Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemiddelde versterking buiten de bundel

Vertaling van "gemiddelde bedraagt buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemiddelde versterking buiten de bundel

valeur moyenne du gain en dehors du faisceau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
g) een raming van het gemiddeld aantal bezoekers per dag; indien dit meer dan 50 bezoekers per dag bedraagt, de verdeling van de bezoekers naargelang hun belangrijkste vervoerswijze en hun herkomst (binnen of buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest);

g) une estimation du nombre moyen de visiteurs par jour; s'il s'agit de plus de 50 visiteurs par jour, la répartition des visiteurs selon leur mode de déplacement principal et leur provenance (de l'intérieur ou de l'extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale);


g) een raming van het gemiddeld aantal bezoekers per dag; indien dit meer dan 50 bezoekers per dag bedraagt, de verdeling van de bezoekers naargelang hun belangrijkste vervoerswijze en hun herkomst (binnen of buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest);

g) une estimation du nombre moyen de visiteurs par jour; s'il s'agit de plus de 50 visiteurs par jour, la répartition des visiteurs selon leur mode de déplacement principal et leur provenance (de l'intérieur ou de l'extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale);


Indien het semestrieel gemiddelde vastgesteld van januari tot juni en van september tot december, uitgedrukt in voltijds equivalenten van het aantal opgevangen of gehuisveste personen, buiten de erkende capaciteit gereserveerd voor het verblijf in crisisopvang, korte verblijfsopvang of respijtopvang, twee eenheden minder bedraagt dan de erkende basiscapaciteit voor een centrum waarvan de erkende basiscapaciteit 50 eenheden niet ove ...[+++]

Si la moyenne semestrielle établie de janvier à juin et de septembre à décembre et exprimée en équivalents temps plein du nombre de personnes handicapées accueillies ou hébergées, hors capacité agréée réservée à l'hébergement de crise ou de court séjour ou de répit, est inférieure de deux unités à la capacité agréée de base pour un centre dont cette dernière ne dépasse pas 50 unités ou de 4 unités quand cette capacité agréée de base est dépassée, le Collège peut, sur proposition de l'administration, diminuer la capacité agréée.


Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.

En synthèse, six d'entre elles, Canaries exceptées, se situent parmi les sept régions les plus pauvres de l'Union européenne en termes de PIB par habitant. Cinq d'entre elles enregistrent les taux de chômage les plus élevés, en moyenne le double du niveau de l'Union, voire le triple si l'on exclut Madère et les Açores, où ces taux se situent autour de la moitié de la moyenne communautaire.


Deze coëfficiënt wordt niet toegepast voor landbouwers wier gemiddelde aantal GIS-ha olijven in de referentieperiode, exclusief het aantal GIS-ha olijven dat overeenstemt met na 1 mei 1998 buiten een goedgekeurd aanplantprogramma om aangeplante supplementaire bomen, minder dan 0,5 bedraagt.

Ce coefficient n'est pas appliqué aux agriculteurs dont le nombre moyen d'olive SIG-ha pendant la période de référence, à l'exclusion du nombre d'olive SIG-ha correspondant aux arbres supplémentaires plantés en dehors de tout programme de plantation approuvé après le 1er mai 1998, est inférieur à 0,5 hectare .


Deze coëfficiënt wordt niet toegepast voor landbouwers wier gemiddelde aantal GIS-ha olijven in de referentieperiode, exclusief het aantal GIS-ha olijven dat overeenstemt met na 1 mei 1998 buiten een goedgekeurd aanplantprogramma om aangeplante supplementaire bomen, minder dan 0,3 bedraagt.

Ce coefficient n’est pas appliqué aux agriculteurs dont le nombre moyen d’olive SIG-ha pendant la période de référence, à l’exclusion du nombre d’olive SIG-ha correspondant aux arbres supplémentaires plantés en dehors de tout programme de plantation approuvé après le 1er mai 1998, est inférieur à 0,3 hectare.


Deze coëfficiënt wordt niet toegepast voor landbouwers wier gemiddelde aantal GIS-ha olijven in de referentieperiode, exclusief het aantal GIS-ha olijven dat overeenstemt met na 1 mei 1998 buiten een goedgekeurd aanplantprogramma om aangeplante supplementaire bomen, minder dan 0,5 bedraagt.

Ce coefficient n’est pas appliqué aux agriculteurs dont le nombre moyen d’olive SIG-ha pendant la période de référence, à l’exclusion du nombre d’olive SIG-ha correspondant aux arbres supplémentaires plantés en dehors de tout programme de plantation approuvé après le 1er mai 1998, est inférieur à 0,5 hectare.


In zijn antwoord op mijn vraag nr. 3-1861 stelde de minister dat de gemiddelde behandelingsduur voor een overplaatsing buiten de onmiddellijke nabijheid zeventien maanden bedraagt.

Dans sa réponse à ma demande d'explications nº 3-1861, le ministre précisait que la durée moyenne de traitement d'un transfert en dehors du voisinage immédiat était de dix-sept mois.


1. a) Volgende bedragen werden door mijn departement betaald aan advocaten buiten abonnement: 1991: 967.546 frank; 1992: 1.610.686 frank; 1993: 2.445.410 frank; 1994: 1.537.039 frank. b) Het gemiddeld bedrag per advocaat en per zaak bedraagt 27.000 frank.

1. a) Les montants suivants ont été payés par mon département auprès d'avocats hors abonnement: 1991: 967.546 francs; 1992: 1.610.686 francs; 1993: 2.445.410 francs; 1994: 1.537.039 francs. b) Le montant moyen par avocat et par affaire s'élève à 27.000 francs.




Anderen hebben gezocht naar : gemiddelde versterking buiten de bundel     gemiddelde bedraagt buiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde bedraagt buiten' ->

Date index: 2024-09-11
w