Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemiddelde eu-bnp woonden » (Néerlandais → Français) :

2. a) Heeft u een idee van de gemiddelde doorlooptijd van IVD-dossiers (dus een gemiddelde tijd waarbinnen een beslissing wordt genomen inzake de terugbetaling van IVD's)? b) Klopt het dat het dossier van de (NT-pro)BNP bijvoorbeeld een tiental jaar geleden al werd ingediend voor terugbetaling maar dat er nog steeds geen beslissing werd genomen?

2. a) Avez-vous une idée de la durée moyenne de traitement des dossiers relatifs à des IVD (et donc de la durée moyenne avant qu'une décision soit prise pour le remboursement d'IVD)? b) Est-il exact que le dossier du (NT-pro)BNP, par exemple, a déjà été introduit pour remoursement il y a une dizaine d'années mais qu'à ce jour, aucune décision n'est encore intervenue?


In het geval van België impliceert dit dat de blootstelling aan staatsschulden van instellingen zoals BNP Paribas Fortis en ING België niet in dat gemiddelde worden weerspiegeld.

Dans le cas de la Belgique, ceci implique que les expositions souveraines d'établissements tels BNP Paribas Fortis et ING Belgique ne sont pas reflétées dans cette moyenne.


Bovendien vertoont de Kosovaarse economie enkele fundamentele zwakheden : de werkloosheid bedroeg in 2009 48 % en het BNP/inwoner lag iets lager dan 8 % van het gemiddelde in de Europese Unie (EU) (45 % van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 7 % in extreme armoede) waardoor het risico op sociale onrust hoog is. De Kosovaarse economie is in grote mate afhankelijk van externe factoren (geldtransfers uit de diaspora waren goed voor 14 % van het BNP in 2009, terwijl de donoren 7,5 % van de economische activiteit financierden) en ...[+++]

Par ailleurs, l'économie kosovare est affectée par des faiblesses fondamentales: un taux de chômage de 48 % en 2009 et un PIB/habitant s'établissant à un peu moins de 8 % de la moyenne de l'Union européenne (UE) (45 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté et 7 % dans l'extrême pauvreté), représentant un risque sérieux de tensions sociales; très forte dépendance aux facteurs extérieurs (les transferts de fonds de la diaspora représentant 14 % du PIB en 2009, tandis que les activités financées par les donateurs représentaient 7,5 %) et aux dépenses publiques (60 % du PIB en 2009); une économie informelle qui représenterait 38 ...[+++]


Bovendien vertoont de Kosovaarse economie enkele fundamentele zwakheden : de werkloosheid bedroeg in 2009 48 % en het BNP/inwoner lag iets lager dan 8 % van het gemiddelde in de Europese Unie (EU) (45 % van de bevolking leeft onder de armoedegrens en 7 % in extreme armoede) waardoor het risico op sociale onrust hoog is. De Kosovaarse economie is in grote mate afhankelijk van externe factoren (geldtransfers uit de diaspora waren goed voor 14 % van het BNP in 2009, terwijl de donoren 7,5 % van de economische activiteit financierden) en ...[+++]

Par ailleurs, l'économie kosovare est affectée par des faiblesses fondamentales: un taux de chômage de 48 % en 2009 et un PIB/habitant s'établissant à un peu moins de 8 % de la moyenne de l'Union européenne (UE) (45 % de la population vivant sous le seuil de pauvreté et 7 % dans l'extrême pauvreté), représentant un risque sérieux de tensions sociales; très forte dépendance aux facteurs extérieurs (les transferts de fonds de la diaspora représentant 14 % du PIB en 2009, tandis que les activités financées par les donateurs représentaient 7,5 %) et aux dépenses publiques (60 % du PIB en 2009); une économie informelle qui représenterait 38 ...[+++]


(14) Het voorbeeld is gebaseerd op het maximumfactuurtype « Fiscale MAF » voor een gezin met gemiddeld inkomen basis BNI per capita 28 588,00 euro. NNB (2006), BNI, BNP, BNI per capita en BNP per capita, Nationale Bank België, 7 juli 2006.

