Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen en maakt tijdens het laatste " (Nederlands → Frans) :

1° De tandheelkundige maakt gebruik van de dienst Recip-e voor het elektronisch voorschrijven van geneesmiddelen en maakt tijdens het laatste trimester 2016 minstens 1 voorschrift over van een door de verzekering geneeskundige verzorging terugbetaald geneesmiddel via Recip-e;

1° Le praticien de l'art dentaire fait usage du service Recip-e pour la prescription électronique de médicaments et transmet au moins 1 prescription de médicaments remboursés par l'assurance soins de santé via Recip-e au cours du dernier trimestre 2016;


Als men de begrotingen en de uitgaven voor geneesmiddelen tijdens de laatste jaren analyseert, alsook de beslissingen van de regering tijdens de opeenvolgende begrotingsconclaven, komt men tot de drie volgende conclusies :

Lorsque l'on analyse les budgets et les dépenses pour les médicaments durant les dernières années ainsi que les décisions des conclaves budgétaires successifs que le gouvernement a tenus, les trois conclusions suivantes s'imposent :


Als men de begrotingen en de uitgaven voor geneesmiddelen tijdens de laatste jaren analyseert, alsook de beslissingen van de regering tijdens de opeenvolgende begrotingsconclaven, komt men tot de drie volgende conclusies :

Lorsque l'on analyse les budgets et les dépenses pour les médicaments durant les dernières années ainsi que les décisions des conclaves budgétaires successifs que le gouvernement a tenus, les trois conclusions suivantes s'imposent :


Zij treedt de leden van de CD&V-fractie wél bij in hun opmerking dat de wijze van werken tijdens de laatste uren van de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie een weloverwogen oordeel onmogelijk maakt, zoals gebleken is tijdens de stemmingen.

Elle partage en revanche le point de vue des membres du CD&V qui font remarquer que la manière de travailler adoptée au cours des dernières heures de discussion en Commission spéciale ne permet pas de se forger une opinion mûrement réfléchie, ainsi qu'on a pu le constater lors des votes.


Zij treedt de leden van de CD&V-fractie wél bij in hun opmerking dat de wijze van werken tijdens de laatste uren van de werkzaamheden van de Bijzondere Commissie een weloverwogen oordeel onmogelijk maakt, zoals gebleken is tijdens de stemmingen.

Elle partage en revanche le point de vue des membres du CD&V qui font remarquer que la manière de travailler adoptée au cours des dernières heures de discussion en Commission spéciale ne permet pas de se forger une opinion mûrement réfléchie, ainsi qu'on a pu le constater lors des votes.


Dit project werd aanvaard door de Stichting Isola Comacina en maakt het voorwerp uit van een conventie tussen de Stichting en de gemeente Ossucio, die werd goedgekeurd tijdens de laatste raad van bestuur, op 12 juni 2008.

Ce projet a été accepté par la Fondation Isola Comacina et a fait l’objet d’une convention entre la Fondation et la commune d’Ossucio, approuvée lors du dernier conseil d’administration, le 12 juin 2008.


Art. 11. De hobbyistenfederatie maakt de Administratie binnen de twee maanden die volgen op de laatste opleidingsactiviteit, een verslag over de activiteitsprogramma's die tijdens de duur van het project worden gegeven, volgens het door de Administratie bepaalde model over.

Art. 11. La fédération d'hobbyistes transmet à l'Administration dans les deux mois qui suivent la dernière activité de formation, un rapport sur les programmes d'activités dispensés pendant la durée du projet selon le modèle établit par l'Administration.


alle bijzonderheden betreffende andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die tijdens de onderzoeksperiode hetzij voor of tegelijkertijd met het testproduct zijn toegediend en, in het laatste geval, bijzonderheden over eventuele waargenomen interacties.

toutes précisions concernant d’autres médicaments vétérinaires administrés au cours de la période d’examen, soit préalablement, soit parallèlement au produit soumis à l’essai, et dans ce cas, sur les interactions éventuelles constatées.


k)alle bijzonderheden betreffende andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die tijdens de onderzoeksperiode hetzij voor of tegelijkertijd met het testproduct zijn toegediend en, in het laatste geval, bijzonderheden over eventuele waargenomen interacties.

k)toutes précisions concernant d’autres médicaments vétérinaires administrés au cours de la période d’examen, soit préalablement, soit parallèlement au produit soumis à l’essai, et dans ce cas, sur les interactions éventuelles constatées.


k) alle bijzonderheden betreffende andere geneesmiddelen dan die welke in onderzoek zijn, die tijdens de onderzoekperiode hetzij vóór of tegelijkertijd met het testproduct zijn toegediend en, in het laatste geval, bijzonderheden over waargenomen interacties.

k) toutes précisions sur les médicaments autres que le médicament à l'étude administrés au cours de la période d'examen, soit préalablement, soit simultanément, et dans ce cas, sur les interactions constatées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen en maakt tijdens het laatste' ->

Date index: 2024-04-23
w