Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneeskundige verzorging
Inrichting voor geneeskundige verzorging
Kosten van geneeskundige verzorging

Traduction de «geneeskundige verzorging gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting voor geneeskundige verzorging

établissement de soins


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités




Aanbeveling betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte

Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie


Verdrag betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte

Convention concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie


kosten van geneeskundige verzorging

coût des soins médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tandheelkundige die op 1 januari van het premiejaar gedurende 5 jaar of meer beschikte over een RIZIV-nummer voorbehouden voor de erkende tandheelkundige, is onderworpen aan de bijkomende voorwaarde dat hij gedurende het premiejaar 2017 minimum 300 verstrekkingen tandverzorging heeft verricht, terugbetaald door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le praticien de l'art dentaire qui au 1 janvier de l'année de la prime 2017 disposait depuis 5 années ou plus d'un numéro INAMI réservé au praticien de l'art dentaire agréé est soumis à la condition supplémentaire qu'il a effectué, durant l'année de la prime 2017, un minimum de 300 prestations de soins dentaires remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


Art. 3. § 1. Enkel de tandheelkundige die gedurende het volledige of een deel van het premiejaar effectief een activiteit uitoefent in het kader van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, met uitzondering van de activiteit uitgevoerd binnen de instellingen bedoeld in de wet op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen gecoördineerd op 10 ju ...[+++]

Art. 3. § 1. Seul le praticien de l'art dentaire qui exerce effectivement l'intégralité ou une partie de l'année une activité dans le cadre de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, à l'exception de l'activité effectuée dans les établissements visés par la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, entre en ligne de compte pour l'intervention.


Voor de huisarts die op 1 januari van het premiejaar gedurende 5 jaar of meer beschikte over een RIZIV-nummer voorbehouden voor de huisarts, geldt als bijkomende voorwaarde dat op zijn naam in het premiejaar een minimumbedrag van 25.000 euro aan terugbetalingen van huisartsgeneeskundige verstrekkingen, opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, is geboekt in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

Le médecin généraliste qui au 1 janvier de l'année de la prime disposait depuis 5 années ou plus d'un numéro INAMI réservé au médecin généraliste est soumis à la condition supplémentaire qu'il a été enregistré dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé, à son nom dans l'année de la prime, un montant minimum de 25.000 EUR en remboursements de prestations de médecine générale, figurant dans la nomenclature des prestations de santé.


Deze verzekering omvat ondermeer het behoud van de rechten op kinderbijslag en geneeskundige verzorging gedurende maximaal vier kwartalen zonder het betalen van bijdragen en het ontvangen van een maandelijkse uitkering gedurende maximum twaalf maanden.

Cette assurance garantit entre autres le maintien des droits aux allocations familiales et aux soins de santé pour un maximum de quatre trimestres sans paiement des cotisations, et le versement d'une indemnité mensuelle durant douze mois au maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het lezen van dat koninklijk besluit stelt men vast dat de ziekenfondsen, naast de bekostiging van de huidige magneetkaart voor de gerechtigden op de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gedurende vijf jaar (466 562 000 frank) bovendien een bijzondere inspanning leveren door de kosten voor het aanmaken en het verzenden van de sociale identiteitskaarten voor de kinderen jonger dan 15 jaar (171 568 000 frank) te hunnen laste te nemen.

On constatera, à la lecture de cet arrêté royal, que les mutuelles, outre le débours des frais afférents à la carte magnétique actuelle à destination des titulaires de l'assurance obligatoire soins de santé pendant cinq ans (466 562 000 francs), consentent en plus un effort particulier par leur prise en charge du coût de la fabrication et de l'expédition des cartes d'identité sociale pour les enfants de moins de quinze ans (171 568 000 francs).


De tandheelkundige die op 1 januari van het premiejaar gedurende 5 jaar of meer beschikte over een RIZIV-nummer voorbehouden voor de erkende tandheelkundige, geldt als bijkomende voorwaarde dat hij gedurende het premiejaar minimum 300 verstrekkingen tandverzorging heeft verricht, terugbetaald door de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le praticien de l'art dentaire qui au 1 janvier de l'année de la prime disposait depuis 5 années ou plus d'un numéro INAMI réservé au praticien de l'art dentaire agréé est soumis à la condition supplémentaire qu'il a effectué, durant l'année de la prime, un minimum de 300 prestations de soins dentaires remboursées par l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


« Schendt artikel 64, f), van de wet van 17 juli 1963 ' betreffende de overzeese sociale zekerheid ', dat bepaalt dat ' om te bepalen of de verzekerde tijdens de twaalf maanden die aan de maand van het overlijden voorafgaan, voldoet aan de voorwaarde op de verzekeringsdeelneming die in de artikelen 22, 2°, a, 26 en 45, 1°, b, benoemd is, [...] met verzekeringstijdvakken gelijkgesteld [moeten] worden, de tijdvakken gedurende welke de verzekerde : (...) f) zijn militaire dienst of burgerdienst heeft vervuld ', terwijl de artikelen 22, 2°, a), 26 en 45, 1°, b), van die wet respectievelijk de overlevingsrente ten gunste van de langstlevende ...[+++]

« L'article 64, f) de la loi du 17 juillet 1963 'relative à la sécurité sociale d'outre-mer ' qui prévoit que : ' Pour déterminer si l'assuré remplit la condition de participation à l'assurance pendant les douze mois précédant le mois du décès, prévue par les articles 22, 2°, a, 26 et 45, 1°, b, il y a lieu d'assimiler à des périodes de participation à l'assurance les périodes au cours desquelles l'assuré : (...) f) a accompli son service militaire ou son service civil ', alors que les articles 22, 2), A), 26 et 45, 1°, b) de cette loi règlent respectivement la rente de survie prévue au profit du conjoint survivant de l'assuré social, les allocations d'orphelins et les soins de santé ...[+++]


Gedurende deze bijkomende dagen ontvangt de werknemer een uitkering die hem wordt uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag gelijk is aan het maximumbedrag dat kan bekomen worden door toepassing van het artikel 223bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Pendant ces jours supplémentaires, le travailleur perçoit une indemnité qui lui est versée dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités et dont le montant est égal à la somme maximale dont il peut être bénéficié en application de l'article 223bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Gedurende deze bijkomende dagen ontvangt de werknemer een uitkering die hem wordt uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen waarvan het bedrag gelijk is aan het maximumbedrag dat kan bekomen worden door toepassing van het artikel 223bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Pendant ces jours supplémentaires, le travailleur perçoit une indemnité qui lui est versée dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités et dont le montant est égal à la somme maximale dont il peut être bénéficié en application de l'article 223bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


De werknemer geniet gedurende de eerste drie dagen afwezigheid het behoud van zijn normale loon; gedurende de volgende zeven dagen geniet de werknemer een uitkering waarvan het bedrag wordt bepaald door de Koning en die hem wordt uitbetaald in het raam van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Le travailleur bénéficie du maintien de sa rémunération normale pendant les trois premiers jours d'absence; pendant les sept jours suivants, il bénéficie d'une indemnité dont le montant est fixé par le Roi et qui lui est versée dans le cadre de l'assurance soins de santé et indemnités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verzorging gedurende' ->

Date index: 2021-02-03
w