Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde statutaire acs-personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

2. De niet in lid 1 genoemde statutaire ACS-personeelsleden worden door het gastland vrijgesteld van elke belasting op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hun door de ACS-Staten worden uitbetaald en dit vanaf de dag waarop deze inkomsten aan een belasting ten bate van de ACS-Staten worden onderworpen.

2. Les membres statutaires du personnel ACP non cités au paragraphe 1 bénéficient, de la part du pays hôte, de l'exonération de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par les États ACP et ce, à partir du jour où ces revenus sont soumis à un impôt au profit des États ACP.


De leden van de raad van bestuur van het Fonds, de personen die krachtens een wettelijke of statutaire bepaling gemachtigd zijn om aanwezig te zijn op de vergaderingen van deze raad, de personeelsleden van het Fonds en de personen die voorheen de genoemde functies hebben uitgeoefend, zijn gebonden door het beroepsgeheim en mogen de gegevens waarvan ze kennis hebben gekregen op grond van de in dit hoofdstuk bedoelde opdrachten, aan ...[+++]

Les membres du Conseil d'administration du Fonds ainsi que les personnes habilitées, en vertu d'une disposition légale ou statutaire, à assister aux réunions de ce Conseil, de même que les membres du personnel du Fonds et les personnes ayant exercé par le passé les fonctions précitées, sont soumis au secret professionnel et ne peuvent divulguer à quelque personne ou autorité que ce soit les données dont ils ont eu connaissance en raison des missions visées au présent chapitre, hormis le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice en matière pénale.


De leden van de raad van bestuur van het Fonds, de personen die krachtens een wettelijke of statutaire bepaling gemachtigd zijn om aanwezig te zijn op de vergaderingen van deze raad, de personeelsleden van het Fonds en de personen die voorheen de genoemde functies hebben uitgeoefend, zijn gebonden door het beroepsgeheim en mogen de gegevens waarvan ze kennis hebben gekregen op grond van de in dit hoofdstuk bedoelde opdrachten, aan ...[+++]

Les membres du Conseil d'administration du Fonds ainsi que les personnes habilitées, en vertu d'une disposition légale ou statutaire, à assister aux réunions de ce Conseil, de même que les membres du personnel du Fonds et les personnes ayant exercé par le passé les fonctions précitées, sont soumis au secret professionnel et ne peuvent divulguer à quelque personne ou autorité que ce soit les données dont ils ont eu connaissance en raison des missions visées au présent chapitre, hormis le cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice en matière pénale.


Art. 2. De hierna genoemde statutaire personeelsleden van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen worden belast met het toezicht op de naleving van de in artikel 1 genoemde wetten, alsook van hun uitvoeringsbesluiten :

Art. 2. Les agents statutaires de la Société nationale des Chemins de fer belges, désignés ci-après, sont chargés de veiller au respect des lois visées à l'article 1, ainsi que de leurs arrêtés d'exécution :


Overwegende dat de in artikel 4 genoemde statutaire personeelsleden geen deel meer uitmaken van het statutair personeel;

Considérant que les agents statutaires désignés à l'article 4 ne font plus partie du personnel statutaire;


Overwegende dat de in artikel 1 genoemde statutaire personeelsleden van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen als districtsdirecteur of als leidinggevende verantwoordelijke van de dienst « Corporate Security Service » STRATEGY bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen voorzien bij voornoemde wetten op het vlak van veiligheid van de treindienst en instandhouding van de specifieke spoorweginstallaties;

Considérant que les agents statutaires de la Société nationale des Chemins de fer belges, nommés à l'article 1, contribuent soit en tant que directeur de district, soit en tant que manager de région ou en tant que dirigeant responsable du service « Corporate Security Service » STRATEGY à atteindre les objectifs prévus par les lois susmentionnées en matière de sécurité du service des trains et d'entretien des installations ferroviaires spécifiques;


Overwegende dat de in artikelen 1 en 2 genoemde statutaire personeelsleden het meest geschikt zijn door hun functie en kwalificatie om toe te zien op de naleving van de voornoemde spoorwegreglementering;

Considérant que les agents statutaires désignés aux articles 1 et 2 sont les plus aptes de par leurs fonctions et leur qualification à veiller au respect des règlements ferroviaires susvisés;


Overwegende dat de in artikel 2 genoemde statutaire personeelsleden van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, als treinbegeleidingspersoneel onder andere toezicht uitoefenen op de vervoerbewijzen, de veiligheid en de bescherming van de reizigers en de regelmaat van de spoorwegexploitatie, in de treinen en op de perrons van de stations en de stopplaatsen;

Considérant que les agents statutaires de la Société nationale des Chemins de fer belges, désignés à l'article 2 sont chargés, en tant que personnel d'accompagnement des trains, notamment du contrôle des titres de transport, de la sécurité des voyageurs et de la régularité de l'exploitation ferroviaire, dans les trains et sur les quais des gares et des points d'arrêt;


2. De niet in lid 1 genoemde statutaire ACS-personeelsleden worden door het gastland vrijgesteld van elke belasting op de salarissen, emolumenten en vergoedingen die hun door de ACS-Staten worden uitbetaald en dit vanaf de dag waarop deze inkomsten aan een belasting ten bate van de ACS-Staten worden onderworpen.

2. Les membres statutaires du personnel ACP non cités au paragraphe 1 bénéficient, de la part du pays hôte, de l'exonération de tout impôt sur les traitements, émoluments et indemnités qui leur sont versés par les États ACP et ce, à partir du jour où ces revenus sont soumis à un impôt au profit des États ACP.


Aangezien de overdracht van de personeelsleden van de DWTC naar de POD Wetenschapsbeleid nog niet heeft plaatsgevonden, oefent de titularis van rang 17 ten slotte nog altijd, krachtens het koninklijk besluit van 16 mei 2003, de bevoegdheden en functies uit van secretaris-generaal die hem zijn toegekend bij het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, de aanvullende besluiten en de statutaire bepalingen eigen aan de DWTC, alsmede die welke betrekking hebben op het beheer van het contractueel pers ...[+++]

Enfin, dans la mesure où le transfert des agents des SSTC vers le SPP Politique scientifique n'a pas encore été opéré, le titulaire de rang 17 exerce toujours, selon les termes de l'arrêté royal du 16 mai 2003, les compétences et fonctions de secrétaire général qui lui sont attribuées par l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'État, les arrêtés qui le complètent et les dispositions statutaires particulières aux SSTC, ainsi que celles qui se rapportent à la gestion du personnel contractuel desdits services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde statutaire acs-personeelsleden' ->

Date index: 2023-10-24
w