Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening
Commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening
GC-GRI
Geneeskundige commissie
PGC
Provinciale Geneeskundige Commissie
Provinciale geneeskundige commissies

Vertaling van "geneeskundige commissie bepaalt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Provinciale Geneeskundige Commissie

Commission médicale provinciale


Provinciale geneeskundige commissies | PGC [Abbr.]

Commissions médicales provinciales | CMP [Abbr.]


Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening

Commission d'Aide médicale urgente


commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening

commission d'aide médicale urgente


gewestelijke commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit | GC-GRI [Abbr.]

Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité | CR-CMI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geneeskundige commissie bepaalt de behoeften inzake de lokale organisatie van de medische permanentie.

La commission médicale définit les besoins en matière d’organisation locale de la permanence médicale.


De geneeskundige commissie bepaalt de behoeften inzake de lokale organisatie van de medische permanentie.

La commission médicale définit les besoins en matière d'organisation locale de la permanence médicale.


4.1.4. Artikel 63, eerste lid, van het ontworpen besluit bepaalt dat iedere arts, dierenarts of licentiaat in de tandheelkunde, die overdreven hoeveelheden middelen heeft voorgeschreven of gekocht, het gebruik ervan moet kunnen verantwoorden tegenover de geneeskundige commissie van het ambtsgebied die wordt bijgestaan door de bevoegde ambtenaar.

4.1.4. L'article 63, alinéa 1, de l'arrêté en projet dispose que tout médecin, médecin-vétérinaire ou licencié en science dentaire, qui a prescrit ou acheté des quantités excessives de produits, doit pouvoir justifier de leur emploi devant la commission médicale de la circonscription administrative, qui est assistée par le fonctionnaire compétent.


Ingevolge de ingevoerde wijzigingen vallen de niet-heelkundige esthetisch-geneeskundige en esthetisch-heelkundige ingrepen voortaan onder het toepassingsgebied van artikel 38, § 1, 1°, van het voormelde koninklijk besluit, dat bepaalt : « Onverminderd de toepassing van de straffen gesteld bij het Strafwetboek, alsook, desgevallend, de toepassing van tuchtmaatregelen : 1° wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfduizend euro of met een van die straffen alleen, hij d ...[+++]

Par l'effet des modifications introduites, les prestations de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique entrent désormais dans le champ d'application de l'article 38, § 1 , 1°, de l'arrêté royal précité, qui dispose : « Sans préjudice de l'application des peines prévues par le Code pénal, ainsi que s'il échet, de l'application de sanctions disciplinaires : 1° est puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cinq cents euros à cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui, en infraction aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21noviesdecies ou 51 accomplit habituellement un ou des actes relevant de l'art médical ou de l'art pharmaceutique, soit sans être porteur du diplôme requis ou san ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 38, § 1, 1°, van het koninklijk besluit nr. 78 bepaalt : « Onverminderd de toepassing van de straffen gesteld bij het Strafwetboek, alsook, desgevallend, de toepassing van tuchtmaatregelen : 1° wordt gestraft met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderd euro tot vijfduizend euro of met een van die straffen alleen, hij die met overtreding van de artikelen 2, § 1, 3, 4, 21bis, 21noviesdecies of 51, gewoonlijk een handeling of handelingen stelt die behoren tot de geneeskunde of de artsenijbereidkunde hetzij zonder houder te zijn van het vereiste diploma of zonder er wettelijk van vrijgesteld te ...[+++]

L'article 38, § 1 , 1°, de l'arrêté royal n° 78 dispose : « Sans préjudice de l'application des peines prévues par le Code pénal, ainsi que s'il échet, de l'application de sanctions disciplinaires : 1° est puni d'un emprisonnement de huit jours a six mois et d'une amende de cinq cents euros à cinq mille euros ou d'une de ces peines seulement, celui qui, en infraction aux articles 2, § 1 , 3, 4, 21bis, 21noviesdecies ou 51 accomplit habituellement un ou des actes relevant de l'art médical ou de l'art pharmaceutique, soit sans être porteur du diplôme requis ou sans en être légalement dispensé, soit sans être muni du visa de la commission médicale, soit quan ...[+++]


