Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Zoveel als genoeg is

Traduction de «genoeg om meteen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd

le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté


het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een di ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een paar seconden googelen is genoeg om meteen de afschuwelijke impact van dit festival onder ogen te zien: het gaat van honden die op elkaar gepakt zitten ( [http ...]

Il suffit de quelques secondes de recherche sur Google pour prendre conscience de l'attrocité de ce festival: il s'agit de chiens qui sont entassés comme des sardines dans une cage ( [http ...]


Het zou een te grote sprong ineens en een te groot risico zijn om meteen van het op voorbereidende activiteiten gebaseerde ur-EMODnet over te schakelen op een EMODnet op "ware grootte" dat groot genoeg is om te voldoen aan de eisen die volgens de huidige ramingen nodig zullen blijken[21].

Le passage direct d'un réseau ur-EMODnet basé sur des actions préparatoires à un EMODnet à grande échelle ayant les dimensions qui, selon les estimations actuelles, seraient nécessaires[21], constituerait un pas trop grand et trop risqué.


Dit amendement strekt ertoe de jaarlijkse dotatie voor gewezen Koning Albert II ten bedrage van 923 000 euro te herleiden tot nul euro. Het privé-fortuin van de koninklijke familie is groot genoeg opdat Albert van België niet meteen honger of dorst zou moeten lijden.

Le présent amendement tend à ramener à zéro euro la dotation annuelle de 923 000 euros allouée à l'ex-Roi Albert II. Le patrimoine privé de la famille royale est en effet suffisamment élevé pour éviter à Albert de Belgique de vivre dans le dénuement.


De overheden van Syrië, Jemen en Bahrein moeten bedenken dat het gebruik van geweld door de staat tegen de bevolking meteen consequenties heeft; zij dienen ook te beseffen dat het niet genoeg is cosmetische veranderingen aan te brengen aan hun autocratische regeringen.

Les autorités syriennes, yéménites et bahreïnies ne doivent pas oublier que le recours de l’État à la violence contre son peuple a des répercussions immédiates; elles doivent également savoir qu’il ne suffit pas d’apporter quelques changements superficiels à leurs gouvernements autocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou een te grote sprong ineens en een te groot risico zijn om meteen van het op voorbereidende activiteiten gebaseerde ur-EMODnet over te schakelen op een EMODnet op "ware grootte" dat groot genoeg is om te voldoen aan de eisen die volgens de huidige ramingen nodig zullen blijken[21].

Le passage direct d'un réseau ur-EMODnet basé sur des actions préparatoires à un EMODnet à grande échelle ayant les dimensions qui, selon les estimations actuelles, seraient nécessaires[21], constituerait un pas trop grand et trop risqué.


Maar om maar meteen met de waarheid voor de dag te komen: zoals de zaken er nu voor staan is er uit hoofde van subcategorie 1a niet genoeg geld beschikbaar voor dit agentschap, ongeacht hoe het eruit ziet.

Pour le dire clairement, à l’heure actuelle, il n’y a pas suffisamment d’argent sous la rubrique 1 bis pour permettre la création de l’agence sous aucune de ces formes.


Meteen na Nice heeft de Europese Volkspartij het volgende gezegd: Nice gaat voor ons niet ver genoeg. In december 2000 hebben wij daar in Straatsburg met president Chirac ook heel open over gediscussieerd.

Le groupe du parti populaire européen a déclaré, immédiatement après la signature du traité de Nice, que ce n’était pas suffisant, et notre groupe a eu quelques discussions très franches avec le président Chirac à Strasbourg en décembre 2000.


Het is mooi om te praten over actie tegen armoede, maar dat is zeker niet genoeg, vooral als je bedenkt dat we jarenlang heel veel hulp in Afrika hebben gepompt, zonder dat dit meteen tot buitengewoon positieve resultaten heeft geleid.

Parler d’actions de lutte contre la pauvreté, c’est magnifique, mais cela ne suffit certainement pas, surtout si l’on considère les aides énormes que nous avons versées à l’Afrique depuis tant d’années et dont les résultats ne sont pas toujours très positifs.


Paradoxaal genoeg, mijnheer de Voorzitter, is dat wellicht de enige en meteen ook de beste democratische uitweg.

Paradoxalement, Monsieur le Président, c’est sans doute la seule et la meilleure solution démocratique.


Dan maar meteen besluiten dat we alle normen meteen overboord kunnen gooien, omdat de Iraniërs de pers toch kunnen uitboren - ook al zeggen genoeg elementen dat ze daar technisch niet toe in staat zijn - dat lijkt me een iets te snelle conclusie zijn.

Décider que nous pouvons supprimer toutes les normes parce que les Iraniens peuvent quand même transformer la presse - même si suffisamment d'éléments montrent qu'ils n'en sont pas techniquement capables - me semble être une conclusion un peu trop rapide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg om meteen' ->

Date index: 2020-12-23
w