Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaal-genitale jeuk
Anaal-genitale pruritus
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Blootstelling aan genitale trichomoniasis
Corpusculum genitale
Corpusculum nervorum genitale
Genitale mutilatie
Genitale prolaps bij vrouw
Gestoorde genitale respons
Overige vormen van genitale prolaps bij vrouw
VGV
Vrouwelijke genitale verminking

Traduction de «genitale verminkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
anaal-genitale jeuk | anaal-genitale pruritus

prurit ano-génital


genitale verminking van een persoon van het vrouwelijke geslacht | VGV | vrouwelijke genitale verminking

mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine


corpusculum genitale | corpusculum nervorum genitale

corpuscules de la volupté | corpuscules génitaux






gestoorde genitale respons

Echec de la réponse génitale


blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


acrale dysostose met faciale en genitale abnormaliteiten

syndrome de Robinow


blootstelling aan genitale trichomoniasis

exposition à une trichomonase génitale


overige vormen van genitale prolaps bij vrouw

Autres prolapsus génitaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) Kan u cijfers bezorgen over het aantal genitale verminkingen in België voor de jaren 2011 tot 2015? b) Kan hierbij een opdeling worden gemaakt naargelang het type van genitale verminking: clitoridectomie, excisie, infibulatie of andere?

1. a) Pouvez-vous fournir des chiffres relatifs au nombre de mutilations sexuelles en Belgique entre 2011 et 2015? b) Pouvez-vous ventiler ces chiffres en fonction du type de mutilation génitale: clitoridectomie, excision, infibulation ou autre?


Voor het specifieke fenomeen van de genitale verminkingen bestaan er sinds kort, zowel in Franstalig België als in Vlaanderen, toolkits genitale verminkingen voor alle professionals met daarin een beslissingsboom (een stappenplan) en, voor wat Vlaanderen betreft, een verwijzing naar sectorspecifieke stappenplannen.

Pour le phénomène spécifique des mutilations génitales, il existe depuis peu, tant dans la partie francophone du pays qu'en Flandre, des kits de prévention en matière de mutilations génitales pour tous les professionnels, comprenant une arborescence décisionnelle (plan échelonné) et, en ce qui concerne la Flandre, un renvoi vers des plans échelonnés spécifiques par secteur.


1. a) Wordt er in de projecten en programma's van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking voorrang gegeven aan de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen? b) Welke middelen worden er zowel op bilateraal als op multilateraal vlak uitgetrokken voor de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen?

1. a) La lutte contre les mutilations génitales constitue-t-elle une priorité aux sein des projets et programmes menés au niveau de la Coopération belge? b) Quels sont les budgets consacrés à la lutte contre les mutilations génitales féminines tant sur le plan bi que multilatéral?


De mechanismen voor de ondersteuning van vrouwen die genitale verminkingen hebben ondergaan, de versterking van de actiemogelijkheden van de op het terrein werkzame organisaties, de hulpverleningsvoorwaarden en het rekening houden met de genderdimensie in de asielprocedure zijn elementen die tijdens de komende politieke onderhandelingen moeten besproken worden.

Les mécanismes de soutien aux femmes ayant subi des mutilations génitales, le renforcement des capacités d’action des associations qui travaillent sur le terrain, les conditions de prise en charge et la prise en compte de la dimension de genre dans la procédure d’asile, sont autant d’éléments qui devront également être abordés lors des prochaines négociations politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkzaamheden van deze werkgroep werden geregeld doorkruist door een aantal nieuwe uitdagingen en realisaties, zoals de wet op de tijdelijke uithuisplaatsing van de dader van huiselijk geweld, de totstandkoming van de COL 18/2012 inzake de tijdelijke uithuisplaatsing, de vraag naar een aanpak van nieuwe aan intrafamiliaal geweld gelinkte fenomenen, zoals eergerelateerd geweld en vrouwelijke genitale verminkingen, de zesde Staatshervorming en de overheveling van een aantal bevoegdheden naar de Gemeenschappen, waaronder de justitiehuizen, enz. Zeer recent, op 11 juni 2015, heeft de werkgroep Intrafamiliaal Geweld bij het College van pro ...[+++]

