Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glasvezel versterkte kunststof
Schoen met versterkte toppen
Schoen met versterkte zolen
Teerpapier met weefsel versterkt
Versterkt bitumenpapier
Versterkt leder
Versterkt leer
Versterkte kunststof
Versterkte plaats
Versterkte wijn

Traduction de «gemoderniseerd en versterkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met weefsel versterkt,geteerd papier | teerpapier met weefsel versterkt | versterkt bitumenpapier

papier brun goudronné renforcé


glasvezel versterkte kunststof | versterkte kunststof(glasvezel)

plastique renforcé à la fibre de verre | plastique verre-résine




schoen met versterkte zolen

chaussure à semelle renforcée


schoen met versterkte toppen

chaussure à bouts renforcés






kabel voor met argon versterkt elektrochirurgisch systeem

câble électrochirurgical à l’argon


met argon versterkte endoscopische elektrochirurgische elektrode voor eenmalig gebruik

électrode électrochirurgicale endoscopique à l'argon à usage unique


congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei

Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijker dan deze herschikking is het feit dat alle betrokken controle- en strafbepalingen worden gemoderniseerd en versterkt.

Plus important que ce réaménagement est le fait que l'on modernise et renforce toutes les dispositions pénales et toutes les dispositions en matière de contrôle concernées.


Belangrijker dan deze herschikking is het feit dat alle betrokken controle- en strafbepalingen worden gemoderniseerd en versterkt.

Plus important que ce réaménagement est le fait que l'on modernise et renforce toutes les dispositions pénales et toutes les dispositions en matière de contrôle concernées.


8.3. - De arbeidsmarktinstellingen worden in het licht van de werkgelegenheidsrichtsnoeren gemoderniseerd en versterkt;

8.3. Les institutions du marché du travail sont modernisées et renforcées à la lumière des lignes directrices pour l'emploi;


Staten die demografisch en qua BBP vergelijkbaar zijn met België (Nederland, Denemarken, Zweden en Portugal) hebben hun strijdkrachten aanzienlijk versterkt, ontwikkeld, gemoderniseerd.

Des États comparables à la Belgique sur le plan de la masse démographique et du PIB (les Pays-Bas, le Danemark, la Suède et le Portugal) ont considérablement renforcé, développé, modernisé leurs forces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Staten die demografisch en qua BBP vergelijkbaar zijn met België (Nederland, Denemarken, Zweden en Portugal) hebben hun strijdkrachten aanzienlijk versterkt, ontwikkeld, gemoderniseerd.

Des États comparables à la Belgique sur le plan de la masse démographique et du PIB (les Pays-Bas, le Danemark, la Suède et le Portugal) ont considérablement renforcé, développé, modernisé leurs forces.


54. is verheugd over het feit dat de Commissie voornemens is met dit land en andere landen in de regio een speciale dialoog op te starten over werkgelegenheid en sociaal beleid; pleit voor maatregelen voor een gemoderniseerde arbeidswet die volledig in overeenstemming is met de verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO); benadrukt dat het land de acht verdragen over de fundamentele arbeidsrechten van de IAO heeft geratificeerd; wenst dat de capaciteit van de sociale partners wordt versterkt en de arbeids- en vakbondsr ...[+++]

54. salue l'intention de la Commission d'engager un dialogue spécifique sur l'emploi et les politiques sociales avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine et d'autres pays de la région; appelle de ses vœux un droit du travail modernisé, pleinement conforme aux conventions de l'OIT; souligne que le pays a ratifié les huit principales conventions de l'Organisation internationale du travail; demande de renforcer les capacités des partenaires sociaux et de garantir les droits des travailleurs et des syndicats; estime lui aussi que le chômage élevé, particulièrement au sein ...[+++]


Er werd nog dieper ingegaan op de kwestie van het vergroten van de veiligheid en de veerkracht van ICT-infrastructuur in de Digitale agenda voor Europa en de betreffende conclusies van de Raad, de voorgestelde Richtlijn inzake aanvallen op informatiesystemen, evenals het voorstel van de Commissie voor een nieuw mandaat voor een versterkt en gemoderniseerd ENISA.

Ce plan indique les tâches à accomplir par la Commission, l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA), les États membres et les entreprises. La question du renforcement de la sécurité et de la résilience des infrastructures TIC a ensuite été traitée en intensifiant les efforts dans la stratégie numérique pour l'Europe et dans les conclusions du Conseil en la matière, dans la proposition de directive relative aux attaques visant les systèmes d'information, ainsi que dans la proposition de la Commission relative à un nouveau mandat visant à renforcer et à moderniser l'Agence européenne chargée de la s ...[+++]


A. overwegende dat voor het bereiken van de Lissabondoelstellingen inzake meer en kwalitatief betere banen en sociale samenhang, het Europees sociaal model moet worden gemoderniseerd en versterkt om beter het hoofd te bieden aan de gewijzigde demografische opbouw van de bevolking en aan de eisen die een in technologische zin veranderde samenleving aan kennis en vaardigheden stelt,

A. considérant que, pour réaliser les objectifs de Lisbonne, qui consistent dans la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité et dans le renforcement de la cohésion sociale, le modèle social européen doit être modernisé et renforcé pour mieux faire face à la composition démographique modifiée de la population et mettre à disposition les connaissances et savoirs requis dans une société transformée du point de vue technologique,


A. overwegende dat voor het bereiken van de Lissabondoelstellingen inzake meer en kwalitatief betere banen en sociale samenhang, het Europees sociaal model moet worden gemoderniseerd en versterkt om beter het hoofd te bieden aan de gewijzigde demografische opbouw van de bevolking en aan de eisen die een in technologische zin veranderde samenleving aan kennis en vaardigheden stelt,

A. considérant que, pour réaliser les objectifs de Lisbonne, qui comportent la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité et veillent à la cohésion sociale, le modèle social européen doit être modernisé et renforcé pour mieux faire face à la composition démographique modifiée de la population et aux défis posés au savoir et aux capacités dans une société transformée du point de vue technologique,


Het wettelijke pensioen moet worden gemoderniseerd, vereenvoudigd en versterkt, en naast deze aspecten moeten we nagaan wat de plaats is van de ouderen in onze samenleving.

Moderniser, simplifier, renforcer la pension légale et faire en sorte que, outre ces aspects, la place de nos aînés dans notre société soit examinée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoderniseerd en versterkt' ->

Date index: 2023-07-15
w