(27 bis) Op de lange termijn moet ernaar worden gestreefd dat voor de introductie van GGO's een centrale procedure op communautair niveau in het leven wordt geroepen, bij voorbeeld analoog aan die voor de goedkeuring van geneesmiddelen. De Commissie moet in dit verband een studie verrichten omtrent de mogelijkheid de introductie van genetisch gemodificeerde organismen centraal te doen onderzoeken, bij voorbeeld door het Europees Milieuagentschap in Kopenhagen, of de voorgestelde Europese autoriteit voor de voedselveiligheid.
(27 bis) Il faut s'efforcer d'instituer à long terme, en ce qui concerne la dissémination d'OGM, une procédure centrale au niveau communautaire, à l'instar de ce qui est fait pour l'autorisation des médicaments. La Commission devrait élaborer une étude sur la possibilité d'assurer le contrôle, au niveau central, de la dissémination d'organismes génétiquement modifiés, notamment par le biais de l'agence européenne de l'environnement à Copenhague ou de l'autorité européenne proposée en matière de produits alimentaires;