In het licht van de hoger genoemde overwegingen en gezien het standpunt van de Juridische Dienst heeft de Commissie juridische zaken en interne markt met algemene stemmen besloten dat de adequate rechtsgrondslag voor het Franse initiatief artikel 31, sub a) en artikel 34, lid 2, sub c) van het EU-Verdrag is.
À la lumière des considérations qui précèdent, et de l'avis du service juridique, la commission juridique et du marché intérieur a décidé, à l'unanimité, que la base juridique pertinente pour l'initiative de la République française résidait dans l'article 31, point a), et dans l'article 34, paragraphe 2, point c), du traité UE.