Wanneer een persoon het voeren van het onderzoek hindert, verleent de nationale bevoegde autoriteit van de d
eelnemende lidstaat waar de bedrijfsruimten in kwestie zijn gelegen, de nodige bijstand overeenkomstig de nationale wetgeving , onder meer door in de gevallen bedoeld in de artikelen 11 en 12 voor de ECB de toegang te faciliteren tot de bedrijfsruimten van de i
n artikel 9, lid 1, punten a) tot en met f ) bedoelde recht
spersonen, zodat de genoemde rechten k ...[+++]unnen worden uitgeoefend.
Lorsqu'une personne fait obstacle à la conduite de l'enquête, l'autorité nationale compétente de l'État membre participant où se trouvent les locaux concernés prête l'assistance nécessaire, conformément au droit national, notamment, dans les cas visés aux articles 11 et 12, en facilitant l'accès de la BCE aux locaux professionnels des personnes morales visées à l'article 9, paragraphe 1, points a) à (f) , de telle sorte que les droits susmentionnés puissent être exercés.