(b) bevordering van gelijke behandeling en de effectieve toepassing van het beginsel van non-discriminatie op welke grond dan o
ok, zoals geslacht, genderidentiteit, ras of etnische afkomst, godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele gerichtheid, met inbegrip van de gelijkheid van vrouwen en mannen en de rechten van gehandicapten en ouderen, en erkenning van eenieders recht op waardige behandeling; bestrijding van pesterijen, intimidatie en onverdraagzame behandeling, met name op de werkplek; afschaffing van discriminatie op grond van nationaliteit tussen de werknemers
der lidstaten, wat ...[+++]betreft de werkgelegenheid, de beloning en de overige arbeidsvoorwaarden; (b) promouvoir l'égalité de traitement et la mise en œuvre efficace des principes de non-discrimination, pour quelque motif que ce soit, comme le sexe, l'iden
tité de genre, la race ou de l'origine ethnique, de la religion ou des convictions, d'un handicap, de l'âge, de l'orientation sexuelle ou de l'identité de genre, y compris l'égalité entre les femmes et les hommes et les droits des personnes handicapées et des personnes âgées, en reconnaissant le droit de toutes les personnes à être traitées avec dignité; combattre les manœuvres d'intimidation, le harcèlement et le traitement intolérant, en particulier sur le lieu de travail; aboli
...[+++]r la discrimination entre les travailleurs de différents États membres, fondée sur la nationalité, notamment en ce qui concerne l'emploi, la rémunération et les conditions de travail;