Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde personeelsleden alleen " (Nederlands → Frans) :

In dat geval hebben de genoemde personeelsleden alleen toegang tussen vijf uur 's morgens en eenentwintig uur 's avonds".

Dans ce cas, les membres du personnel précités n'ont accès aux bâtiments qu'entre cinq heures du matin et vingt et une heures».


In dat geval hebben de genoemde personeelsleden alleen toegang tussen vijf uur 's morgens en eenentwintig uur 's avonds.

Dans ce cas, les membres du personnel précités n'ont accès aux bâtiments qu'entre cinq heures du matin et vingt et une heures.


65. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten "dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd", en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals ...[+++]

65. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne "l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail", et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, l ...[+++]


66. wijst bovendien op de verklaring van de Raad die bij zijn standpunt is gevoegd, te weten „dat het belangrijk is nauwlettend toezicht te houden op de kredieten voor alle categorieën externe personeelsleden, in het licht van de aanvullende capaciteit die is ontstaan door de verlenging van de arbeidstijd”, en op de tegelijkertijd doorgevoerde verlagingen van in totaal 20,8 miljoen EUR van uitgaven ter ondersteuning van verschillende beleidsterreinen; is niet alleen van mening dat dit soort verlagingen risico's oplevert, zoals ...[+++]

66. prend acte, en outre, de la déclaration jointe par le Conseil à sa position, dans laquelle il souligne «l'importance d'un suivi attentif des crédits en ce qui concerne toutes les catégories de personnel externe, en gardant à l'esprit la capacité supplémentaire résultant de l'augmentation du temps de travail», et des réductions effectuées parallèlement sur les dépenses d'appui dans plusieurs domaines d'action pour un montant de 20,8 millions d'EUR; estime que, outre les risques, déjà évoqués, que comportent de telles réductions, celles-ci sont injustifiées; rappelle que, en vertu de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013, l ...[+++]


« Voor het uitvoeren van hun opdrachten mogen alleen de personeelsleden van de genoemde ondernemingen en diensten of de personen die voor hun rekening werken, die met goed gevolg een opleiding hebben genoten in een overeenkomstig de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en den handel in munitie erkende schietstand, wapens houden, vervoeren en dragen.

« Pour l'accomplissement de leurs missions, seuls les membres du personnel desdites entreprises et desdits services ou les personnes travaillant pour leur compte, qui ont suivi avec succès une formation dans un stand de tir agréé conformément à la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, sont autorisés à détenir, transporter et porter des armes.


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hierna volgend antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplits ...[+++]

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hierna volgend antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplits ...[+++]

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hiernavolgende antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplits ...[+++]

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


(10) Overwegende dat deze onderzoeken moeten worden uitgevoerd conform het Verdrag en met name het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen, met inachtneming van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden (hierna "het Statuut" genoemd) en onder volledige eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en met name van het billijkheidsbeginsel, van het recht van de betrokkene zich over de hem of haar betreffende feiten uit te spre ...[+++]

(10) considérant que ces enquêtes doivent être conduites conformément au traité, et notamment du protocole sur les privilèges et immunités des Communautés, dans le respect du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents (ci-après: dénommé "statut"), ainsi que dans le plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et notamment du principe d'équité, du droit pour la personne impliquée de s'exprimer sur les faits qui la concernent et du droit à ce que seuls les éléments ayant une valeur probante puissent fonder la conclusion d'une enquête; que, à cet effet, les institut ...[+++]


(10) Overwegende dat deze onderzoeken moeten worden uitgevoerd conform het Verdrag en met name het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen, met inachtneming van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, hierna "het Statuut" genoemd, en onder volledige eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, en met name van het billijkheidsbeginsel, van het recht van de betrokkene zich over de hem of haar betreffende feiten uit te spre ...[+++]

(10) considérant que ces enquêtes doivent être conduites conformément au traité, et notamment au protocole sur les privilèges et immunités, dans le respect du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents, ci-après dénommé "statut", ainsi que dans le plein respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et notamment du principe d'équité, du droit pour la personne impliquée de s'exprimer sur les faits qui la concernent et du droit à ce que seuls les éléments ayant une valeur probante puissent fonder les conclusions d'une enquête; que, à cet effet, les institutions, organes et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde personeelsleden alleen' ->

Date index: 2022-10-29
w