Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
Belasting op de ruiming van aalputten
GGK
Gemiddelde
Gemiddelde energie per kanaal
Gemiddelde kracht per kanaal
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gemiddelde stroom per kanaal
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Rekenkundig gemiddelde
Ruim
Val in ruim aan boord van vaartuig
WACC

Vertaling van "gemiddeld ruim " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC




belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance


gemiddelde energie per kanaal | gemiddelde kracht per kanaal | gemiddelde stroom per kanaal

puissance moyenne par voie


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

coût moyen pondéré du capital | CMPC [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks sto ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


val in ruim aan boord van vaartuig

chute dans la cale à bord d'un navire


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


gemiddelde maximum arbeidsduur

durée moyenne maximum du temps de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkgelegenheidsgroei zou aanzienlijk zijn: gemiddeld ruim 38.000 personen per jaar van 2016 tot 2021.

L'augmentation de l'emploi serait considérable: près de 38.000 personnes en moyenne par an de 2016 à 2021.


Tijdens het vorige mandaat, van 2009 tot 2014, heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.

Au cours de son précédent mandat, de 2009 à 2014, la Commission a proposé en moyenne plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


Die procedure heeft echter geen bindende termijnen en er zijn geen standaardoplossingen voor de nodige afwijkingen waardoor deze procedure vaak erg lang aansleept (zou nu gemiddeld ruim 200 dagen zijn).

De plus, il n'existe pas de solutions standard pour les dérogations requises et la procédure est donc souvent très longue (actuellement, 200 jours en moyenne).


De overheidsschuld in de EU bedraagt gemiddeld ruim 88% van het bbp, en in de eurozone bijna 93%.

La dette publique dans l'UE atteint en moyenne plus de 88 % du PIB, et près de 93 % dans la zone euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgelopen vijf jaar heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.

Au cours des cinq années précédentes, la Commission avait, en moyenne, proposé plus de 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


De laatste vijf jaar heeft de Commissie gemiddeld ruim 130 nieuwe initiatieven per jaarlijks werkprogramma voorgesteld.

Au cours des cinq dernières années, la Commission a proposé en moyenne 130 nouvelles initiatives dans chaque programme de travail annuel.


Ik heb vernomen dat er bij de federale overheidsdiensten in 2015 gemiddeld 1,32% personen met een handicap werkten, wat ruim onder het streefpercentage van 3% ligt.

Il me revient qu'en 2015, le taux d'emploi des personnes avec un handicap dans les services publics fédéraux s'élevait en moyenne à hauteur de 1,32 %, soit bien en dessous de l'objectif fixé de 3 %.


2. België levert reeds een inspanning voor de opvang van de asielzoekers die zeer ruim boven het Europese gemiddelde ligt, in het bijzonder omwille van de ongeziene toename van het aantal asielaanvragen.

2. La Belgique fournit déjà des efforts substantiels dans l'accueil des demandeurs d'asile qui se situe largement au-dessus de la moyenne européenne, et en particulier actuellement avec la hausse inédite du nombre de demandes d'asile.


Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.

Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.


Volgens de gegevens die via het Europese netwerk voor snelle informatie-uitwisseling zijn verstrekt was op 1 januari gemiddeld ruim 80% van de geldautomaten, in totaal 160 000, aan de euro aangepast.

Selon les données échangées via le réseau européen d'information rapide, plus de 80 % des distributeurs en moyenne sont passés à l'euro au 1er janvier, soit environ 160 000 machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld ruim' ->

Date index: 2024-01-29
w