Les activités de ce groupe de travail ont été régulièrement perturbées par une série de nouveaux défis et réalisations, tels que la loi relative à l'éloignement temporaire du domicile de l'auteur de violences domestiques, l'élaboration de la COL 18/2012 relative à l'interdiction temporaire de résidence, la demande visant à se doter d'une approche des nouveaux phénomènes liés à la violence intrafamiliale, tels que les crimes d'honneur et les mutilations génitales, la sixième réforme de l'État et le transfert aux Communautés d'un certain nombre de compétences, dont les maisons de justice, etc. Très récemment, le 11 juin 2015, le groupe de ...[+++]


6. wijst op het recht van de vrouw om vrijelijk de zaken betreffende haar reproductieve gezondheid te beheren, ongeacht of het gaat om voortplanting, contraceptie, abortus of seksueel overdraagbare aandoeningen; veroordeelt het feit dat vrouwen nog steeds het slachtoffer zijn van genitale verminkingen en ongehoord geweld en dat verkrachting nog steeds een oorlogswapen is; pleit bijgevolg voor het recht van de vrouw op toegang tot gezondheidszorg op deze terreinen dankzij een horizontale aanpak en dringt aan op een diagonale aanpak met het oog op prioritaire ondersteuning van deze gezondheidssector;

6. rappelle le droit des femmes à maîtriser sans contrainte les questions relatives à leur santé génésique, qu'il s'agisse de procréation, de contraception, d'avortement, ou de maladies sexuellement transmissibles; condamne les mutilations génitales et les violences inouïes dont elles sont encore victimes, le viol restant une arme de guerre; plaide par conséquent en faveur du droit des femmes d'accéder aux soins de santé dans ces domaines grâce à une approche horizontale, et appelle de ses vœux une approche diagonale permettant de soutenir prioritairement ce domaine de la santé;


Het nieuwe Europese instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten [48] voorziet in de ondersteuning van de gelijkheid en de rechten van vrouwen op verscheidene gebieden, met name de deelname van vrouwen aan de politiek en de bestrijding van huiselijk geweld en genitale verminkingen.

Le nouvel instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme [48] prévoit de soutenir l’égalité et les droits des femmes dans plusieurs domaines, notamment la participation des femmes à la politique, la lutte contre la violence domestique et les mutilations génitales.


verplichte registratie in te voeren van genitale verminkingen van vrouwen, uitgevoerd door personen die werkzaam zijn in de gezondheidszorg en de vergunning in te trekken van artsen die zich aan deze praktijken schuldig maken;

établir une obligation de déclaration des actes de mutilation génitale féminine commis par des professionnels de la santé et interdire d'exercice les médecins qui les pratiquent;


1 bis. Het respect voor culturele verschillen eindigt echter bij zaken als het verbod voor meisjes om deel te nemen aan sport-, zwem- of schoolonderwijs, de rechtstreekse of indirecte ondersteuning van polygamie en zware mensenrechtenschendingen, zoals eremoorden, gedwongen huwelijken of genitale verminkingen.

1 bis. Le respect des différences culturelles prend cependant fin par l'interdiction faite aux filles de participer aux classes de sport, de natation et d'enseignement, par le soutien direct et indirect de la polygamie pratiquée par les hommes ainsi que par les graves violations des droits de l'homme, telles que les crimes d'honneur, les mariages forcés et les mutilations génitales. Ces attitudes ne peuvent être justifiées par aucune culture ou religion et ne devraient pas être tolérées.


D. overwegende dat sprake is van verschillende vormen van genitale verminking bij vrouwen, uiteenlopend van clitoridectomie (gedeeltelijke of volledige verwijdering van de clitoris) en excisie (verwijdering van de clitoris en de kleine schaamlippen), die ongeveer 85% van de genitale verminkingen bij vrouwen uitmaken, tot de meest extreme vorm, namelijk infibulatie (totale verwijdering van de clitoris en de kleine schaamlippen en van de binnenkant van de grote schaamlippen, waarna de vulva wordt dichtgenaaid zodat er nog slechts een nauwe vaginale opening overblijft),

D. considérant que la gamme des mutilations génitales pratiquées sur les femmes est variée, allant de la clitoridectomie (ablation partielle ou totale du clitoris) et l'excision (ablation du clitoris et des petites lèvres), qui représentent environ 85% des mutilations génitales pratiquées sur les femmes, à sa forme la plus extrême, à savoir l'infibulation (ablation totale du clitoris et des petites lèvres ainsi que de la surface interne des grandes lèvres, la vulve étant alors cousue pour ne laisser qu'une étroite ouverture vaginale),




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genitale verminkingen' ->

Date index: 2024-04-02
w