Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genegen om burgemeesters meer bevoegdheden " (Nederlands → Frans) :

De wet geeft de Nederlandse burgemeesters meer bevoegdheden om een eigen beleid uit te tekenen en geeft hun de mogelijkheid om de coffeeshops te sluiten, zelfs indien er geen « overlast » is.

La loi donne aux bourgmestres néerlandais des pouvoirs plus étendus leur permettant de définir leur propre politique en la matière et de fermer les coffee shops, même si ceux-ci n'occasionnent aucune « nuisance ».


De wet geeft de Nederlandse burgemeesters meer bevoegdheden om een eigen beleid uit te tekenen en geeft hun de mogelijkheid om de coffeeshops te sluiten, zelfs indien er geen « overlast » is.

La loi donne aux bourgmestres néerlandais des pouvoirs plus étendus leur permettant de définir leur propre politique en la matière et de fermer les coffee shops, même si ceux-ci n'occasionnent aucune « nuisance ».


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald b ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


23 OKTOBER 2015. - Ministeriële omzendbrief OOP 44 betreffende de versterkte controle op basis van artikel 34 van de wet op het politieambt Aan de dames en heren Provinciegouverneurs, Aan de heer Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de dames en heren Burgemeesters, Aan de dames en heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken, Aan mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de heer lnspe ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Circulaire ministérielle OOP 44 relative au contrôle renforcé sur la base de l'article 34 de la loi sur la fonction de police A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, A Monsieur le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A monsieur le Directeur général de la direction générale Office des étrangers, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur l ...[+++]


De versnippering van een aantal bevoegdheden over het federale niveau en de gemeenschappen (bijvoorbeeld jeugd) bemoeilijkt een goede werking; de burgemeesters dringen aan op meer homogene bevoegdheidsverdeling.

le morcellement d'un certain nombre de compétences au niveau fédéral et communautaire (la jeunesse, par exemple) a un effet négatif en termes d'efficacité ; les bourgmestres insistent sur la nécessité d'une répartition des compétences plus homogène.


Uit de verwijzingsarresten blijkt dat de vraag meer bepaald is of de decreetgever, door aan de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid de bevoegdheid te verlenen om in de gevallen waarin de dwangsom is toegekend op vordering van de stedenbouwkundig inspecteur of van het college van burgemeester en schepenen, te beslissen dat dwangsommen die opeisbaar zijn geworden wegens de niet-uitvoering van herstelmaatregelen na een overtreding van ...[+++]

Il ressort des arrêts de renvoi que la question est plus précisément de savoir si, en conférant au Conseil supérieur de la politique de maintien le pouvoir de décider, dans les cas où l'astreinte est prononcée à la demande de l'inspecteur urbaniste ou du collège des bourgmestre et échevins, que les astreintes devenues exigibles en raison de l'inexécution de mesures de réparation consécutives à une infraction à la réglementation en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme ne peuvent être recouvrées que partiellement ou que le recouvrement de celles-ci est temporairement suspendu, le législateur décrétal « porte atteinte au(x) po ...[+++]


23 OKTOBER 2015. - Ministeriële omzendbrief OOP 44 betreffende de versterkte controle op basis van artikel 34 van de wet op het politieambt Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs, Aan de Heer Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie, Aan de Dames en Heren Burgemeesters, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie, Aan de Heer Inspe ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Circulaire ministérielle OOP 44 relative au contrôle renforcé sur la base de l'article 34 de la loi sur la fonction de police A Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, A Monsieur le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de l'Agglomération bruxelloise, A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Office des étrangers, A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, A Monsieur l'Inspecteur général de l'Inspection générale de la police fédérale et de la police locale, A Monsieur l ...[+++]


Art. 6. De Algemene Inspectie handelt hetzij ambtshalve, hetzij op bevel van de minister van Justitie of van de minister van Binnenlandse Zaken, hetzij op verzoek van de gerechtelijke en bestuurlijke overheden, meer bepaald de burgemeester in de ééngemeentezone of het politiecollege in de meergemeentezone, de provinciegouverneurs en de gouverneur van het Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad, de procureurs-generaal, de federale procureur, de procureurs des Konings en de Federale Politieraad, ieder in het raam van hun bevoegdheden ...[+++]

Art. 6. L'Inspection générale agit, soit d'initiative, soit sur ordre du ministre de la Justice ou du ministre de l'Intérieur, soit à la demande des autorités judiciaires et administratives, plus particulièrement du bourgmestre dans la zone monocommunale ou du collège de police dans la zone pluricommunale, des gouverneurs de province et de l'Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, des procureurs généraux, du procureur fédéral, des procureurs du Roi et du Conseil fédéral de police, chacun dans le cadre de ses compétences.


Die regelingen houden onder meer in dat de gemeentemandatarissen en de leden van de raden voor maatschappelijk welzijn in de zogenaamde rand- en taalgrensgemeenten ertoe verplicht zijn van de taal van het taalgebied waarin de gemeente is gelegen de kennis te hebben die nodig is om het betrokken mandaat uit te oefenen, dat de schepenen en de leden van de raad en van het vast bureau voor maatschappelijk welzijn in de randgemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren rechtstreeks worden verkozen door de vergadering van de gemeenteraa ...[+++]

Ces règles impliquent notamment que les mandataires communaux et les membres des conseils de l'aide sociale des communes dites périphériques et des communes de la frontière linguistique aient la connaissance, nécessaire à l'exercice du mandat visé, de la langue de la région linguistique dans laquelle la commune est située, que les échevins et les membres du conseil et du bureau permanent de l'aide sociale des communes périphériques et des communes de Comines-Warneton et de Fourons sont élus directement par l'assemblée des électeurs communaux selon le système de la représentation proportionnelle, que le collège des bourgmestre et échevins et le b ...[+++]


Zijn ze het idee genegen om burgemeesters meer bevoegdheden te geven voor het sluiten van privé-panden waar drugs worden verhandeld?

Sont-ils disposés à autoriser les bourgmestres à fermer les immeubles privés où sévissent les narcotrafiquants ?


w