Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel voor kinderen
Geneesmiddel voor pediatrisch gebruik
Generiek geneesmiddel
Mijn die niet in contact staat met water
OTC-geneesmiddel
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Overgevoeligheid NNO
Pediatrisch geneesmiddel
Reactie NNO
Receptgeneesmiddel
Receptvrij geneesmiddel
Toxische
UR-geneesmiddel
Voorschriftplichtig geneesmiddel
Vrij verkrijgbaar geneesmiddel
Zelfzorggeneesmiddel
Zelfzorgmedicijn
Zie opmerking bij Y10-Y34
Zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel
Zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel

Vertaling van "geneesmiddel tot mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]

médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]


aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale


allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


geneesmiddel voor kinderen | geneesmiddel voor pediatrisch gebruik | pediatrisch geneesmiddel

médicament à usage pédiatrique | médicament pédiatrique




aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooreerst wens ik de aandacht te vestigen op het feit dat de registratie van een geneesmiddel tot mijn bevoegdheid behoort, terwijl de prijsbepaling behoort tot de bevoegdheid van mijn collega van Economische Zaken.

Je souhaite tout d'abord attirer l'attention sur le fait que l'enregistrement d'un médicament ressort à ma compétence, tandis que la fixation du prix relève de la compétence de mon collègue des Affaires économiques.


Onlangs werd mijn aandacht gevestigd op het feit dat voor het geneesmiddel Spiriva enkel verpakkingen in de handel zijn waarin naast de capsules ook steeds het eigenlijke inhalatietoestel, zoals de Handihaler, wordt meegeleverd.

Dernièrement, mon attention a été attirée sur le fait que le médicament Spiriva n'est commercialisé que dans un conditionnement contenant non seulement les capsules mais aussi l'inhalateur tel que l'Handihaler.


Het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5014 (Vragen en Antwoorden nr. 3-70, blz. 7263) over de terugbetaling van het geneesmiddel Arimidex bevatte een aantal legitieme medische argumenten.

La réponse à ma question écrite n° 3-5014 (Questions et Réponses n° 3-70, page 7263) relative au remboursement du médicament Arimidex contenait certains arguments médicaux légitimes.


Mijn geweten zegt me ook dat ik het niet zou kunnen verantwoorden om tegen een doodzieke persoon te zeggen: dit is een geneesmiddel dat u zou kunnen helpen, maar bepaalde personen hadden ideologische bezwaren, en daarom mogen we het niet gebruiken.

Ma conscience me dit aussi que je ne pourrais pas prendre la responsabilité de dire à un malade à l’article de la mort: «voici un médicament qui pourrait vous aider, mais certains y sont opposés pour des raisons idéologiques, et nous ne sommes donc pas autorisés à l’utiliser».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Één van mijn collega's in de Kamer heeft de geachte minister al een vraag gesteld over de terugbetaling van het geneesmiddel Lyrica.

Un de mes collègues de la Chambre vous a déjà interrogé sur la problématique du remboursement du médicament « Lyrica ».


Volgens mijn informatie zou het geneesmiddel duur zijn en slechts worden terugbetaald in een vergevorderd stadium van de ziekte.

En l'état actuel de mon information, ce médicament serait coûteux et ne serait remboursé qu'à un stade avancé de la maladie.


De reden voor mijn stem is dat er een duidelijk risico bestaat dat wat vandaag als voedingssupplement wordt beschouwd, in de toekomst misschien wordt geherdefinieerd als geneesmiddel.

J’ai voté pour ces amendements, car il y a un risque évident que les produits qui sont actuellement considérés comme des compléments alimentaires soient redéfinis ? l’avenir comme des médicaments.


Ik weet dat de terugbetaling van deze specialiteit gebonden is aan het niet gelijktijdig toedienen van een ander(e) niet-steroïda(a)l(e) anti-inflammatoir(e) geneesmiddel(en) en heb mijn patiënt hierover persoonlijk ingelicht.

Je sais que le remboursement de cette spécialité est conditionné par la non-administration concomitante d'autre(s) médicament(s) anti-inflammatoire(s) non-stéroïdien(s) et j'en ai personnellement averti mon patient.


Voor het deel van uw vraag betreffende de onschadelijkheid van het geneesmiddel Humegon (bevat menselijke postmenopauzale gonadotropinen bekomen door extractie uit urine van postmenopauzale vrouwen), kan ik het geachte lid meedelen dat wanneer er aan een geneesmiddel door mijn diensten een vergunning voor het in de handel brengen (registratie) wordt toegekend (en dit is dus het geval voor Humegon), dit expliciet inhoudt dat de balans nut/risico als zijnde positief werd beschouwd, en dit na een grondige en diepgaande beoordeling van de ...[+++]

Pour la partie de votre question relative à l'innocuité du médicament Humegon (contient des gonadotrophines humaines de femmes post-ménopausées obtenues par extraction d'urine de femmes post-ménopausées), je peux communiquer à l'honorable membre que lorsqu'une autorisation de mise sur le marché (enregistrement) est délivrée par mes services (c'est donc le cas de l'Humegon), cela comporte explicitement que la balance bénéfice/risque a été considérée positive, et cela après une évaluation complète et approfondie de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité du médicament en question.


Dat hield in dat elke prijsverhoging voor een geneesmiddel in vrije verkoop of prijsvaststelling voor een nieuwe conditionering van een bestaand geneesmiddel 2 maanden, voorafgaandelijk aan de toepassing, aan de prijzendienst van mijn departement moest worden aangegeven.

Ceci impliquait que toute hausse de prix d'un médicament en vente libre ou toute fixation de prix pour un nouveau conditionnement d'un médicament existant devait être préalablement communiquée au service des prix de mon département 2 mois avant la date d'application envisagée.


w