Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneeskundige commissies werden erover ingelicht » (Néerlandais → Français) :

De leden van het comité werden tevens ingelicht over de missie van vertegenwoordigers van de Europese Commissie naar het Sapard-orgaan eerder in het jaar. De missie concludeerde dat er geen wezenlijke tekortkomingen waren bij de tenuitvoerlegging van het programma.

Plus tôt dans l'année, les membres du comité ont également été mis au courant de l'évolution de la mission des représentants de la Commission européenne au sein de l'agence SAPARD, ce qui a permis de conclure que la mise en oeuvre du programme ne présentait aucune anomalie substantielle.


De bevoegde geneeskundige commissie waakt erover dat de in artikel 2, § 1, 3, 21bis, 21quater en 21noviesdecies bedoelde beoefenaars het eerste lid naleven.

La commission médicale compétente veille au respect de l’alinéa 1 par les praticiens visés aux articles 2, § 1 , 3, 21bis, 21quater et 21noviesdecies.


[6] De Commissie werd onder meer ingelicht over beschuldigingen dat rechters van het Constitutionele Hof onder druk werden gezet en geïntimideerd.

[6] Voir par exemple les accusations de pressions et d’intimidations subies par les juges de la Cour constitutionnelle, sur lesquelles l’attention de la Commission a été attirée.


Aanvullend werden de netwerkbeheerders en de fabrikant erover ingelicht dat de nieuwe versie 3.09 van de budgetmeters slechts op de markt kan gebracht worden mits akkoord van de netwerkbeheerder en na een risicoanalyse uitgevoerd op dezelfde basis als diegene die voor de voorgaande versies zal gebruikt worden.

Complémentairement, les GRD et le fabricant ont été informés que la nouvelle version 3.09 des compteurs à budget ne pourra être mise sur le marché qu’après accord des GRD et réalisation d’une analyse de risques réalisée sur les mêmes bases que ce qui sera fait pour les versions antérieures.


Overeenkomstig artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen hebben de provinciale geneeskundige commissies de bijzondere taak om erover te waken dat de in het kader van artikel 9 van hetzelfde besluit bedoelde opdrachten worden uitgevoerd, dat wil zeggen de wachtdienst organiseren.

Conformément à l'article 37 de l’arrêté royal n°78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé, les commissions médicales provinciales ont comme tâche particulière de veiller à l'exécution des missions prévues dans le cadre de l'article 9 du même arrêté, à savoir l'organisation du service de garde.


Andere beroepsorganen die opgericht werden door het reeds genoemde koninklijk besluit nr. 78, moeten volgens ons behouden blijven : we denken meer bepaald aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde en aan de Technische commissie voor Verpleegkunde, of nog de Provinciale geneeskundige commissies die zorgen voor een belangrijke lokale verankering, vooral met het oog op de gewenste samenwerking met de Provinciale raden van de Orde.

D'autres organes professionnels installés en vertu des dispositions de l'arrêté royal nº 78 précité devraient selon nous être conservés: on songe en particulier au Conseil national de l'art infirmier et à la Commission technique de l'art infirmier (CTAI), ou encore aux Commissions médicales provinciales (CMP) qui se caractérisent par un ancrage local à nos yeux important à préserver, surtout dans la perspective d'une collaboration souhaitable avec les Conseils provinciaux de l'Ordre.


Andere beroepsorganen die opgericht werden door het reeds genoemde koninklijk besluit nr. 78, moeten volgens ons behouden blijven : we denken meer bepaald aan de Nationale Raad voor Verpleegkunde en aan de Technische commissie voor Verpleegkunde, of nog de Provinciale geneeskundige commissies die zorgen voor een belangrijke lokale verankering, vooral met het oog op de gewenste samenwerking met de Provinciale raden van de Orde.

D'autres organes professionnels installés en vertu des dispositions de l'arrêté royal nº 78 précité devraient selon nous être conservés: on songe en particulier au Conseil national de l'art infirmier et à la Commission technique de l'art infirmier (CTAI), ou encore aux Commissions médicales provinciales (CMP) qui se caractérisent par un ancrage local à nos yeux important à préserver, surtout dans la perspective d'une collaboration souhaitable avec les Conseils provinciaux de l'Ordre.


Bij de onderhandelingen over het Financieel Reglement, die eind 2012 werden afgerond, waren het Europees Parlement, de Raad en de Commissie het erover eens geworden het Financieel Reglement te herzien in het licht van de uitkomst van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020.

Dans le contexte des négociations sur le règlement financier, qui se sont achevées à la fin de 2012, le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont convenu de réviser ce règlement afin de tenir compte de l’issue des négociations sur le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020.


50. neemt met grote bezorgdheid kennis van het tussentijds rapport van de Commissie over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing; maakt zich zorgen over het feit dat het met de Bulgaarse rechtspraak nog even beroerd gesteld is als voorheen; neemt kennis van het feit dat er tegen 28 rechters 27 rechtszaken lopen; wenst opheldering over een reeks gevallen van vermeende fraude met EU-gelden in Bulgarije, naar aanleiding waarvan in 2008 de betalingen werden opgeschort, en waarbij het o ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas sembl ...[+++]


- Voorts werden het Parlement, de Raad en de Commissie het erover eens dat voor "wezenlijke acties" eerst een basisverordening moest worden vastgesteld.

– simultanément, le Parlement, le Conseil et la Commission reconnaissent la nécessité d'une base juridique pour les actions importantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige commissies werden erover ingelicht' ->

Date index: 2022-06-06
w