Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddeld meer banen » (Néerlandais → Français) :

Een groter aantal bedrijfsoverdrachten zou direct een positief effect op de Europese economie hebben: wanneer een bedrijf met succes wordt overgedragen, blijven gemiddeld meer banen behouden dan er door nieuwe starters worden gecreëerd.

Un accroissement du nombre de transmissions d’entreprises aurait un effet positif immédiat sur l’économie européenne: la réussite de ces transmissions préserve en moyenne un nombre d’emplois supérieur à celui qui est créé par les entreprises nouvellement constituées.


Zowel de totale omzet en het aantal nieuwe arbeidsplaatsen in deze sector, die op het ogenblik goed is voor meer dan 2,5 miljoen banen, liggen de laatste tien jaar constant boven het gemiddelde.

Tant le chiffre d'affaires total que les emplois créés dans un secteur qui représente actuellement plus de 2,5 millions d'emplois ont été constamment supérieurs à la moyenne au cours de la décennie écoulée.


Als minister van Werkgelegenheid wil de minister van het Gelijkekansenbeleid voor meer banen zorgen, in het bijzonder waar het vrouwen betreft. Onze werkgelegenheidscijfers voor vrouwen tussen 50 en 64 jaar zijn immers rampzalig in vergelijking met het Europese gemiddelde.

Mais en sa qualité de ministre de l'Emploi, la préoccupation prioritaire de la ministre de l'Égalité des chances est d'augmenter le taux d'emploi, et singulièrement le taux d'emploi des femmes, particulièrement catastrophique par rapport à la moyenne européenne pour les femmes de 50 à 64 ans.


Als minister van Werkgelegenheid wil de minister van het Gelijkekansenbeleid voor meer banen zorgen, in het bijzonder waar het vrouwen betreft. Onze werkgelegenheidscijfers voor vrouwen tussen 50 en 64 jaar zijn immers rampzalig in vergelijking met het Europese gemiddelde.

Mais en sa qualité de ministre de l'Emploi, la préoccupation prioritaire de la ministre de l'Égalité des chances est d'augmenter le taux d'emploi, et singulièrement le taux d'emploi des femmes, particulièrement catastrophique par rapport à la moyenne européenne pour les femmes de 50 à 64 ans.


Op een aantal punten bracht die enquête goed nieuws: de economische groei zou op lange termijn, ondanks de aanslagen, rond het gemiddelde stabiliseren, de rentabiliteit neemt toe (bij slechts 12 % van de sectoren werd de jongste zes maanden een daling vastgesteld, tegenover 37 % vorig jaar), er wordt meer geïnvesteerd (met name in innovatie en in de vervanging van verouderde kapitaalgoederen) en er kwamen banen bij in de privésecto ...[+++]

Cette enquête relève plusieurs bonnes nouvelles: la stabilisation de la croissance économique autour de sa moyenne à long terme malgré les attentats, l'amélioration de la rentabilité (seuls 12 % ont noté une baisse dans les six derniers mois. Ce chiffre était de 37 % l'année passée), une hausse des investissements (notamment dans l'innovation et dans le remplacement de biens d'équipements obsolètes) et une augmentation de création d'emploi dans le privé (la fin du recul de l'emploi dans le secteur industriel et une stabilité dans les secteurs des services et de l'intérim).


C. overwegende dat familiebedrijven goed zijn voor meer dan 60 % van alle Europese bedrijven, voorzien in tussen de 40 % en 50 % van alle banen en qua omvang variëren van kleine bedrijven tot corporaties, waardoor zij met uiteenlopende problemen en moeilijkheden te kampen hebben; overwegende dat het bij het merendeel van de familiebedrijven gaat om kmo's die werk verschaffen aan twee derde van de werknemers in de Europese Unie en verantwoordelijk zijn voor 85 % van de nieuwe banen in Europa; overwegende dat nieuwe onde ...[+++]

C. considérant que les entreprises familiales représentent plus de 60 % de toutes les entreprises européennes, qu'elles fournissent entre 40 % et 50 % de tous les emplois et qu'elles sont de taille variable, ce qui les expose à des difficultés et des problématiques différentes; considérant que la grande majorité des entreprises familiales sont des PME, qui emploient deux tiers des salariés de l'Union européenne, et créent en Europe 85 % des emplois nouveaux; considérant que les nouvelles entreprises créent en moyenne deux nouveaux emplois et que l'expansion d'entreprises existantes en crée en moyenne approximativement cinq;


10. merkt op dat er een tendens bestaat naar banen waarvoor meer vaardigheden vereist zijn en dat voor nagenoeg 90% van de arbeidsplaatsen die naar verwachting tegen 2020 zullen worden gecreëerd of vrijkomen gemiddelde of hoge diploma's vereist zijn;

10. note la tendance à un accroissement des emplois hautement qualifiés, et le fait que 90 % des emplois qui devraient être créés ou disponibles d'ici à 2020 requerront des compétences moyennes à élevées;


10. merkt op dat er een tendens bestaat naar banen waarvoor meer vaardigheden vereist zijn en dat voor nagenoeg 90% van de arbeidsplaatsen die naar verwachting tegen 2020 zullen worden gecreëerd of vrijkomen gemiddelde of hoge diploma's vereist zijn;

10. note la tendance à un accroissement des emplois hautement qualifiés, et le fait que 90 % des emplois qui devraient être créés ou disponibles d'ici à 2020 requerront des compétences moyennes à élevées;


3. is zeer bezorgd over het feit dat er de afgelopen tien jaar maar langzaam vooruitgang is geboekt en dat het verschil in beloning van mannen en vrouwen de laatste jaren steeds even groot blijft, waarbij vrouwen in 2009 in de EU-27, ondanks het juridisch bindende beginsel van gelijk loon voor werk van gelijke waarde, voor dezelfde arbeid per uur gemiddeld 17,5% minder loon ontvingen dan mannen (tot 30% minder in de particuliere sector, ongeacht gelijke verdiensten en kwalificaties); is bezorgd over de zeer grote loonkloof tussen hooggekwalificeerde vrouwen en mannen in sommige lidstaten; benadrukt dat vrouwen tot de groepen in de same ...[+++]

3. s'inquiète fortement de constater que les progrès ont été lents au cours des dix dernières années et que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes est resté élevé ces dernières années, les femmes au sein de l'UE-27 ayant perçu, en 2009, en moyenne un salaire horaire 17,5 % moins élevé que celui des hommes pour un même rendement (voire jusqu'à 30 % moins élevé dans le secteur privé, pour les mêmes qualifications et le même rendement), en dépit du principe juridiquement contraignant d'égalité des rémunérations pour un travail de même valeur; déplore l'écart de rémunération particulièrement élevé dans certains États membres, notamment entre les hommes et les femmes hautement qualifiés; souligne que les femmes font partie des ...[+++]


In vergelijking met het gemiddelde van de andere sectoren creëert de toeristische sector meer werkgelegenheid, en met name zeer diverse - en vaak deeltijdse - banen, in het bijzonder voor vrouwen, jongeren en laaggeschoolden.

Elle génère davantage d'emplois que la moyenne des autres secteurs d'activité et contribue en particulier à la création d'emplois d'une grande diversité, souvent à temps partiel, occupés par des femmes, des jeunes et des personnes peu qualifiées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld meer banen' ->

Date index: 2024-01-14
w