Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemodificeerde organismen gevoelig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Steekproefonderzoek voor Informatie over genetisch gemodificeerde organismen

Echantillonnage des informations sur les organismes génétiquement modifiés


Reglementeringscomité inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu

Comité réglementaire sur la dissémination des organismes génétiquement modifiés dans l'environnement


steekproefonderzoek voor informatie over genetisch gemodificeerde organismen

Echantillonnage des informations sur les organismes génétiquement modifiés | SIGMO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1 bis) Om rekening te houden met het feit dat de consumenten steeds gevoeliger zijn voor de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in voedsel en met hun rechten om hierover te worden ingelicht, en in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1169/2011, moet Richtlijn 2001/110/EG van de Raad* dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(1 bis) Afin de tenir compte de la sensibilité croissante des consommateurs concernant la présence d'organismes génétiquement modifiés dans les denrées alimentaires et de leurs droits d'en être informés, et conformément au règlement (UE) n° 1169/2011, la directive 2001/110/CE du Conseil* devrait être modifiée en conséquence.


(1 bis) Om rekening te houden met het feit dat de consumenten steeds gevoeliger zijn voor de aanwezigheid van genetisch gemodificeerde organismen in voedsel en met hun rechten om hierover te worden ingelicht, en in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 1169/2011, moet Richtlijn 2001/110/EG van de Raad van 20 december 2001 dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(1 bis) Afin de tenir compte de la sensibilité croissante des consommateurs concernant la présence d'organismes génétiquement modifiés dans les denrées alimentaires et de leurs droits d'en être informés, et conformément au règlement (UE) n° 1169/2011, la directive 2001/110/CE du Conseil du 20 décembre 2001 devrait être modifiée en conséquence.


– minder mogelijkheden tot voedselvergaring in de vrije natuur als gevolg van klimatologische veranderingen en monocultuurteelt, versterkt door genetisch gemodificeerde organismen en de behandeling van zaden met gewasbeschermingsmiddelen, waardoor de bijen, door een tekort aan gevarieerd voedsel in de buurt, verzwakken en waardoor ze ook gevoeliger zijn voor andere factoren,

– une réduction de la population de plantes fourragères sauvages, provoquée par le changement climatique et une prédominance de la monoculture, favorisée par les OGM et le traitement des semences avec des produits phytopharmaceutiques, qui affaiblit la santé des abeilles en raison d'un manque de nourriture, de la diminution de sa diversité ainsi que de son éloignement, et qui rend les abeilles plus sensibles aux autres facteurs;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben mij ervan bewust dat de kwestie rond toelatingen van genetisch gemodificeerde organismen gevoelig ligt, maar we moeten in de eerste plaats bedenken dat GGO-producten volgens Europese wetgeving die is goedgekeurd door het Parlement en de Raad zijn toegestaan in de Europese Unie, mits zij de toelatingsprocedure volgen die ik zojuist heb beschreven.

- (EN) Monsieur le Président, je sais que l’autorisation des OGM est un sujet délicat, mais avant tout, nous devons nous souvenir qu’en vertu de la législation européenne adoptée par le Parlement et le Conseil, les produits contenant des OGM sont autorisés au sein de l’Union européenne, à condition qu’ils franchissent le cap de la procédure d’autorisation que je viens de décrire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben mij ervan bewust dat de kwestie rond toelatingen van genetisch gemodificeerde organismen gevoelig ligt, maar we moeten in de eerste plaats bedenken dat GGO-producten volgens Europese wetgeving die is goedgekeurd door het Parlement en de Raad zijn toegestaan in de Europese Unie, mits zij de toelatingsprocedure volgen die ik zojuist heb beschreven.

- (EN) Monsieur le Président, je sais que l’autorisation des OGM est un sujet délicat, mais avant tout, nous devons nous souvenir qu’en vertu de la législation européenne adoptée par le Parlement et le Conseil, les produits contenant des OGM sont autorisés au sein de l’Union européenne, à condition qu’ils franchissent le cap de la procédure d’autorisation que je viens de décrire.




Anderen hebben gezocht naar : gemodificeerde organismen gevoelig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemodificeerde organismen gevoelig' ->

Date index: 2022-01-16
w