Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generis-afdeling hebben opgericht » (Néerlandais → Français) :

De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2 van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en –banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een ййnmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Les agences locales pour l’emploi, instituées conformément а l’article 8 de l’arrêté-loi du 28 décembre 1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l’article 8bis du même arrêté-loi et de l’article 2, § 2 de la loi du 20 juillet 2001 visant а favoriser le développement de services et d’emplois de proximité, sont tenues de verser а l’Office national de sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné а la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l’année 2011.


HOOFDSTUK 3. - Afroming van de reserves van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet, die overeenkomstig artikel 8bis van de besluitwet en artikel 2, § 2, eerste lid, a, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht

CHAPITRE 3. - Prélèvement sur les réserves des agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi, qui ont créé une section sui generis conformément à l'article 8bis de l'arrêté-loi et à l'article 2, § 2, alinéa 1, a, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité


Art. 103. De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een éénmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Art. 103. Les agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l'article 8bis du même arrêté-loi et de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, sont tenues de verser à l'Office national de Sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné à la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l'année 2011.


Art. 103. De plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen, opgericht overeenkomstig artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, die overeenkomstig artikel 8bis van dezelfde besluitwet en artikel 2, § 2, van de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen een sui-generis-afdeling hebben opgericht, zijn verplicht om gedurende het eerste kwartaal van 2011 een éénmalig vast bedrag uit de dienstencheques-activiteiten, dat bestemd is voor het globaal beheer van de sociale zekerheid, te storten aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid.

Art. 103. Les agences locales pour l'emploi, instituées conformément à l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre1944, qui ont créé une section sui generis aux termes de l'article 8bis du même arrêté-loi et de l'article 2, § 2, de la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, sont tenues de verser à l'Office national de Sécurité sociale un montant fixe unique provenant des activités titres-services, destiné à la gestion globale de la sécurité sociale et ce, au cours du premier trimestre de l'année 2011.


Op mijn vraag heeft de Nationale Bank van België een analyse gedaan van de jaarrekeningen 2007 van de erkende ondernemingen dienstencheques zonder sui generis afdeling die een jaarrekening hebben neergelegd.

À ma demande, la Banque Nationale de Belgique a fait une analyse des comptes annuels 2007 des entreprises agréées titres-services sans section sui generis qui ont déposé des comptes annuels.


3. Kan ze meedelen of PWA's die een sui generis-afdeling hebben opgericht met deze dienstencheques eventuele winsten mogen aanwenden om bijvoorbeeld lagere sociale tarieven te hanteren voor een dienstencheque ?

3. Les ALE qui ont créé un département sui generis avec ces titres-services peuvent-elles utiliser d'éventuels bénéfices pour pratiquer, par exemple, des tarifs sociaux inférieurs pour un titre-service ?


« De erkende uitzendbureaus die in de schoot van hun onderneming een « sui generis afdeling » hebben die zich inlaat met de tewerkstelling in het kader van de dienstencheques en hun werknemers tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst dienstencheques.

« Les entreprises de travail intérimaire agréées qui possèdent au sein de leur entreprise une « section sui generis » qui s'occupe de l'emploi dans le cadre des titres-services et leurs travailleurs occupés sous contrat de travail titres-services.


Er geldt evenwel een specifieke regeling voor de werkgevers en werknemers van de erkende uitzendbureaus die een sui generis-afdeling voor de dienstencheques hebben en voor de werkgevers en werknemers die vallen onder de bevoegdheid van een paritair comité of subcomité dat niet werkt.

Toutefois, il existe un dispositif spécifique pour les employeurs et les travailleurs des entreprises de travail intérimaire agréées qui possèdent une section sui generis pour les titres-services et pour les employeurs et les travailleurs qui ressortissent à une commission paritaire qui ne fonctionne pas.


Voor de toepassing van artikel 2, § 2, eerste lid, a, van de wet moet worden verstaan onder sui generis afdeling, opgericht binnen een onderneming die reeds een andere activiteit heeft en die wil toetreden tot het stelsel van de dienstencheques, een afdeling met de volgende kenmerken :

Pour l'application de l'article 2, § 2, alinéa 1, a, de la loi il faut entendre par une section sui generis, créée dans une entreprise qui exerce déjà une autre activité et qui veut adhérer au système des titres-services, une section avec les caractéristiques suivantes :


Concreet betekent dit dus dat ondernemingen die bijvoorbeeld al schoonmaakactiviteiten verrichtten voor bedrijven en de dienstencheque-activiteiten erbij genomen hebben in een sui generis-afdeling, daarvoor een erkenningsaanvraag hebben ingediend zodat ze voor hun personeel dat gunstiger paritair comité hebben.

M. Luc Willems (VLD). - Concrètement, cela signifie donc que des entreprises qui faisaient déjà des travaux de nettoyage pour des entreprises et qui ont ajouté une section sui generis d'activités de titres-services, ont introduit une demande d'agrément pour que leur personnel puisse ressortir à cette commission paritaire plus favorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generis-afdeling hebben opgericht' ->

Date index: 2024-10-05
w