance étant résiliable annuellement.


— voorzichtig te zijn met verschillen tussen mannen en vrouwen bij de indeling van risico's in groot, gemiddeld en klein risico;

— se méfier de tout préjugé sur les différences de sexe lors de l'affectation d'une priorité haute, moyenne ou basse aux risques;


Daarbij is nu al onderverstaan dat de beroepsactieve zelfstandigen die al bij hun ziekenfonds of een verzekeringsinstelling gedekt zijn voor de kleine risico's, gemiddeld niet meer betalen dan in de huidige regeling, met uitsluiting van de meerkosten die worden veroorzaakt door de integrale winst van de maximumfactuur en de verhoogde tegemoetkoming bij verstrekking van zorgen binnen de categorie van de kleine risico's.

Il est à cet égard déjà entendu que les travailleurs indépendants actifs déjà couverts pour les petits risques auprès de leur mutuelle ou d'une compagnie d'assurances ne paieront pas plus en moyenne que dans le système actuel, à l'exception du surcoût généré par le bénéfice intégral du Maximum à facturer et de l'intervention majorée sur les prestations petits risques.


w