Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gender-gelijkheid en vrouwenrechten " (Nederlands → Frans) :

Immers, bijna alle partnerlanden hebben de Conventie voor de eliminatie van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen (CEDAW) ondertekend en alle partnerlanden hebben aanbevelingen geaccepteerd op vlak van gender-gelijkheid en vrouwenrechten tijdens het Universeel Periodiek Examen (UPR) in het kader van de Verenigde Naties-Mensenrechtenraad.

En effet, la quasi-totalité des pays partenaires ont signé la Convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’encontre des femmes (CEDAW) et tous les pays partenaires ont accepté les recommandations en matière d’égalité de genre et de droits des femmes lors de leur Examen périodique universel (EPU) au sein du Conseil des droits de l’homme de l’Organisation es Nations unies.


hoofdstuk III: gelijkheid (gelijkheid voor de wet, non-discriminatie, culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid, gelijkheid van mannen en vrouwenrechten van het kind, rechten van ouderen, integratie van personen met een handicap).

chapitre III: égalité (égalité en droit, non-discrimination, diversité culturelle, religieuse et linguistique, égalité entre hommes et femmesdroits de l’enfant, droits des personnes âgées, intégration des personnes handicapées).


hoofdstuk III: gelijkheid (gelijkheid voor de wet, non-discriminatie, culturele, godsdienstige en taalkundige verscheidenheid, gelijkheid van mannen en vrouwenrechten van het kind, rechten van ouderen, integratie van personen met een handicap).

chapitre III: égalité (égalité en droit, non-discrimination, diversité culturelle, religieuse et linguistique, égalité entre hommes et femmesdroits de l’enfant, droits des personnes âgées, intégration des personnes handicapées).


Art. 40. § 1. Enabel past zich aan de Belgische en Europese wetten en reglementeringen inzake gender en gendermainstreaming aan, en verbindt zich ertoe bij te dragen tot de verwezenlijking van de internationale engagementen van België op dat vlak met, als doelde gelijkheid van vrouwen en mannen.

Art. 40. § 1. Enabel s'aligne sur les lois et réglementations belges et européennes en matière de genre et de gendermainstreaming, et s'engage ainsi à contribuer à la réalisation des engagements internationaux de la Belgique en la matière avec, comme objectif, l'égalité des femmes et des hommes.


— Bij de beoordeling van projectaanvragen wordt aandacht voor gender-gelijkheid en diversiteit gehandhaafd als criterium.

— Lors de l'appréciation des demandes de projets, le souci de l'égalité entre les sexes et de la diversité est utilisée comme critère.


3. De parlementen moeten de nodige budgetten goedkeuren om administratieve maatregelen voor « gender »-gelijkheid mogelijk te maken.

3. Les parlements doivent voter les crédits budgétaires requis pour que l'on puisse prendre des mesures administratives visant à l'égalité des sexes.


— Bij de beoordeling van projectaanvragen wordt aandacht voor gender-gelijkheid en diversiteit gehandhaafd als criterium.

— Lors de l'appréciation des demandes de projets, le souci de l'égalité entre les sexes et de la diversité est utilisé comme critère.


De bescherming van de vrouwenrechten, de bevordering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en de bestrijding van geweld tegen vrouwen blijven belangrijke uitdagingen.

La protection des droits de la femme, la promotion de l'égalité hommes-femmes et la lutte contre la violence faite aux femmes demeurent des défis majeurs.


Er moeten meer inspanningen worden gedaan op het gebied van voorlichting en bewustmaking met betrekking tot vrouwenrechten en gelijkheid van mannen en vrouwen.

De nouveaux efforts d'éducation et de sensibilisation dans le domaine des droits de la femme et de l'égalité entre les sexes sont nécessaires.


b) De benadering « gender mainstreaming » operationaliseren door een methode van informatie, opleiding, beschouwing en transversale actie uit te werken in het kader van een werkgroep met als thema de integratie van een benadering in termen van gender en gelijkheid in de begrotingsanalyse (« gender budget analysis »).

b) Opérationnaliser l'approche « gender mainstreaming » en élaborant une méthode d'information, de formation, de réflexion et d'action transversale dans le cadre d'un groupe de travail sur le thème de l'intégration d'une approche en termes de genre et d'égalité dans l'analyse budgétaire (« gender budget analysis »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender-gelijkheid en vrouwenrechten' ->

Date index: 2024-05-05
w