Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddelde cijfers stellen " (Nederlands → Frans) :

1. Op basis van de gemiddelde cijfers stellen we inderdaad vast dat er jaarlijks meer Franstalige dan Nederlandstalige aanvragen behandeld worden door de Cel Informatie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie.

1. Sur la base des chiffres moyens, nous constatons effectivement qu'annuellement la cellule Information du Service public fédéral (SPF) Justice traite davantage de demandes en français qu'en néerlandais.


3. a) Hoeveel gevallen van intimidatie, racisme en pesterijen tegen moslims zijn er sinds 13 november vastgesteld? b) Valt ook hier een stijgende trend vast te stellen ten opzichte van de gemiddelde cijfers uit voorafgaande maanden?

3. a) Combien de cas d'intimidation, de racisme et de harcèlement à l'égard de musulmans ont-ils été constatés depuis le 13 novembre? b) Observe-t-on aussi une tendance à la hausse en la matière par rapport à la moyenne des mois précédents?


2. a) Hoeveel gevallen van vandalisme en vernieling van moskeeën zijn er sinds 13 november 2015 gepleegd? b) Is hier een stijgende trend vast te stellen ten opzichte van de gemiddelde cijfers uit voorafgaande maanden?

2. a) Combien d'actes de vandalisme et de destruction ont-ils été commis contre des mosquées depuis le 13 novembre 2015? b) Observe-t-on en la matière une tendance à la hausse par rapport à la moyenne des mois précédents?


4. vraagt de Commissie om krachtige EU-wetgeving voor te stellen – waar dat nodig is en zonder de goede werking van de markten te vestoren – om eerlijke en transparante betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten te garanderen, en de reeds van kracht zijnde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-niveau sinds 2009 met 11,6% zijn gedaald terwijl de totale inputkosten voor de EU-landbouwers tussen 200 ...[+++]

4. invite la Commission à proposer une législation communautaire robuste – si nécessaire et sans que cela ne perturbe le bon fonctionnement des marchés – afin de garantir des relations loyales et transparentes entre les producteurs, les fournisseurs et les distributeurs de produits alimentaires, et à mettre en œuvre de manière satisfaisante les dispositions déjà en vigueur, sachant notamment que les derniers chiffres d'Eurostat montrent que, depuis 2009, le niveau des revenus agricoles a baissé de 11,6 % au niveau européen, tandis que les coûts des intrants des agriculteurs de l'Union ont grimpé en moyenne de près de 40 % entre 2000 et 2 ...[+++]


2. vraagt de Commissie robuuste EU-wetgeving voor te stellen – zonder de goede werking van de markten te verstoren – om de betrekkingen tussen producenten, leveranciers en distributeurs van voedingsproducten eerlijker te maken, en de reeds van kracht zijde regels naar behoren toe te passen, niet in het minst omdat uit de recentste cijfers van Eurostat blijkt dat de landbouwinkomens op EU-niveau sinds 2009 met 11,6% zijn gedaald terwijl de totale inputkosten voor de EU-landbouwers tussen 2000 en 2010 ...[+++]

2. invite la Commission à proposer une législation communautaire robuste – sans que cela ne perturbe le bon fonctionnement des marchés – afin de rendre plus équitables les relations entre les producteurs, les fournisseurs et les distributeurs de produits alimentaires, et à mettre en œuvre de manière satisfaisante les dispositions déjà en vigueur, sachant notamment que les derniers chiffres d'Eurostat montrent que, depuis 2009, le niveau des revenus agricoles a baissé de 11,6 % au niveau européen, tandis que les coûts des intrants des agriculteurs de l'Union ont grimpé en moyenne de près de 40 % entre 2000 et 2010;


Het is van groot belang om te onderstrepen dat de lidstaten met de goedkeuring van de verordening van de Raad van 25 juni 2007 de verplichting zijn aangegaan om, in samenwerking met de sociale partners, strategieën voor gezondheid en veiligheid op het werk te ontwikkelen en toe te passen die aangepast zijn aan de nationale situaties, en om daarnaast nationale, meetbare streefdoelen vast te stellen voor het terugdringen van ongevallen op het werk en het voorkomen van beroepsziekten, met name in sectoren waar de cijfers boven het gemiddelde liggen. ...[+++]

Il est très important de souligner l’engagement pris par les États membres dans le cadre de la résolution du Conseil du 25 juin 2007, à savoir mettre en œuvre et appliquer des stratégies en matière de santé publique et de sécurité au travail, liées aux conditions nationales, en coopération avec les partenaires sociaux, ainsi que fixer des objectifs nationaux quantifiables en matière de réduction des accidents de travail et de l’incidence des maladies professionnelles, surtout dans les secteurs d’activité présentant des taux supérieurs à la moyenne.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


2. dringt er derhalve bij de Commissie op aan voor alle visserijovereenkomsten waarvan de gemiddelde jaarlijkse kosten ten laste van de EU-begroting meer dan 3 miljoen euro bedragen, soortgelijke tussentijdse herzieningen op te stellen, waarin nauwkeurige cijfers worden overgenomen met betrekking tot de kosten en de benutting van de vangstmogelijkheden;

2. presse, par conséquent, la Commission de présenter des révisions à mi‑parcours similaires, comportant des chiffres plus détaillés en ce qui concerne le coût et l'utilisation des possibilités de pêche, pour tous les accords de pêche excédant le coût annuel moyen de 3 millions d'euros pour le budget de l'UE;


2. a) Bestaan er cijfers op basis waarvan het mogelijk is om vast te stellen dat de gemiddelde doorlooptijd van de zaken sedert het jaar 2003 inmiddels is verminderd of vermeerderd, eventueel per zetelende kamer? b) Zo ja, kunnen deze meegedeeld worden?

2. a) Des chiffres permettent-ils d'établir que la durée moyenne de la procédure pour les affaires concernées - le cas échéant par chambre - a diminué ou augmenté depuis 2003 ? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer ces chiffres ?


2. a) Bestaan er cijfers op basis waarvan het mogelijk is om vast te stellen dat de gemiddelde doorlooptijd van de zaken sedert het jaar 2003 inmiddels is verminderd of vermeerderd, eventueel per zetelende kamer? b) Zo ja, kunnen deze meegedeeld worden?

2. a) Des chiffres permettent-ils d'établir que la durée moyenne de la procédure pour les affaires concernées - le cas échéant par chambre - a diminué ou augmenté depuis 2003 ? b) Dans l'affirmative, pourriez-vous me communiquer ces chiffres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde cijfers stellen' ->

Date index: 2023-08-06
w