(14) Cet exemple est basé sur le type de maximum à facturer « MAF fiscal » pour un ménage ayant un revenu moyen de 28 588,00 euros, calculé sur la base du RNB par habitant BNB (2006), RNB, PNB, RNB par habitant et PNB par habitant, Banque nationale de Belgique, 7 juillet 2006.


(14) Het voorbeeld is gebaseerd op het maximumfactuurtype « Fiscale MAF » voor een gezin met gemiddeld inkomen basis BNI per capita 28 588,00 euro. NNB (2006), BNI, BNP, BNI per capita en BNP per capita, Nationale Bank België, 7 juli 2006.

(14) Cet exemple est basé sur le type de maximum à facturer « MAF fiscal » pour un ménage ayant un revenu moyen de 28 588,00 euros, calculé sur la base du RNB par habitant BNB (2006), RNB, PNB, RNB par habitant et PNB par habitant, Banque nationale de Belgique, 7 juillet 2006.


(14) Het voorbeeld is gebaseerd op het maximumfactuurtype « Fiscale MAF » voor een gezin met gemiddeld inkomen basis BNI per capita 28 588,00 euro. NNB (2006), BNI, BNP, BNI per capita en BNP per capita, Nationale Bank België, 7 juli 2006.

(14) Cet exemple est basé sur le type de maximum à facturer « MAF fiscal » pour un ménage ayant un revenu moyen de 28 588,00 euros, calculé sur la base du RNB par habitant BNB (2006), RNB, PNB, RNB par habitant et PNB par habitant, Banque nationale de Belgique, 7 juillet 2006.


Terwijl in de EU-15 72 miljoen mensen (19% van de totale bevolking) in convergentieregio's ([lt] 75% van het gemiddelde EU-BNP) woonden, zijn dat er in de EU-25 al 123 miljoen (27%).

De 72 millions dans l’Europe des Quinze (19 % de la population totale), le nombre d’habitants des régions de convergence ([lt] 75 % du PNB moyen de l’UE) est déjà passé à 123 millions au sein de l’Europe des Vingt-Cinq (27 % de la population totale).


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Het grote probleem bij deze resolutie is dat ze moet aansluiten bij de resolutie van het Europees Parlement over de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013, waarin wordt gesteld dat een budget van 0,41 procent van het gemiddelde communautaire BNP voldoende is voor de structuurfondsen en het Cohesiefonds.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) La principale lacune de cette résolution, c’est qu’elle se trouve gênée par la résolution du Parlement relative aux perspectives financières pour la période 2007-2013, laquelle accepte une enveloppe de 0,41 % du RNB communautaire pour les Fonds structurels et les Fonds de cohésion.


B. overwegende dat het totaal van de betalingskredieten stijgt met 2,7% ten opzichte van de begroting voor 2002 (gemiddeld groeipercentage van de begrotingen van de lidstaten 3,4%), dat is 1,03% van het BNP van de Gemeenschap, het laagste niveau van de afgelopen jaren, terwijl dit percentage bij de begroting voor 2002 1,05% van het BNP van de Gemeenschap bedroeg; overwegende dat het maximum in de financiële vooruitzichten voor 2003 1,08% van van het BNP van de Gemeenschap bedraagt,

B. considérant que l'augmentation du total des crédits de paiement se chiffre à 2,7 % par rapport au budget 2002 – alors que les budgets des États membres ont augmenté en moyenne de 3,4 % -, soit 1,03 % du revenu national brut (RNB) de la Communauté, ce qui constitue le niveau le plus bas des dernières années, alors que le budget 2002 représentait 1,05 % du RNB de la Communauté; que le plafond prévu pour les perspectives financières pour 2003 s'établit à 1,08 % du RNB de la Communauté,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddelde eu-bnp woonden' ->

Date index: 2022-01-17
w