Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VGV
Vrouwelijke genitale verminking

Traduction de «genitale verminking verbranding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


Werelddag van nultolerantie tegen vrouwelijke genitale verminking

Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines


vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. is verheugd over de opneming in de begroting van het Europees Ontwikkelingsfonds om de samenhang en de doelmatigheid van het ontwikkelingsbeleid te versterken; herinnert aan de toezegging van de EU om de armoede in de wereld te bestrijden en benadrukt dat gelijkheid tussen mannen en vrouwen een integraal deel uitmaakt van armoedebestrijding en andere ontwikkelingsdoelstellingen; benadrukt dat de EU haar inspanningen op het gebied van externe hulp niet zou moeten terugschroeven; dringt er echter sterk bij de Commissie op aan om EU-hulp op te schorten in gevallen waarin er geen maatregelen worden getroffen om ernstig geweld tegen vrouwen te voorkomen en te bestrijden (steniging, openbare tuchtiging, ...[+++]

5. se félicite de la budgétisation du Fonds européen de développement qui améliorera la cohérence et l'efficacité de la politique de développement; rappelle l'engagement pris par l'UE de combattre la pauvreté dans le monde et fait valoir que l'égalité de genre fait partie intégrante de la réduction de la pauvreté et des autres objectifs de développement; insiste sur le fait que l'UE ne doit pas réduire ses efforts en termes d'aide extérieure; invite toutefois fermement la Commission à suspendre l'aide de l'UE dans les cas où les mesures destinées à prévenir et à combattre la violence grave à l'encontre des femmes (lapidation, châtiment public, mutilation génitale, immolati ...[+++]


3. herinnert aan zijn initiatief om in de van toepassing zijnde begrotingslijnen van de begroting 2003 de clausule te laten opnemen dat "het niet nemen van maatregelen ter voorkoming van ernstig geweld tegen vrouwen (steniging, openbare tuchtiging, genitale verminking, verbranding, verkrachting) reden [is] om de steun van de EU op te schorten";

3. rappelle son initiative dans les lignes concernées du budget 2003 d'inclure une clause selon laquelle l'absence d'action pour empêcher ou lutter contre de graves violences contre les femmes (lapidation, châtiment public, mutilation génitale, immolation ou viol) constituera un motif de suspension de l'aide de l'Union européenne;


Tot slot zou de EU kunnen kiezen voor het veralgemenen van de horizontale bepaling in de begroting voor 2003: "Het niet nemen van maatregelen ter voorkoming van ernstig geweld tegen vrouwen (steniging, openbare tuchtiging, genitale verminking, verbranding, verkrachting) is reden om de steun van de EU op te schorten".

Enfin, l'UE pourrait généraliser la clause horizontale du budget 2003 : L'absence de mesure pour empêcher et lutter contre les graves violences à l'égard des femmes (lapidation, châtiment public, mutilation génitale, immolation par le feu ou viol) constituera un motif de suspension de l'assistance de l'UE.


7. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om in toekomstige handels- en samenwerkingsovereenkomsten, onafhankelijk van en ter aanvulling op de clausule inzake de eerbiediging van de mensenrechten, een specifieke clausule op te nemen die voorziet in het opleggen van sancties en de uiteindelijke opschorting van de overeenkomsten bij ernstige en herhaalde schendingen van de rechten van de vrouw, te weten wijdverbreide gevallen van geweldpleging, zoals genitale verminking, verminking met zuren, openbare lijfstraffen, verbranding, bloedvetes, stenig ...[+++]

7. demande avec insistance au Conseil et à la Commission d'inclure dans les futurs accords de commerce et de développement, indépendamment et en plus de la clause concernant le respect des droits de l'homme, une clause spécifique prévoyant l'application de sanctions et, enfin, la suspension de l'accord dans des cas de violations graves et récurrentes des droits des femmes constituant des épisodes de violence, tels que mutilation génitale, mutilation à l'acide, châtiment public, immolation, vengeance familiale, lapidation, viol, traite des femmes, crimes d'honneur, mariages forcés et esclavage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat praktijken zoals genitale verminking, steniging, openbare lijfstraffen, verbranding, verkrachting, verminking met zuren, misdaden om redenen van eer, gedwongen huwelijken, slavernij en seksuele uitbuiting buitengewoon weerzinwekkende en onaanvaardbare vormen van geweld tegen vrouwen en meisjes vormen,

E. considérant que les pratiques telles que la mutilation génitale, la lapidation, le châtiment public, l'immolation, le viol, la mutilation à l'acide, les crimes d'honneur, les mariages forcés, l'esclavage et l'exploitation sexuelle constituent des formes particulièrement horribles et inacceptables de violence perpétrées contre les femmes et les jeunes filles,




D'autres ont cherché : vrouwelijke genitale verminking     genitale verminking verbranding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genitale verminking verbranding' ->

Date index: 2022-03-01
w