Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde gemengde follow-upgroep " (Nederlands → Frans) :

1. Op basis van het beginsel van medeverantwoordelijkheid en ter aanvulling van de dialoog op hoog niveau over drugs tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap, alsmede de Gemengde Follow-upgroep die is ingesteld bij de overeenkomsten inzake precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt, komen de partijen overeen de samenwerking op dit gebied te richten op coördinatie en stimulering van de gezamenlijke inspanningen om de activiteiten die ...[+++]

1. Sur la base du principe de coresponsabilité et en complément du dialogue à haut niveau institué entre l'Union européenne et la Communauté andine, axé sur la lutte contre les drogues, ainsi que des travaux du Groupe mixte de suivi chargé des accords relatifs aux « précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes », les parties conviennent que la coopération dans ce domaine visera à coordonner et à intensifier les efforts menés conjointement pour prévenir et limiter les liens qui sont à l'origine du problème général des drogues illicites.


1. Op basis van het beginsel van medeverantwoordelijkheid en ter aanvulling van de dialoog op hoog niveau over drugs tussen de Europese Unie en de Andesgemeenschap, alsmede de Gemengde Follow-upgroep die is ingesteld bij de overeenkomsten inzake precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt, komen de partijen overeen de samenwerking op dit gebied te richten op coördinatie en stimulering van de gezamenlijke inspanningen om de activiteiten die ...[+++]

1. Sur la base du principe de coresponsabilité et en complément du dialogue à haut niveau institué entre l'Union européenne et la Communauté andine, axé sur la lutte contre les drogues, ainsi que des travaux du Groupe mixte de suivi chargé des accords relatifs aux « précurseurs et aux substances chimiques utilisés fréquemment pour la fabrication illicite de drogues ou de substances psychotropes », les parties conviennent que la coopération dans ce domaine visera à coordonner et à intensifier les efforts menés conjointement pour prévenir et limiter les liens qui sont à l'origine du problème général des drogues illicites.


1. De Gemeenschap wordt in de in artikel 9 van de overeenkomst genoemde gemengde follow-upgroep vertegenwoordigd door de Commissie, die daarbij wordt bijgestaan door de vertegenwoordigers van de lidstaten.

1. La Communauté est représentée, au sein du groupe mixte de suivi visé à l'article 9 de l'accord, par la Commission, assistée par les représentants des États membres.


follow-up en parlementaire controle van kwesties betreffende bestaande associatieovereenkomsten of overeenkomsten waarover wordt onderhandeld of die worden herzien, in nauwe samenwerking met de gemengde parlementaire commissies waarin genoemde akkoorden voorzien;

suivi et contrôle parlementaire des questions relatives aux accords d'association existants ou en cours de négociation ou de révision avec la participation adéquate des commissions parlementaires mixtes prévues dans lesdits accords;


follow-up en parlementaire controle van kwesties betreffende bestaande associatieovereenkomsten of overeenkomsten waarover wordt onderhandeld of die worden herzien, in nauwe samenwerking met de gemengde parlementaire commissies waarin genoemde akkoorden voorzien;

suivi et contrôle parlementaire des questions relatives aux accords d'association existants ou en cours de négociation ou de révision avec la participation adéquate des commissions parlementaires mixtes prévues dans lesdits accords;


b) follow-up en parlementaire controle van kwesties betreffende bestaande associatieovereenkomsten of overeenkomsten waarover wordt onderhandeld of die worden herzien, in nauwe samenwerking met de gemengde parlementaire commissies waarin genoemde akkoorden voorzien;

(b) suivi et contrôle parlementaire des questions relatives aux accords d'association existants ou en cours de négociation ou de révision avec la participation adéquate des commissions parlementaires mixtes prévues dans lesdits accords;


1. Er wordt een gemengde follow-upgroep voor het toezicht op precursoren en chemische stoffen ingesteld, hierna "Gemengde follow-upgroep" te noemen, waarin elke partij bij deze overeenkomst is vertegenwoordigd.

1. Il est institué un groupe mixte de suivi pour le contrôle des précurseurs et des substances chimiques, ci-après dénommé «groupe mixte de suivi», au sein duquel chaque partie contractante au présent accord est représentée.


3. Onverminderd eventuele wijzigingen die kunnen worden aangenomen in het kader van de bevoegdheden van de gemengde follow-upgroep is deze overeenkomst van toepassing op de stoffen die zijn vermeld in de tabellen I en II van de bijlage bij het Verdrag van 1988 zoals laatstelijk gewijzigd, in deze overeenkomst "gecontroleerde stoffen" genoemd.

3. Sans préjudice des modifications qui peuvent être adoptées dans le cadre des compétences du groupe mixte de suivi, le présent accord s'applique aux substances chimiques énumérées à l'annexe, tableaux I et II, tels que modifiés, de la convention de 1988, dénommées dans le présent accord «substances contrôlées».


Overwegende dat de Raad de Commissie dient te machtigen om in overleg met een door de Raad ingesteld speciaal comité namens de Gemeenschap de wijzigingen vast te stellen die volgens de overeenkomst door de gemengde follow-upgroep moeten worden goedgekeurd; dat deze machtiging echter beperkt blijft tot wijziging van de bijlagen van de overeenkomst, voorzover deze wijziging betrekking heeft op stoffen die reeds onder de communautaire wetgeving inzake precursoren van verdovende middelen en chemische stoffen vallen,

considérant qu'il convient que le Conseil autorise la Commission à approuver, en consultation avec un comité spécial désigné par le Conseil, les modifications au nom de la Communauté lorsque l'accord prévoit qu'elles doivent être adoptées par le groupe mixte de suivi; que cette autorisation doit toutefois être limitée à la modification des annexes de l'accord dans la mesure où cette modification concerne des substances qui relèvent déjà de la législation communautaire relative aux précurseurs et aux substances chimiques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde gemengde follow-upgroep' ->

Date index: 2025-02-09
w