Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van discriminatie
Discriminatie
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Discriminatie op grond van godsdienst
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Discriminerende behandeling
Etnische discriminatie
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheid ondersteunen
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Non-discriminatie
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Religieuze discriminatie

Vertaling van "gendergelijkheid en non-discriminatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid

commissaire pour la justice, les consommateurs et l'égalité des genres


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie

discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

discrimination ethnique


gelijke behandeling van man en vrouw ondersteunen | gendergelijkheid ondersteunen

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De drie voorzitterschappen zijn van plan een nieuwe politieke impuls te geven op het gebied van gendergelijkheid en non-discriminatie.

Les trois présidences ont l'intention d'imprimer un nouvel élan politique dans les domaines de l'égalité entre les hommes et les femmes et de la non-discrimination.


De drie voorzitterschappen zijn van plan een nieuwe politieke impuls te geven op het gebied van gendergelijkheid en non-discriminatie.

Les trois présidences ont l'intention d'imprimer un nouvel élan politique dans les domaines de l'égalité entre les hommes et les femmes et de la non-discrimination.


2.4. In het kader van de bilaterale betrekkingen erop aan te dringen dat de partnerlanden het internationaal recht respecteren evenals de engagementen die eruit voortvloeien en te ijveren voor de opname van het principe van gendergelijkheid en niet-discriminatie in de grondwet.

2.4. de demander instamment, dans le cadre de nos relations bilatérales, aux pays partenaires, de respecter le droit international et les engagements qui en découlent, et de veiller à ce que l'on inscrive le principe de l'égalité des sexes et de la non-discrimination dans leur constitution;


­ spreekt hij de wens uit dat de werkgelegenheidsrichtsnoeren betrekking hebben op de volgende punten : actieve en preventieve maatregelen voor werklozen en inactieve personen; werk lonend maken; het aanbod aan arbeidskrachten en de arbeidsparticipatie vergroten; ondernemerschap, veranderingen en aanpassingsvermogen; de ontwikkeling van menselijk kapitaal en levenslang leren; gendergelijkheid; integratie en discriminatie op de arbeidsmarkt; en regionale verschillen in werkgelegenheid; zulks rekening houdend met het feit dat oo ...[+++]

­ demande expressément que les lignes directrices pour l'emploi soient axées sur les éléments suivants : des mesures actives et préventives en faveur des chômeurs et des personnes inactives; la valorisation du travail (« rendre le travail plus avantageux »); l'accroissement de l'offre de main-d'oeuvre et la participation au marché du travail; l'esprit d'entreprise, le changement et la capacité d'adaptation; le développement des ressources humaines et de l'éducation et la formation tout au long de la vie; l'égalité entre les femmes et les hommes; l'intégration et la lutte contre les discriminations sur le marché du travail; et la c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. In het kader van de bilaterale betrekkingen erop aan te dringen dat de partnerlanden het internationaal recht respecteren evenals de engagementen die eruit voortvloeien en te ijveren voor de opname van het principe van gendergelijkheid en niet-discriminatie in de grondwet.

2.4. de demander instamment, dans le cadre de nos relations bilatérales, aux pays partenaires, de respecter le droit international et les engagements qui en découlent, et de veiller à ce que l'on inscrive le principe de l'égalité des sexes et de la non-discrimination dans leur constitution;


De lidstaten zien er overeenkomstig de artikelen 5 en 7 op toe dat de deelname van de betrokken instanties die zijn belast met de bevordering van de gendergelijkheid en non-discriminatie in het partnerschap is gewaarborgd en dat in overeenstemming met de nationale praktijken wordt gezorgd voor adequate structuren voor het verstrekken van adviezen over gendergelijkheid, non-discriminatie en toegankelijkheid om de nodige deskundigheid te bieden bij de voorbereiding en de evaluatie van de ESI-fondsen en bij het toezicht daarop.

Les États membres s'assurent, conformément aux articles 5 et 7, que les organismes chargés de promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et la non-discrimination participent au partenariat; ils établissent également des structures adéquates et conformes aux pratiques nationales pour dispenser des conseils dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes, de la non-discrimination et de l'accessibilité, afin d'apporter l'expérience nécessaire à la préparation, au suivi et à l'évaluation des Fonds ESI.


De lidstaten zien er overeenkomstig de artikelen 5 en 7 op toe dat de deelname van de betrokken instanties die zijn belast met de bevordering van de gendergelijkheid en non-discriminatie in het partnerschap is gewaarborgd en dat in overeenstemming met de nationale praktijken wordt gezorgd voor adequate structuren voor het verstrekken van adviezen over gendergelijkheid, non-discriminatie en toegankelijkheid om de nodige deskundigheid te bieden bij de voorbereiding en de evaluatie van de ESI-fondsen en bij het toezicht daarop.

Les États membres s'assurent, conformément aux articles 5 et 7, que les organismes chargés de promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et la non-discrimination participent au partenariat; ils établissent également des structures adéquates et conformes aux pratiques nationales pour dispenser des conseils dans le domaine de l'égalité entre les hommes et les femmes, de la non-discrimination et de l'accessibilité, afin d'apporter l'expérience nécessaire à la préparation, au suivi et à l'évaluation des Fonds ESI.


Maatregelen op het gebied van gendergelijkheid en non-discriminatie moeten derhalve onder meer het bevorderen van de gelijkheid van vrouwen en mannen en het bestrijden van discriminatie op de werkplek en de arbeidsmarkt behelzen.

En conséquence, les mesures prises dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes et de la non- discrimination devraient notamment consister à promouvoir l'égalité entre les femmes et les hommes et à combattre la discrimination sur le lieu de travail et le marché de l'emploi.


De beginselen van gendergelijkheid en non-discriminatie, die tot de kernwaarden van de Unie behoren en in de Europa 2020-strategie zijn vastgelegd, moeten bij de uitvoering van het EFG in acht worden genomen en worden bevorderd.

Les principes d'égalité entre hommes et femmes et de non-discrimination, qui font partie des valeurs fondamentales de l'Union et qui sont inscrits dans la stratégie Europe 2020, devraient être respectés et promus lors de la mise en œuvre du FEM.


Deze aanpak vergt een gecoördineerde beleidsrespons, met name op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, externe betrekkingen, ontwikkelingshulp, sociale zaken en werkgelegenheid, gendergelijkheid en non-discriminatie; ook moeten de vruchten kunnen worden geplukt van een brede dialoog tussen de publieke en de particuliere sector.

Cette approche appelle une action politique coordonnée, notamment dans les domaines de la liberté, de la sécurité et de la justice, des relations extérieures, de la coopération au développement, des affaires sociales et de l'emploi, de l'égalité entre hommes et femmes et de la non-discrimination. Elle devrait également tirer parti d'un large dialogue entre les secteurs public et privé.


w