2. Bovendien bepaalt artikel 327, § 1, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen dat de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp afgegeven door geneesheren, tandheelkundigen en paramedische medewerkers niet mogen worden meegedeeld zonder dat de nationale raad van de Orde der geneesheren of de provinciale geneeskundige commissie, naar gelang het geval, de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betre ...[+++]

2. De plus, l'article 327, § 1 , alinéa 3, du Code des impôts stipule que les reçus-attestations délivrés par les médecins, par les praticiens de l'art dentaire et par les auxiliaires paramédicaux, ne peuvent être communiqués sans que, selon le cas, le Conseil national de l'Ordre des médecins ou les Commissions provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'Administration des Contributions directes ne dispose d'informations au sujet de l'identité des malades et des assurés.


2. Bovendien bepaalt artikel 327, § 1, derde lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen dat de ontvangstbewijzen-getuigschriften voor verstrekte hulp afgegeven door geneesheren, tandheelkundigen en paramedische medewerkers niet mogen worden meegedeeld zonder dat de nationale raad van de Orde der geneesheren of de provinciale geneeskundige commissie, naar gelang het geval, de gelegenheid hebben gehad zich ervan te vergewissen dat de Administratie der directe belastingen hierdoor geen inlichtingen krijgt betre ...[+++]

2. De plus, l'article 327, § 1 , alinéa 3, du Code des impôts stipule que les reçus-attestations délivrés par les médecins, par les praticiens de l'art dentaire et par les auxiliaires paramédicaux, ne peuvent être communiqués sans que, selon le cas, le Conseil national de l'Ordre des médecins ou les Commissions provinciales n'aient eu l'occasion de s'assurer que l'Administration des Contributions directes ne dispose d'informations au sujet de l'identité des malades et des assurés.


De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor Verpleegkunde en de Technische Commissie voor Verpleegkunde, alsook van de Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening bedoeld in het koninklijk besluit van 5 juli 1994 tot oprichting van een Nationale Raad voor dringende geneeskundige hulpverlening, de activiteiten vermeld in artikel 21quinquies § 1, a), b) en c), die de hulpverlener-ambulancier kan uitvoeren, en stelt de nadere rege ...[+++]

Le Roi détermine, après avis du Conseil Fédéral de l’art infirmier et la Commission technique de l’art infirmier, ainsi que du Conseil national des Secours médicaux d’urgence visé à l’arrêté royal du 5 juillet 1994 créant un Conseil national des secours médicaux d’urgence, les activités mentionnées à l’article 21quinquies § 1er, a), b) et c), que le secouriste-ambulancier peut réaliser, et fixe les modalités d’exécution de ces activités afférentes à la fonction de secouriste-ambulancier, conformément au paragraphe 1er».


Artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 78 bepaalt, zijnerzijds, dat de geneeskundige commissie de behoeften inzake wachtdiensten bepaalt en dat zij de werking ervan controleert.

L'article 9, § 2, de l'arrêté royal n° 78 prévoit, quant à lui, que la commission médicale définit les besoins en matière de service de garde et qu'elle surveille le fonctionnement de ceux-ci.


Wat het voorschrijven betreft, bepaalt de huidige wetgeving dat elke arts die psychotrope stoffen voorgeschreven heeft, het gebruik hiervan moet kunnen verantwoorden voor de bevoegde Provinciale Geneeskundige Commissie.

En ce qui concerne la prescription, la réglementation actuelle prévoit que chaque médecin qui a prescrit des substances psychotropes doit pouvoir en justifier l'emploi devant la Commission médicale provinciale compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige commissie bepaalt' ->

Date index: 2021-08-11
w