Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagelijkse arbeidsduur
Dagelijkse uitgave
Deelname aan het dagelijkse leven
GGK
Gemiddelde dagelijkse maximumtemperatuur
Gemiddelde dagelijkse minimumtemperatuur
Gemiddelde dagelijkse omzet
Gemiddelde dagelijkse temperatuur
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet

Vertaling van "gemiddelde dagelijkse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemiddelde dagelijkse omzet

chiffre d'affaires journalier moyen


gemiddelde dagelijkse minimumtemperatuur

température minimale quoti- dienne moyenne mensuelle


gemiddelde dagelijkse maximumtemperatuur

température maximale quoti- dienne moyenne mensuelle


gemiddelde dagelijkse temperatuur

température moyenne quotidienne


Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

ct moyen pondéré du capital | CMPC


gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse activiteiten | gebruik van speciaal materiaal tijdens dagelijkse bezigheden

utilisation d’équipements spéciaux pour les activités quotidiennes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als afvalwater wordt geloosd tijdens de periodes waar de activiteit van het bedrijf gelijk aan nul of zeer beperkt is, met een gemiddelde dagelijkse last die kleiner is dan 10 % van de gemiddelde dagelijkse last geloosd tijdens de normale activiteitsperiodes van het bedrijf, hoeft het Bestuur, voor de bepaling van de verontreinigende last N1 niet langer rekening te houden met de buiten de normale activiteitsperiode van het bedrijf verrichte lozing.

Lorsque des eaux usées sont déversées pendant des périodes d'activité nulle ou très réduite de l'entreprise avec une charge journalière moyenne inférieure à dix pourcent de la charge journalière moyenne déversée pendant les périodes d'activité normale de l'entreprise, l'Administration peut renoncer à prendre en compte le rejet effectué en dehors de la période d'activité normale de l'entreprise pour la détermination de la charge polluante N1.


§ 1. Als het Bestuur beschikt over het resultaat van de analyses uitgevoerd op verschillende voldoende representatief geachte monsters die op dezelfde loosplaats zijn genomen, wordt de verontreinigende last N1 bepaald op grond van het gemiddelde dagelijkse debiet en van het rekenkundige gemiddelde van de opgemeten waarden van de parameters SS en COD. Indien de tijdens de periodes van monsternemingen geloosde hoeveelheid is opgemeten, neemt het Bestuur, het gewogen gemiddelde van de opgemeten waarden van de in het eerste lid bedoelde parameters in aanmerking door aan ieder van hen een gewicht toe te kennen dat evenredig is met de geloosd ...[+++]

§ 1. Lorsque l'Administration dispose du résultat des analyses menées sur plusieurs échantillons jugés suffisamment représentatifs prélevés à des périodes différentes sur un même point de rejet, la charge polluante N1 est déterminée sur la base du débit moyen journalier et de la moyenne des valeurs mesurées des paramètres matières en suspension (M.S.) et demande chimique en oxygène décantée deux heures (D.C.O.) Si le volume déversé au cours des périodes de prélèvement a été mesuré, l'Administration prend en compte la moyenne pondérée des valeurs mesurées des paramètres visés à l'alinéa 1 en attribuant à chacune d'elles un poids proporti ...[+++]


Wanneer N1 op grond van één of twee jaarlijkse monsters wordt berekend, is het gemiddelde dagelijkse debiet de gemiddelde hoeveelheid van de representatieve monsters.

Lorsque N1 est calculé sur base d'un ou de deux échantillons annuels, le débit moyen journalier est le débit moyen des échantillons représentatifs.


Indien één of meerdere waarden van de tijdens de periodes van monsternemingen geloosde hoeveelheid ontbrekend zijn, wordt de verontreinigende last N1 bepaald op grond van het gemiddelde dagelijkse debiet en van het rekenkundige gemiddelde van de opgemeten waarden van de parameters bedoeld in het eerste lid.

