Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.i.
N.e.g.
Neventerm
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Rapportage van uitzonderingen
Uitzonderingen-rapportering

Vertaling van "genoemde uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd

sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité


rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

fait qualifié crime par la loi




Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in de punten b) tot d) genoemde uitzonderingen gelden alleen indien er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de concessie; 3° wanneer er als reactie op een vorige aankondiging van concessieovereenkomst geen aanvraag tot deelneming of geen geschikte aanvraag tot deelneming, geen offertes of geen geschikte offertes zijn ingediend, mits de initiële voorwaarden van de concessieovereenkomst niet wezenlijk worden gewijzigd en aan de Europese Commissie een verslag wordt toegezonden wanneer zij daarom verzoekt.

Les exceptions indiquées aux points b) à d) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de substitution raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions de la concession; 3° lorsqu'aucune demande de participation ou aucune demande de participation appropriée, aucune offre ou aucune offre appropriée n'a été déposée en réponse à un avis de concession antérieur, pour autant que les conditions initiales du contrat de concession ne soient pas substantiellement modifiées et qu'un rapport soit communiqué à la Commission européenne, à sa demande.


De in de punten ii) en iii) genoemde uitzonderingen gelden alleen als er geen redelijk alternatief of substituut bestaat en het ontbreken van mededinging niet het gevolg is van een kunstmatige beperking van de voorwaarden van de opdracht; 2° in geval van een overheidsopdracht voor werken of diensten wanneer het gaat om nieuwe werken of diensten bestaande uit een herhaling van soortgelijke werken of diensten, die aan de opdrachtnemer van de oorspronkelijke opdracht worden gegund door dezelfde aanbestedende overheid, op voorwaarde dat deze werken of diensten overeenstemmen met een basisproject en dit project het voorwerp uitmaakte van een ...[+++]

Les exceptions indiquées aux points ii) et iii) ne s'appliquent que lorsqu'il n'existe aucune solution alternative ou de remplacement raisonnable et que l'absence de concurrence ne résulte pas d'une restriction artificielle des conditions du marché; 2° dans le cas d'un marché public de travaux ou de services, lorsque des travaux ou services nouveaux consistant dans la répétition de travaux ou services similaires sont attribués à l'adjudicataire du marché initial par le même pouvoir adjudicateur, à condition que ces travaux ou services soient conformes à un projet de base et que ce projet ait fait l'objet d'un marché initial passé selon ...[+++]


Twee principes worden vooropgesteld : het verbod voor ziekenhuizen om vanaf 1 april 2003 materiaal te factureren, behoudens de twee hiervoor genoemde uitzonderingen en de gedeeltelijke terugbetaling van bepaalde delen van dit materiaal voorzien in de wet op de ziekteverzekering.

On pose deux principes : l'interdiction de facturation du matériel par les hôpitaux à partir du 1 avril 2003 sauf les deux exceptions figurant ci-dessus et le remboursement partiel de certains éléments de ce matériel par la loi sur l'assurance maladie.


« § 1 Behoudens de in artikelen 2, 3 en 33, genoemde uitzonderingen, zijn de Uniforme Regelen van toepassing op alle vervoer van reizigers en bagage, met inbegrip van motorvoertuigen, dat wordt verricht met internationale vervoerdocumenten voor een traject dat op het grondgebied van ten minste twee Staten is gelegen en uitsluitend lijnen omvat die op de in artikelen 3 en 10 van het verdrag bedoelde lijst zijn ingeschreven, alsook in voorkomend geval op volgens artikel 2, § 2, tweede alinea van het verdrag, daarmee gelijkgesteld vervoer.

