Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genegeerd en enkele belangrijke voorstellen » (Néerlandais → Français) :

Ik vind het erg jammer dat de meerderheid van mijn fractie het advies van mevrouw Hennicot-Schoepges op diverse belangrijke punten heeft genegeerd en enkele belangrijke voorstellen in het verslag niet heeft ondersteund.

Je pense qu’il est dommage que la majorité de mon groupe choisisse d’ignorer les conseils de Mme Hennicot-Schoepges sur plusieurs points importants et ne soutienne pas des propositions importantes du rapport.


Ik vind het erg jammer dat de meerderheid van mijn fractie het advies van mevrouw Hennicot-Schoepges op diverse belangrijke punten heeft genegeerd en enkele belangrijke voorstellen in het verslag niet heeft ondersteund.

Je pense qu’il est dommage que la majorité de mon groupe choisisse d’ignorer les conseils de Mme Hennicot-Schoepges sur plusieurs points importants et ne soutienne pas des propositions importantes du rapport.


Dat probleem moet worden opgelost. Hiervoor levert het verslag ook enkele belangrijke voorstellen.

Ce problème doit être résolu, et le rapport formule d’importantes suggestions sur ce point.


1. neemt kennis van de nieuwe, gerichte opzet van het werkprogramma van de Commissie; is verheugd over enkele belangrijke voorstellen op het gebied van klimaatverandering, immigratie en integratie, maar betreurt het gebrek aan ambitie op verschillende andere terreinen; is van mening dat de Commissie - om de huidige impasse bij de opbouw van Europa te overwinnen - een centrale rol dient te spelen bij de versterking van een op duurzame ontwikkeling gebaseerde Europese sociale markteconomie en bij de bevordering van vrede, rechtvaardig ...[+++]

1. prend note de la nouvelle structure ciblée du programme de travail de la Commission; salue certaines propositions importantes dans les domaines du changement climatique et de l'immigration et de l'intégration, mais regrette le manque d'ambition dans plusieurs autres domaines; estime que pour sortir le projet européen de l'impasse dans laquelle il se trouve aujourd'hui, la Commission devrait jouer un rôle central dans le renforcement d'une économie sociale de marché européenne fondée sur le développement durable tout en œuvrant en faveur de la paix, de la justice et du progrès social;


2. wijst erop dat enkele belangrijke voorstellen ontbreken, met name in de milieu- en sociale sector, en dat andere voorstellen kennelijk naar het volgende werkprogramma zijn geschoven,

2. souligne l'absence d'un certain nombre de propositions importantes, en particulier dans le domaine de l'environnement et le domaine social, tandis que d'autres propositions semblent ajournées d'un programme de travail à l'autre,


In die voorstellen worden de prioriteiten van de Europese Unie nader uitgewerkt op enkele belangrijke gebieden zoals onderzoek (de Unie moet beter kunnen concurreren), burgerschap, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en gezondheid en consumentenbescherming (de Unie moet iedereen een veiliger bestaan kunnen bieden) en hervormingsmaatregelen om tot een duurzame visserij te komen.

Les propositions développent les priorités de l'Union sur toute une série de secteurs essentiels tels que la recherche – pour renforcer la compétitivité de l'Union - la citoyenneté, la liberté, la sécurité et la justice, la santé et la protection des consommateurs – pour faire de l'Union européenne un espace plus sûr - et une réforme visant à la réalisation d’une politique de pêche durable.


[3] De landbouw speelt een belangrijke rol in de voedselzekerheid, bijvoorbeeld in landen als Ethiopië, en hoewel dit meer een binnenlandse aangelegenheid is, heeft het ook enkele regionale aspecten, voornamelijk in verband met de handel, die niet kunnen worden genegeerd.

[3] L'agriculture joue aussi un rôle important dans la sécurité alimentaire des pays tels que l'Éthiopie et bien qu'elle présente davantage un intérêt national, elle comporte certains aspects régionaux, notamment commerciaux, qui ne peuvent pas être négligés.


Wat de doelstellingen en de voorstellen voor maatregelen betreft, kan de problematiek van enkele punten niet over het hoofd gezien worden : A. Erkenning van basisvaardigheden In dit verband is de eis dat de certificering van de opleidingen mede met het oog op de mobiliteit op communautair niveau doorzichtig moet worden, vaak te horen, met name omdat de doorzichtigheid van de certificering een belangrijk instrument is om de kwalitei ...[+++]

Les objectifs définis dans le Livre blanc et les mesures qu'il propose soulèvent des problèmes qui ne peuvent être ignorés : A. Reconnaissance des compétences clés Dans cette perspective, de même qu'aux fins de la mobilité au niveau communautaire, la nécessité de rendre transparente la certification des parcours de formation se fait fortement sentir, d'autant plus que la transparence de la certification constitue un moyen important de promouvoir la qualité de la formation.


Deze omwenteling kon zich voltrekken, doordat op beleidsniveau rekening werd gehouden met de bezorgdheid van de bevolking in de Gemeenschap, die grote waarde hecht aan het milieu. De effecten van deze belangrijke ombuiging van het communautaire milieubeleid zullen pas over enkele jaren voelbaar worden, als in de Lid-Staten de politieke wil bestaat om aan deze voorstellen een concrete invulling te geven.

Les effets de cette inflexion majeure de la politique communautaire de l'environnement ne pourront être perceptibles que dans quelques années, si la volonté politique des Etats membres concrétise les propositions.


VRIJ VERKEER VAN PERSONEN Ingevolge de besprekingen in de Raad Interne Markt van 28 mei en het verzoek dat met name de Franse delegatie toen had gedaan, heeft de Raad enkele aspecten aan de orde gesteld van de drie richtlijnvoorstellen van de Commissie van 24 augustus 1995 die gericht zijn op resp. - de afschaffing van de controles op personen aan de binnengrenzen, - de wijziging van het afgeleide recht betreffende het vrije verkeer van werknemers en h ...[+++]

LIBRE CIRCULATION DES PERSONNES Suite à la discussion lors du Conseil Marché intérieur du 28 mai, et à la demande exprimée alors notamment par la délégation française, le Conseil a évoqué certains aspects soulevés par les trois propositions de directive de la Commission du 24 août 1995 visant respectivement - la suppression des contrôles sur les personnes aux frontières intérieures, - la modification du droit dérivé relative à la libre circulation des travailleurs et de leur famille ainsi qu'à la libre prestation des services et le droit d'établissement, - le droit des ressortissants des pays tiers de voyager librement à l'intérieur de l ...[+++]


w