Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generaal uitvoering straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen

Direction générale Exécution des Peines et Mesures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende het precedent van de integratie van de jaarlijkse forfaitaire toelage in de wedde van het bewakings- en technisch personeel van de penitentiaire inrichtingen bij koninklijk besluit van 20 juli 2005 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 november 1997 tot vaststelling van geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen ;

Considérant le précédent de l'intégration de l'allocation forfaitaire annuelle dans le traitement pour le personnel de surveillance et technique des établissements pénitentiaires par le biais de l'arrêté royal du 20 juillet 2005 modifiant l'arrêté royal du 28 novembre 1997 fixant des dispositions pécuniaires en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures;


Overwegende dat de forfaitaire vergoeding van 25 €, zoals voorzien in het koninklijk besluit van 25 september 1998 houdende toekenning van een forfaitaire toelage aan sommige personeelsleden in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal Uitvoering straffen en maatregelen evenzeer van toepassing is op de personeelsleden van het veiligheidskorps en dat deze vergoeding bij voorkeur ook in de geldelijke bepalingen van toepassing op de personeelsleden van het veiligheidskorps wordt opgenomen;

Considérant que l'indemnité forfaitaire de 25 € telle que prévue dans l'arrêté royal du 25 septembre 1998 octroyant une allocation forfaitaire à certains membres du personnel en service dans la Direction générale de l'Exécution des peines et mesures est également applicable aux membres du personnel du corps de sécurité et que cette indemnité est reprise de préférence dans les dispositions pécuniaires applicables aux membres du personnel du corps de sécurité;


Volgens het ontwerp maken deel uit van dat comité de directeur-generaal van de Stafdienst P en O van de federale overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het Directoraat-generaal uitvoering van straffen en maatregelen van dezelfde overheidsdienst.

Dans le projet actuel, le directeur général du Service d'encadrement Personnel et Organisation du SPF Justice et le directeur général de la direction générale Exécution des Peines et Mesures du même SPF font partie du comité d'évaluation.


Ook de aanwezigheid van de directeur-generaal van de Stafdienst P&O en van de directeur-generaal van het directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de FOD-Justitie wordt in dit amendement geschrapt.

L'amendement supprime également la présence du directeur général du service d'encadrement personnel et Organisation et du directeur général de la direction générale Exécution des peines et mesures du SPF Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministeriële omzendbrief nr. 1733 van 14 november 2001 van het directoraat-generaal Uitvoering straffen en maatregelen van mijn departement preciseert evenwel dat iedere gedetineerde wiens detentie definitief is geworden en die op het eerste gezicht aan de voorwaarden van het toepasselijke overbrengingsverdrag voldoet, onverwijld mondeling én schriftelijk door de directeur van de penitentiaire instelling geïnformeerd wordt over de mogelijkheid om zijn of haar overbrenging naar zijn of haar land van nationaliteit of herkomst aan te vragen.

La circulaire ministérielle nº 1733 du 14 novembre 2001 de la direction générale de l'Exécution des peines et mesures de mon département précise toutefois que dès que sa situation est définitive, tout détenu qui répond prima facie aux conditions prévues dans la convention de transfèrement applicable est immédiatement informé oralement et par écrit par le directeur de l'établissement pénitentiaire de la possibilité de demander son transfèrement vers le pays dont il possède la nationalité ou dont il est originaire.


2. Sinds juli 2005 werken het Directoraat-generaal Wetgeving en het Directoraat-generaal Uitvoering Straffen en Maatregelen van mijn departement in samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken van het departement Binnenlandse Zaken aan actuele en volledige lijsten van gedetineerden die in aanmerking kunnen komen voor de toepassing van het Aanvullend Protocol en de Wet van 26 mei 2005.

2. Depuis juillet 2005, la direction générale Législation et la direction générale Exécution des peines et mesures de mon département collaborent avec l'Office des Étrangers du département de l'Intérieur à l'élaboration de listes actualisées et exhaustives de détenus susceptibles d'entrer en ligne de compte pour l'application du Protocole additionnel et de la loi du 26 mai 2005.


Gelet op artikel 2, 7°, van het koninklijk besluit van 14 mei 1971 houdende bijzondere instructie van toepassing op de personeelsleden van de buitendiensten van het Directoraat generaal Uitvoering Straffen en Maatregelen;

Vu l'article 2, 7°, de l'arrêté royal du 14 mai 1971 portant instructions spéciales applicables aux agents des services extérieurs de la Direction générale Exécution des Peines et Mesures;


2. Iedere lidstaat deelt het secretariaat-generaal van de Raad bij de uitvoering van dit kaderbesluit mee op welke proeftijdvoorwaarden en alternatieve straffen, naast de in lid 1 genoemde, hij bereid is toezicht te houden.

2. Chaque État membre notifie au secrétariat général du Conseil, lors de la mise en œuvre de la présente décision-cadre, les mesures de probation et les peines de substitution, autres que celles mentionnées au paragraphe 1, qu’il est disposé à surveiller.


Art. 3. In het opschrift en de bepalingen van hetzelfde besluit worden de woorden « Directoraat-generaal Strafinrichtingen » vervangen door de woorden « Directoraat-generaal Uitvoering straffen en maatregelen ».

Art. 3. Dans l'intitulé et les dispositions du même arrêté, les mots « Direction générale des Etablissements pénitentiaires » sont remplacés par les mots « Direction générale de l'Exécution des peines et mesures ».


In zijn brief van 14 november 2002 schrijft de directeur-generaal van het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen aan het personeel van de justitiehuizen dat het personeel van de justitiehuizen op korte termijn zal opgedeeld worden tussen diegenen die blijven en diegenen die op het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen tewerkgesteld zullen worden.

« À court terme, le personnel des Maisons de Justice sera réparti entre ceux qui y resteront et ceux qui rejoindront la Direction générale Exécution des Peines et Mesures.




Anderen hebben gezocht naar : generaal uitvoering straffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaal uitvoering straffen' ->

Date index: 2021-09-09
w