« § 1 Sous réserve des exceptions prévues aux articles 2, 3 et 33, les Règles uniformes s'appliquent à tous les transports de voyageurs et de bagages y compris de véhicules automobiles, effectués avec des titres de transport internationaux établis pour un parcours empruntant les territoires d'au moins deux États et comprenant exclusivement des lignes inscrites sur la liste prévue aux articles 3 et 10 de la convention, ainsi que le cas échéant, aux transports assimilés conformément à l'article 2, § 2, alinéa 2 de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee principes worden vooropgesteld : het verbod voor ziekenhuizen om vanaf 1 april 2003 materiaal te factureren, behoudens de twee hiervoor genoemde uitzonderingen en de gedeeltelijke terugbetaling van bepaalde delen van dit materiaal voorzien in de wet op de ziekteverzekering.

On pose deux principes : l'interdiction de facturation du matériel par les hôpitaux à partir du 1 avril 2003 sauf les deux exceptions figurant ci-dessus et le remboursement partiel de certains éléments de ce matériel par la loi sur l'assurance maladie.


3. Een Lid-Staat kan te allen tijde een dergelijke verklaring met betrekking tot een of meer van de in lid 1 genoemde uitzonderingen intrekken.

3. Un État membre pourra, à tout moment, retirer une telle déclaration relativement à l'une ou plusieurs des exceptions mentionnées au paragraphe 1.


« onverminderd de onder 9º, 12º en 13º van artikel 1 genoemde uitzonderingen (..) geen enkel belang, geen enkele noodzaak van politieke, militaire of nationale aard de in de artikelen 1, 3 en 4 omschreven misdrijven, zelfs bij wijze van represaille gepleegd, (kan) rechtvaardigen».

« Aucun intérêt, aucune nécessité d'ordre politique, militaire ou national, ne peut jusitifier, même à titre de représailles, les infractions prévues par les articles 1 , 3 et 4, sans préjudice des exceptions mentionnées aux 9º, 12º et 13º de l'article premier».


In vier landen (Duitsland, Kroatië, Litouwen, Slovenië) betaalt slechts een minderheid collegegeld, en ten slotte zijn er de 9 genoemde landen waar studenten, afgezien van de genoemde uitzonderingen, niet betalen.

Dans quatre pays (Croatie, Allemagne, Lituanie, Slovénie), ils ne concernent qu’une minorité d’entre eux. Enfin, dans les neuf pays cités plus haut, les étudiants ne doivent pas acquitter de droits d'inscription, mis à part les exceptions mentionnées.


Alle genoemde uitzonderingen worden verleend onder de voorwaarde dat de bewaking op BSE voortgezet en verbeterd wordt.

Toutes les dérogations susmentionnées seront subordonnées à la poursuite et à l'amélioration de la surveillance de la présence de l'ESB.


Na de aanneming van een besluit tijdens de medebeslissingsprocedure of na de definitieve aanneming van het betrokken wetgevingsbesluit, stelt het secretariaat-generaal bovendien de wetgevende documenten in verband met dit wetgevingsbesluit die vóór genoemd besluit zijn opgesteld en niet onder de uitzonderingen als bedoeld in artikel 4, lid 1, van Besluit 93/731/EG vallen, zoals informatieve nota's, verslagen, voortgangsverslagen en verslagen over de stand van de besprekingen in de Raad of in een van zijn voorbereidende instanties ("Re ...[+++]

Par ailleurs, après l'adoption d'une des décisions dans le cadre de la procédure de codécision ou l'adoption définitive de l'acte concerné, le Secrétariat général rend accessibles au public tous les documents législatifs relatifs à cet acte qui ont été établis avant ladite décision et ne sont couverts par aucune des exceptions visées à l'article 4, paragraphe 1, de la décision 93/731/CE du Conseil sur l'accès du public aux documents du Conseil, tels que les notes d'information, les rapports, les rapports d'étape et les rapports sur l'état des travaux du Conseil ou d'une de ses instances préparatoires ("résultats des travaux"), à l'exclus ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     g     elders niet genoemd     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     rapportage van uitzonderingen     genoemde uitzonderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde uitzonderingen' ->

Date index: 2022-11-01
w