Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneeskundige verzorging gesubsidieerd lokaal multidisciplinair » (Néerlandais → Français) :

" - De verstrekkingen worden verleend bij de rechthebbende thuis of in de praktijkkamer van de huisarts of in de praktijkkamer van de educator of in een regiohuis van een door de verzekering voor geneeskundige verzorging gesubsidieerd lokaal multidisciplinair netwerk.

« - Les prestations sont dispensées au domicile du bénéficiaire ou au cabinet du médecin généraliste ou au cabinet de l'éducateur ou dans une maison régionale d'un réseau multidisciplinaire local subventionné par l'assurance soins de santé.


" - De verstrekkingen worden verleend bij de rechthebbende thuis of in de praktijkkamer van de huisarts of in de praktijkkamer van de educator of in een regiohuis van een door de verzekering voor geneeskundige verzorging gesubsidieerd lokaal multidisciplinair netwerk.

« - Les prestations sont dispensées au domicile du bénéficiaire ou au cabinet du médecin généraliste ou au cabinet de l'éducateur ou dans une maison régionale d'un réseau multidisciplinaire local subventionné par l'assurance soins de santé.


- De verstrekkingen worden verleend bij de rechthebbende thuis of in de praktijkkamer van de huisarts of in een regiohuis van een door de verzekering voor geneeskundige verzorging gesubsidieerd lokaal multidisciplinair netwerk.

- Les prestations sont dispensées au domicile du bénéficiaire ou au cabinet du médecin généraliste ou dans une maison régionale d'un réseau multidisciplinaire local subventionné par l'assurance soins de santé.


1. - Wijzigingen van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers Artikel 1. Artikel 1 van bijlage XIV bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 januari 2016, wordt vervangen door wat volgt : "In deze bijlage wordt verstaan onder 1° gesco : de gesubsidieerde contractu ...[+++]

1. - Modifications à l'annexe XIV à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité Article 1. L'article 1 de l'annexe XIV de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 janvier 2016, est remplacé par ce qui suit : « Dans la présente annexe, on entend par : 1° ACS : le contractuel subventionné ...[+++]


11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 170; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging ...[+++]

11 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement abrogeant certaines normes juridiques relatives aux réseaux locaux multidisciplinaires et aux services intégrés de soins à domicile Gouvernement de la communauté germanophone, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 34, alinéa 1, 13°, 35, § 1, alinéa 6, 36, 36terdecies et 37, § 12; Vu la loi relative aux hôpitaux et à d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, l'article 170; Vu l'arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l'agrément spécial des services intégrés de soins à domicile; Vu l'arrêté royal du 14 mai 2003 déterminant les prestations visées à l'article 34, alinéa 1, 13°, de la ...[+++]


2.2. Kandidatuurformulier voor het netwerk 2.2.1. Een netwerk dat voldoet aan de criteria opgenomen onder punt 2.1. kan zich kandidaat stellen tot en met 01/03/2016 bij de Dienst voor Geneeskundige verzorging op basis van het formulier F-Form-II-03. 3. Criteria betreffende de rechthebbende De verstrekkingen 172491-172502 en 172513-172524 kunnen enkel in aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien de rechthebbende aan de volgende criteria voldoet : 1) Symptomatisch ernstige mitralis klep regurgitatie, ondanks optimale hartfalen-behandeling, zoals gedefinieerd door de meest recente ESC richtlijnen; 2) Een cardiale NYHA-score van 3 of 4; 3) Hoog operatief risico zoals beoordeeld door het multidisciplinair te ...[+++]

2.2 Formulaire de candidature du réseau 2.2.1. Le réseau qui répond aux critères repris au point 2.1 peut poser sa candidature auprès du Service des Soins de santé jusqu'au 01/03/2016 inclus sur base du formulaire F-Form-II-03 3. Critères concernant le bénéficiaire Les prestations 172491-172502 et 172513-172524 ne peuvent faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le bénéficiaire répond aux critères suivants : 1) Régurgitation symptomatique sévère de la valve mitrale, malgré un traitement optimal contre l'insuffisance cardiaque, comme défini par les directives ESC les plus récentes; 2) Un score NYHA cardial de 3 ou 4; 3) Risque d'opération élevé tel qu'évalué par l'équipe multidisciplinaire, en tenant compte au min ...[+++]


4° Een getuigschrift van het door de verzekering voor geneeskundige verzorging gesubsidieerde lokale multidisciplinaire netwerk (als dat netwerk bestaat) waarin wordt vermeld dat de educator in dat netwerk is opgenomen.

4° Une attestation du réseau multidisciplinaire local subventionné par l'assurance soins de santé (si ce réseau existe) mentionnant que l'éducateur y est intégré.


- Zodra een lokaal multidisciplinair netwerk wordt gesubsidieerd door de verzekering voor geneeskundige verzorging, moet de educator in dat netwerk worden opgenomen en zich inschakelen in de globale initiatieven inzake aanvullende opleiding die in het lokaal multidisciplinair netwerk rond diabetes worden genomen.

- Dès qu'un réseau multidisciplinaire local est subventionné par l'assurance soins de santé, l'éducateur doit être intégré à ce réseau et s'insérer dans les initiatives globales de formation complémentaire prises dans le réseau multidisciplinaire local en rapport avec le diabète.


22. wijst er nogmaals op dat de geriatrische geneeskundige verzorging een multidisciplinaire aanpak vergt met aandacht voor tal van zowel chronische als niet-chronische aandoeningen, maar ook voor de psychische en sociale problemen van kwetsbare personen zowel ten gevolge van het verlies van hun zelfstandigheid als door de teloorgang van de familiestructuur;

22. rappelle que l'exercice médical en gériatrie nécessite une approche multidimensionnelle prenant en compte de multiples pathologies aiguës et chroniques, ainsi que les difficultés psychiques et sociales de personnes fragilisées tant par la perte d'autonomie que par la déliquescence du tissu familial.


Wat enkele andere maatregelen betreft die betrekking hebben op de verzekering voor geneeskundige verzorging (zoals het voorzien van een honorarium voor de deelname van de huisarts aan de multidisciplinaire bespreking van zijn patiënt in een gespecialiseerd pijncentrum, het eventueel verplichten van een tweede medisch advies ingeval bepaalde chirurgische ingrepen worden overwogen, en het voorstel om via de accreditering de bijscholing van artsen op het vlak van pijnbestrijding te stimuleren), is echter aan de betrokken organen van het RIZIV (de Technische Geneeskundige Raad en de Accrediteringsstuurgroep) de opdracht gegeven om deze voorstellen te bestuderen en te concretiseren.

En ce qui concerne quelques autres mesures qui ont trait à l'assurance soins de santé (comme la création d'honoraires pour la participation du médecin généraliste à la discussion multidisciplinaire à propos de son patient dans un centre spécialisé dans le traitement contre la douleur, comme l'obligation éventuelle d'un second avis médical au cas où certaines interventions chirurgicales seraient envisagées et comme la proposition qui consiste à stimuler le recyclage des médecins dans le domaine de la lutte contre la douleur au moyen de l'accréditation), les organes intéressés de l'INAMI (le Conseil technique médical et le Groupe de direction de l'accréditation) sont chargés d'étudier et de concrétiser ces propositions.


w