Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen
Algemeen Preferentiestelsel
Cardiovasculair stelsel
Cardiovasculair systeem
Gemoderniseerd douanewetboek
Hart- en vaatstelsel
Herpesvirusinfectie van genitaal stelsel
Mannelijk
Parlementair stelsel
SAP-schema
SAP-stelsel
Schema van algemene tariefpreferenties
Stelsel van algemene preferenties
Stelsel van algemene tariefpreferenties
Stelsel van de groene kaart
Tuberculose van urogenitaal stelsel
Verandering van politiek stelsel
Vrouwelijk
Ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

Traduction de «gemoderniseerd stelsel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemoderniseerd douanewetboek

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]


herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | mannelijk (N51.-) | herpesvirusinfectie van genitaal stelsel | vrouwelijk (N77.0-N77.1)

Infection des organes génitaux par le virus de l'herpès:femme+ (N77.0*, N77.1*) | homme+ (N51.-*)


Algemeen Preferentiestelsel | SAP-schema | SAP-stelsel | schema van algemene tariefpreferenties | stelsel van algemene preferenties | stelsel van algemene tariefpreferenties | APS [Abbr.]

schéma des préférences tarifaires généralisées




aandoeningen aan het urogenitale stelsel vaststellen | ziekten van het urogenitale stelsel vaststellen

diagnostiquer des troubles du système urogénital


internationale stelsel van de wettelijke aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen | stelsel van de groene kaart

système de la carte verte | système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers


verandering van politiek stelsel

changement de régime politique


tuberculose van urogenitaal stelsel

Tuberculose de l'appareil génito-urinaire


Chlamydia-infectie van onderste deel van urogenitaal stelsel

Infection à Chlamydia de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire


hart- en vaatstelsel | cardiovasculair stelsel | cardiovasculair systeem

système cardiovasculaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissaris voor Handel, Cecilia Malmström, voegde hieraan toe: "Vandaag komen wij onze belofte na en stellen we een nieuw en gemoderniseerd stelsel van investeringsgerechten voor dat aan democratische beginselen en openbaar toezicht is onderworpen.

« Nous tenons ainsi notre promesse de proposer un nouveau système juridictionnel modernisé concernant les investissements, soumis aux principes et au contrôle démocratiques », a déclaré Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce.


Voorts beklemtoonde de Raad dat de stelsels van sociale bescherming moeten worden gemoderniseerd en dat met het oog op de vergrijzing van de bevolking met name voor de houdbaarheid van die stelsels moet worden gezorgd [25].

Il a également attiré l'attention sur la nécessité de moderniser les régimes de protection sociale et, notamment, d'assurer leur viabilité à long terme compte tenu du vieillissement de la population [25].


Dit betekent dat de huidige stelsels moeten worden gemoderniseerd en vereenvoudigd.

Ceci implique de moderniser et de simplifier les systèmes actuels.


De conclusies van Lissabon beschouwden gemoderniseerde en verbeterde stelsels voor sociale bescherming als een belangrijke bouwsteen voor de verwezenlijking van de allesomvattende strategische doelstelling.

Les conclusions de Lisbonne ont considéré que des régimes de protection sociale modernisés et améliorés constituaient un élément fondamental important en vue de la réalisation de l'objectif stratégique global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men is het erover eens dat de stelsels met dezelfde uitdagingen worden geconfronteerd (bijvoorbeeld met betrekking tot de vergrijzing van de bevolking, de aanhoudende armoede en sociale uitsluiting en de dreigende groeiende ongelijkheden, de veranderende structuren in de samenleving, de gezinnen en de arbeidsmarkt en de uitdaging om bij te dragen tot groei en werkgelegenheid) en dat ze gezien deze uitdagingen moeten worden hervormd en gemoderniseerd.

Tous s'accordent à reconnaître que les régimes sont confrontés à des défis communs (par exemple, en ce qui concerne le vieillissement de la population, la persistance de la pauvreté et de l'exclusion sociale et la menace d'inégalités croissantes, les changements enregistrés dans la structure de la société, des familles et du monde du travail, la contribution à la croissance et à la création d'emplois) et qu'ils doivent être réformés et modernisés face à ces défis.


Tevens is men het erover eens dat de onderwijs- en opleidings­stelsels moeten worden gemoderniseerd om hun efficiëntie en kwaliteit te verbeteren en ervoor te zorgen dat zij jongeren toerusten met de vaardigheden en competenties die zij nodig hebben op de arbeidsmarkt. Er dient te worden gestreefd naar intensievere samenwerking tussen de aanbieders van onderwijs en opleidingen, de sociale partners en andere betrokkenen om een vlottere overgang van het onderwijs naar de arbeidsmarkt te ondersteunen.

Une coopération plus étroite entre les organismes d'enseignement et de formation, les partenaires sociaux et d'autres parties intéressées devrait être encouragée afin de faciliter le passage de la sphère de l'éducation au monde du travail.


Gezien de verwachte inkrimping van de bevolking in de werkende leeftijd is het des te noodzakelijker dat in alle groepen een verhoogd arbeidsaanbod wordt bevorderd, dat een levensloopbeleid wordt geïntroduceerd en dat stelsels voor sociale bescherming worden gemoderniseerd, zodat zij sociaal toereikend en financieel houdbaar zijn en op veranderende behoeften in de samenleving kunnen inspelen.

Compte tenu des prévisions de diminution de la population en âge de travailler, il est nécessaire de favoriser une augmentation de l’offre de main-d’œuvre dans tous les groupes ainsi qu’une approche fondée sur le cycle de vie à l’égard du travail, et de moderniser les systèmes de protection sociale pour assurer leur adéquation, leur viabilité financière et leur capacité d’adaptation à l’évolution des besoins de la société.


Op 7 mei 2003 heeft de Commissie haar ideeën bekendgemaakt over de wijze waarop het bestaande regelgevende EU-stelsel op het gebied van chemicaliën grondig moet worden gewijzigd en gemoderniseerd.

Le 7 mai, la Commission a présenté ses idées sur la manière dont elle entendait réformer et moderniser le système de réglementation des produits chimiques actuellement en vigueur dans l'UE.


De uitvoering van het stelsel voor erkenning van gereguleerde beroepen moet tegen 2005 snel en grondig worden gemoderniseerd.

L'application du régime de reconnaissance des professions réglementées doit être modernisée rapidement et complètement d'ici 2005.


De stelsels van sociale bescherming moeten gemoderniseerd en verbeterd worden.

Le phénomène est aggravé par d'importantes disparités régionales au niveau de l'emploi et du niveau de vie. Les systèmes de protection sociale doivent être modernisés et améliorés.


w