Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een vergoeding genieten
Een wedde genieten
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Genieten
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "genieten zijn zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse








Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Franse werknemers bijvoorbeeld, die een hoge arbeidsbescherming genieten, schatten hun kansen zeer laag in, terwijl Deense werknemers, die een minder strikte arbeidsbescherming kennen, hun kansen zeer hoog schatten[22].

Ainsi, les travailleurs français, qui sont couverts par une législation de protection de l'emploi élevée, pensent avoir très peu de chances de trouver un nouvel emploi, alors que les travailleurs danois, soumis à une législation de protection de l'emploi modérée, pensent en avoir de très bonnes[22].


Energie-efficiëntie en alternatieve brandstoffen beschikken over zeer goede vooruitzichten en genieten een hoge prioriteit voor verdere innovatie.

L’amélioration du rendement énergétique et les carburants de substitution figurent parmi les domaines les plus prometteurs et les plus urgents en termes d’innovation.


Op het ogenblik van hun benoeming moeten de leden van het Controleorgaan aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° Belg zijn; 2° genieten van de burgerlijke en politieke rechten; 3° van onberispelijk gedrag zijn; 4° het bewijs leveren van hun deskundigheid inzake verwerking van informatie of bescherming van gegevens; 5° houder zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau ' zeer geheim ', die is verleend overeenkomstig de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veili ...[+++]

Au moment de leur nomination, les membres de l'Organe de contrôle doivent remplir les conditions suivantes : 1° être Belge; 2° jouir des droits civils et politiques; 3° être de conduite irréprochable; 4° justifier d'une expertise en matière de traitement de l'information ou de protection des données; 5° être titulaire d'une habilitation de sécurité du niveau ' très secret ' octroyée en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


1. Onder het stelsel van de sociale tarieven genieten ouderen met beperkte inkomsten zeer voordelige voorwaarden voor hun elektronische communicatiediensten bij Proximus. 2. Die cijfers bestempelt Proximus als vertrouwelijk.

1. Sous le régime des tarifs sociaux, les personnes âgées disposant de revenus limités bénéficient de conditions très avantageuses pour leurs services de communications électroniques chez Proximus. 2. Proximus considère ces chiffres comme confidentiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De toepassing van het onder punt 3 vermelde algemene beginsel op de wijze die u in uw antwoord op vraag nr. 143 hebt uiteengezet, geeft aanleiding tot een reeks zeer onbillijke en zelfs absurde situaties. Zo zullen burgers van wie hetzelfde aantal studiejaren in aanmerking wordt genomen, in veel gevallen niet dezelfde bonificatie genieten.

4. L'application du principe général dont question au point 3 selon la conception que vous exposez dans votre réponse à la question 143, aboutit à un certain nombre de situations très inéquitables et même absurdes: ainsi dans de nombreux cas de figure, des citoyens dont le même nombre d'années d'études est finalement pris en compte ne recevront au final pas la même bonification.


De bepalingen voorzien in de programmawet van 10 augustus 2015 geven investeerders de mogelijkheid om een belastingvermindering te genieten in geval van rechtstreekse investeringen in het kapitaal van de KMO's en de ZKO's (zeer kleine ondernemingen).

Les dispositions prévues par la loi-programme du 10 août 2015 permettent aux investisseurs de bénéficier d'une réduction d'impôts en cas d'investissements directs dans le capital des PME et des TPE (très petites entreprises).


Hoewel de ondernemingen deze voorstellen naar waarde schatten, merken ze op dat ook aandacht zou moeten gaan naar "niet-innoverende" ondernemingen en zeer kleine ondernemingen die nogal vaak niet van deze nieuwe maatregelen voor een betere toegang tot financiering kunnen genieten.

Si les entreprises accueillent favorablement ces propositions, elles rappellent cependant qu'il convient aussi de se préoccuper des entreprises "non-innovantes" et des très petites entreprises (TPE) qui, bien souvent, ne sont pas impactées par ces nouvelles mesures favorisant l'accès au financement.


Om ervoor te zorgen dat houders van auteursrechten en naburige rechten volledig kunnen genieten van de interne markt wanneer hun rechten collectief worden beheerd en dat hun vrijheid om hun rechten uit te oefenen niet te zeer wordt beïnvloed, is het noodzakelijk dat wordt voorzien in de opname van passende waarborgen in de statuten van collectieve beheerorganisaties.

Pour garantir que les titulaires du droits d’auteur et de droits voisins dont les droits sont gérés de manière collective puissent pleinement profiter du marché intérieur et que leur liberté d’exercer leurs droits ne soit pas indûment limitée, il est nécessaire de prévoir l’inclusion de garanties appropriées dans les statuts des organismes de gestion collective.


In het kader van het programma „Ideeën” moeten activiteiten worden uitgevoerd door een Europese Onderzoeksraad („ERC”), die een hoge mate van autonomie moet genieten teneinde, voortbouwend op Europese uitmuntendheid, op EU-niveau grensverleggend onderzoek van zeer hoog niveau te ontwikkelen, en zich internationaal beter te profileren.

Au titre du programme «Idées», des actions devraient être mises en œuvre par un Conseil européen de la recherche (CER) jouissant d'un degré élevé d'autonomie pour développer une recherche aux frontières de la connaissance de très haut niveau à l'échelle européenne, qui valorise l'excellence en Europe et la rende visible au niveau international.


Zowel op nationaal als lokaal niveau spelen ngo's een belangrijke rol als pleitbezorgers van de belangen van de migranten en van personen die internationale bescherming genieten [66], hetgeen zeer belangrijk is voor een verzekering van de samenwerking en het onderlinge begrip tussen de dienstverleners en de gebruikers ervan.

Les ONG jouent un rôle central, tant au niveau national qu'au niveau local, en défendant les intérêts des migrants et des personnes bénéficiant d'une protection internationale [66], ce qui est très important pour assurer la coopération et la compréhension entre les prestataires chargés de l'exécution et les utilisateurs.


w