Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Gemoduleerde golf
Gemoduleerde trilling
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Vertaling van "gemoduleerd is volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemoduleerde golf | gemoduleerde trilling

modulat | onde modulée | oscillation modulée


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij indeling in zowel de categorie 'onevenwichtigheden' als de categorie 'buitensporige onevenwichtigheden' moet specifieke monitoring plaatsvinden die wordt gemoduleerd volgens de ernst van de uitdagingen.

* Les deux catégories «déséquilibres» et «déséquilibres excessifs» impliquent un suivi spécifique, qui doit être modulé selon la gravité des défis à relever.


Specifieke monitoring zal worden geactiveerd in geval van onevenwichtigheden of buitensporige onevenwichtigheden en gemoduleerd volgens de ernst van de onderliggende uitdagingen.

Un suivi spécifique sera mis en place en cas de déséquilibres ou de déséquilibres excessifs et modulé selon la gravité des causes sous-jacentes.


De techniek heeft het voordeel dat de loongrenzen die voor beslag in aanmerking komen niet alleen gemoduleerd zijn volgens het gezin, maar tegelijk evolueren met het bedrag van de gezinbijslagen, zonder dat hiertoe een wettelijke ingreep noodzakelijk is.

Cette technique offre l'avantage que la partie non saisissable de la rémunération est modulée en fonction de la situation familiale tout en évoluant en fonction du montant des prestations familiales, sans nécessiter aucune intervention légale.


Op advies van de deelregeringen, kan deze leeftijd gemoduleerd worden volgens de regio tot 24 jaar of tot 26 jaar.

Sur avis des gouvernements de communauté et de région, cet âge pourra être modulé de 24 à 26 ans en fonction de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op advies van de deelregeringen, kan deze leeftijd gemoduleerd worden volgens de regio tot 24 jaar of tot 26 jaar.

Sur avis des gouvernements de communauté et de région, cet âge pourra être modulé de 24 à 26 ans en fonction de la région.


Wat betreft de tussenkomt van de ziekteverzekering wens ik eraan toe te voegen dat deze volledig de klassieke regels volgt en gemoduleerd is volgens het statuut van de patiënt, haar keuze van hospitalisatie-modaliteiten (éénpersoons-, tweepersoonskamer), en het al dan niet geconventioneerd zijn van de arts die haar behandelt.

En ce qui concerne l’intervention de l’assurance maladie, je souhaite ajouter que celle-ci suit entièrement les règles classiques et est modulée selon le statut de la patiente, le choix de ses modalités d’hospitalisation (chambre particulière, à deux lits), et selon que son médecin est conventionné ou non.


Het hierboven vermelde basisregime, dat normaal 4 dagen van 10 uur omvat, kan ook anders worden gemoduleerd binnen de volgende grenzen en volgens de volgende modaliteiten :

Le régime de base prévu ci-avant, qui comporte normalement 4 journées de 10 heures, peut également être modulé différemment dans les limites et selon les modalités suivantes :


Volgens deze maatregel is die 190 m echter niet gemoduleerd volgens kinderlast.

Cette superficie de 190 m n'est cependant pas modulée en fonction des enfants à charge.


Dit dient te gebeuren door de vereiste totale toename van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen tussen de lidstaten te verdelen op grond van een gelijke toename in het aandeel van elke lidstaat, gewogen volgens hun bbp, dat zodanig gemoduleerd wordt dat de vertrekpunten van elke lidstaat worden weerspiegeld, en door de berekeningen te baseren op het bruto-eindverbruik van energie, waarbij rekening moet worden gehouden met de in het verleden door de lidstaten verrichte inspanningen met betrekking tot het gebruik van energie uit hernieuwbare bron ...[+++]

Pour ce faire, il convient de répartir l’effort d’augmentation totale requise de l’utilisation de l’énergie provenant de sources renouvelables entre les États membres, sur la base d’une augmentation égale de la part de chacun d’entre eux, pondérée en fonction de leur PIB, puis modulée pour tenir compte de leurs situations de départ, et comptabilisée en termes de consommation finale brute d’énergie, en tenant dûment compte des efforts que les États membres ont consentis par le passé afin de recourir aux énergies produites à partir de sources renouvelables.


Dit dient te gebeuren door de vereiste totale toename van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen tussen de lidstaten te verdelen op grond van een gelijke toename in het aandeel van elke lidstaat, gewogen volgens hun bbp, dat zodanig gemoduleerd wordt dat de vertrekpunten van elke lidstaat worden weerspiegeld, en door de berekeningen te baseren op het bruto-eindverbruik van energie, waarbij rekening moet worden gehouden met de in het verleden door de lidstaten verrichte inspanningen met betrekking tot het gebruik van energie uit hernieuwbare bron ...[+++]

Pour ce faire, il convient de répartir l’effort d’augmentation totale requise de l’utilisation de l’énergie provenant de sources renouvelables entre les États membres, sur la base d’une augmentation égale de la part de chacun d’entre eux, pondérée en fonction de leur PIB, puis modulée pour tenir compte de leurs situations de départ, et comptabilisée en termes de consommation finale brute d’énergie, en tenant dûment compte des efforts que les États membres ont consentis par le passé afin de recourir aux énergies produites à partir de sources renouvelables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoduleerd is volgens' ->

Date index: 2024-11-17
w