Si une ou plusieurs mesures du volume déversé au cours des périodes de prélèvement sont manquantes, la charge polluante N1 est déterminée sur base du débit moyen journalier et de la moyenne arithmétique des paramètres visés à l'alinéa 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het Bestuur beschikt over het resultaat van de analyses uitgevoerd op verschillende monsters die tijdens verschillende periodes op dezelfde loosplaats zijn genomen, worden de verontreinigende lasten N2 en N3 alsook de toxische last N 5 bepaald op grond van de gemiddelde dagelijkse hoeveelheid geloosd industrieel afvalwater en van het rekenkundige gemiddelde van de opgemeten waarden van de parameters "zware metalen, voedingsstoffen en ecotoxiciteit".

Lorsque l'Administration dispose du résultat des analyses menées sur plusieurs échantillons prélevés à des périodes différentes sur un même point de rejet, les charges polluantes N2 et N3 ainsi que la charge toxique N5 sont déterminées sur la base du volume annuel d'eaux usées industrielles déversées et de la moyenne arithmétique des valeurs mesurées des paramètres "métaux lourds, nutriments et écotoxicité".


Voor het bepalen van het bedrag van de definitieve vergoeding wordt het verschil berekend tussen de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van zelfstandige activiteit van het boekjaar dat het jaar waarin de hinder plaatsvond voorafgaat en de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van zelfstandige activiteit van het boekjaar waarin de hinder plaatsvond.

Pour la détermination du montant de l'indemnité définitive, on calcule la différence entre la charge fixe journalière moyenne liée à l'exercice de l'activité indépendante de l'exercice comptable qui a précédé l'année au cours de laquelle les inconvénients ont eu lieu et la charge fixe journalière moyenne liée à l'exercice de l'activité indépendante de l'exercice comptable au cours duquel les inconvénients ont eu lieu.


Voor het bepalen van het bedrag van de definitieve vergoeding wordt het verschil berekend tussen de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van zelfstandige activiteit van het boekjaar dat het jaar waarin de hinder plaatsvond voorafgaat en de gemiddelde dagelijkse vaste kost verbonden aan de uitoefening van zelfstandige activiteit van het boekjaar waarin de hinder plaatsvond.

Pour la détermination du montant de l'indemnité définitive, on calcule la différence entre la charge fixe journalière moyenne liée à l'exercice de l'activité indépendante de l'exercice comptable qui a précédé l'année au cours de laquelle les inconvénients ont eu lieu et la charge fixe journalière moyenne liée à l'exercice de l'activité indépendante de l'exercice comptable au cours duquel les inconvénients ont eu lieu.


Analyse van de oversterfte in België gedurende deze hittegolf (1 226 extra doden) toonden een statistisch significant verband aan tussen de dagelijkse mortaliteit in de leeftijdsgroep 65+ en ozonconcentraties, en dat afhankelijk is van de gemiddelde dagelijkse temperatuur [9].

L’analyse de la surmortalité en Belgique durant cette vague de chaleur (1 226 décès supplémentaires) a montré un lien statistiquement significatif entre la mortalité journalière dans le groupe d’âge de plus de 65 ans et les concentrations en ozone, et qui est dépendant des températures moyennes journalières [9].


Zo blijken uit het verslag onder meer cijfers over de gemiddelde overbevolkingsgraad per inrichting, de evolutie van de gevangenisbevolking op basis van de wettelijke toestand, de gemiddelde dagelijkse bevolking volgens geslacht, per nationaliteit en volgens detentieregime.

On y trouve entre autres des statistiques sur le taux moyen de surpopulation par établissement, l'évolution de la population pénitentiaire par situation légale, la population journalière moyenne selon le sexe, la nationalité et le régime de détention.


Zo blijken uit het verslag onder meer cijfers over de gemiddelde overbevolkingsgraad per inrichting, de evolutie van de gevangenisbevolking op basis van de wettelijke toestand, de gemiddelde dagelijkse bevolking volgens geslacht, per nationaliteit en volgens detentieregime.

On y trouve entre autres des statistiques sur le taux moyen de surpopulation par établissement, l'évolution de la population pénitentiaire en fonction de la situation légale, la population journalière moyenne selon le sexe, par nationalité et selon le régime de détention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde dagelijkse' ->

Date index: 2023-06-08
w