Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Vertaling van "genegeerd en bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
50. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN tijdens de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin hij erkent dat er al vorderingen zijn gemaakt maar erop wijst dat er nog altijd grote problemen zijn, in het bijzonder voor wat de situatie van de Rohingya-bevolking in de staat Rakhine betreft, die nog wordt verergerd doordat deze bevolking geen juridische status bezit en bijgevolg structureel wordt gediscrimineerd; betreurt de aanvallen op burgers in de staten Kachin en Shan, het gebruik van seksueel geweld door veiligheidstroepen tijdens gewapende conflicten, het bestaan van politieke gevangenen, de intimidatie van mensenrechtenactivisten, activisten en mediawerkers, bu ...[+++]

50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations systématiques; déplore les agressions de civils dans les États de Kachin et de Shan, les violences sexuelles commises par les forces de sécurité pendant le conflit armé, la détention de prisonniers ...[+++]


Bovendien mag het standpunt van de beroepsverenigingen van kinesitherapeuten en verplegers niet worden genegeerd.

En outre, je pense qu'on ne peut pas ignorer l'opinion des associations professionnelles des kinésithérapeutes et des praticiens de l'art infirmier.


Bovendien mag het standpunt van de beroepsverenigingen van kinesitherapeuten en verplegers niet worden genegeerd.

En outre, je pense qu'on ne peut pas ignorer l'opinion des associations professionnelles des kinésithérapeutes et des praticiens de l'art infirmier.


Niet alleen doet dit het vermoeden rijzen dat gendergelijkheid op de hoogste niveaus van het ECB-besluitvormingsapparaat volstrekt wordt genegeerd, maar het is bovendien in strijd met de voorstellen van de Commissie om bij de economische instellingen van de EU meer vrouwen in leidinggevende posities te benoemen.

Ce fait, non seulement révèle une absence totale de préoccupation face à l'égalité entre les hommes et les femmes dans les plus hautes sphères de décision de cette institution, mais se heurte également aux propositions de la Commission en faveur d'une représentation accrue des femmes dans les fonctions exécutives des institutions économiques de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn de voordelen van een volledige en tijdige tenuitvoerlegging van het SES zo groot dat ze niet kunnen worden genegeerd.

En outre, les avantages d'une mise en œuvre complète et en temps voulu du CUE sont trop conséquents pour être ignorés.


Door de bestreden maatregelen in de gevoegde zaken T-30/01 tot en met T-32/01 en T-86/02 tot en met T-88/02 om redenen van fiscale techniek en omvang van de voordelen niet vergelijkbaar met de betrokken belastingmaatregel te achten, heeft het Gerecht het voorwerp van het geding tussen partijen verdraaid, heeft het het beginsel van hoor en wederhoor genegeerd, en heeft het bovendien kennelijk inbreuk gemaakt op bepaalde rechtspraak inzake motivering.

En ce que le Tribunal a constaté que les dispositions litigieuses visées dans les affaires jointes T-30/01 à T-32/01 et T-86/02 à T-88/02 ne sont pas analogues à la disposition fiscale litigieuse pour des raisons de technique fiscale et d’ampleur des avantages, il a dénaturé les conditions du débat entre les parties à l’instance, a méconnu le principe du contradictoire et a, de surcroît, manifestement méconnu la jurisprudence sur la motivation.


Een overhaast besluit, waarbij geen rekening wordt gehouden met al het voorgaande, zal bij de Europese burgers niet in goede aarde vallen en betekent bovendien een verdere escalatie in de drang naar absolute veiligheid waarbij essentiële waarden als individuele vrijheden en persoonlijke waardigheid volkomen worden genegeerd.

Prendre une décision sans procéder à toutes ces vérifications révélera une imprudence que les citoyens européens ne comprendront pas et représentera même un échelon supplémentaire dans l’escalade sécuritaire, avec un mépris total pour les libertés fondamentales et la dignité des personnes.


Indien u inderdaad die mening toegedaan zou zijn, zou ik bovendien willen weten om welke (juridische) reden artikel 60 van het Wetboek van vennootschappen door de DIV kan worden genegeerd ?

Si telle est votre opinion, j'aimerais savoir pour quelle raison (juridique) l'article 60 du Code des sociétés est nié par la DIV ?


7. Dat het Parlement door de Raad en de Commissie is genegeerd, moet bovendien gezien worden in het licht van de niet aflatende kritiek van het Parlement op het feit dat het geen rol speelt in zaken die onder het Euratom-Verdrag vallen en dat niet geluisterd wordt naar zijn verzoeken om herziening en aanpassing van dit verdrag.

7. Cette absence de consultation du Parlement par le Conseil et la Commission doit être, de surcroît, considérée à la lumière des critiques exprimées par le Parlement qui ne cesse de dénoncer sa mise à l'écart pour les questions relevant du traité Euratom, et de ses appels répétés pour une révision et une mise à jour de ce traité.


De regering heeft dit advies genegeerd en de Grondwet bij gewone wet aangepast. Bovendien heeft de Belgische regering bij de bespreking en goedkeuring van de EU-richtlijn met de EU-Ministerraad impliciet de Grondwet gewijzigd.

En outre, lors de la discussion et de l'approbation de la directive de l'UE au Conseil des Ministres, le gouvernement belge a implicitement modifié la Constitution.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     explosief     genegeerd en bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genegeerd en bovendien' ->

Date index: 2023-11-17
w