Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Masochisme
Neventerm
Sadisme
Verslag over de voorgenomen activiteiten van Europol

Vertaling van "genoemde voorgenomen activiteiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de voorgenomen activiteiten van Europol

rapport prévisionnel sur les activités d'Europol


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Elke partij neemt de nodige wettelijke, bestuurlijke of andere maatregelen ter uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag; onder meer stelt zij ten aanzien van de in Aanhangsel I genoemde voorgenomen activiteiten die mogelijk een belangrijk nadelig grensoverschrijdend effect hebben, een milieu-effectrapportageprocedure vast die deelneming door het publiek toelaat en voorziet in het opstellen van het in Aanhangsel II nader omschreven milieu-effectrapport.

2. Chaque Partie prend les mesures juridiques, administratives ou autres, nécessaires pour mettre en oeuvre les dispositions de la présente Convention, y compris, en ce qui concerne les activités proposées inscrites sur la liste figurant à l'Appendice I qui sont susceptibles d'avoir un impact transfrontière préjudiciable important, l'établissement d'une procédure d'évaluation de l'impact sur l'environnement permettant la participation du public et la constitution du dossier d'évaluation de l'impact sur l'environnement décrit dans l'Appendice II.


Brussel, 16 januari 2012 – de Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening de beoordeling van het Nederlandse deel van een voorgenomen combinatie van de activiteiten van de Nederlandse ondernemingen Royaan en Ad Van Geloven (AvG) op de markt voor diepvriessnacks op verzoek van de Nederlandse Mededingingsautoriteit naar genoemde autoriteit verwezen.

Bruxelles, le 16 janvier 2012 - La Commission européenne a renvoyé, en application du règlement de l'UE sur les concentrations, l'appréciation du volet néerlandais d'un projet de regroupement des activités des sociétés néerlandaises Royaan et Ad Van Geloven (AvG) sur le marché des produits de restauration rapide surgelés à l'autorité néerlandaise de la concurrence, à la demande de cette dernière.


Op 5 mei 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Deutsche Bahn Mobility Logistics AG (Duitsland), die deel uitmaakt van Deutsche Bahn AG (Duitsland), voornemens is in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, zeggenschap te verkrijgen over de Poolse logistieke activiteiten van PCC Rail S.A., ...[+++]

Le 5 mai 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l'entreprise Deutsche Bahn Mobility Logistics AG (Allemagne), appartenant à Deutsche Bahn AG (Allemagne), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle des activités logistiques polonaises menées par l'intermédiaire des entreprises PCC Rail S.A., PCC Rail Rybnik S.A. et Trawipol Sp (qui constituent ensemble PCC Logistics, Polo ...[+++]


Op 13 november 2008 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Allianz SE in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening de volledige zeggenschap verkrijgt over de tak beleggingsbeheer van Commerzbank AG, namelijk de Cominvest Gruppe, — met uitzondering van de activiteiten op het gebied van o ...[+++]

Le 13 novembre 2008, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Allianz SE acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'activité de gestion de placements collectifs de Commerzbank AG, le Cominvest Gruppe, à l'exception des activités des fonds de placement immobilier ouvert, des fonds de placement immobilier fermé et de ce que l'on appelle les «Exchang ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° de inzameling heeft een permanent karakter; 10° de winkel van het kringloopcentrum is voor iedereen toegankelijk en heeft ruime openingsuren; het kringloopcentrum beperkt zich tot één sluitingsdag in de week en is wekelijks minstens 24 uren open; op zaterdag of zondag is het kringloopcentrum minstens 4 uur open; 11° de gecumuleerde winkeloppervlakte van het kringloopcentrum bedraagt minimum 400 m2 en komt overeen met een equivalent van minimum 1m2 per 250 inwoners in het vastgelegde verzorgingsgebied; 12° in de verkoopsruimte wordt een representatief aanbod van ten minste herbruikbaar bruin- en witgoed te koop aangeboden; 13° het kringloopcentrum verbindt er zich toe : a) een verzekeringscontract af te sluiten ter dekking van de sc ...[+++]

9° la collecte a un caractère permanent; 10° le magasin du centre de récupération est accessible à tous et a de larges heures d'ouverture; le centre de récupération se limite à un jour de fermeture par semaine et est au moins ouvert 24 heures par semaine; le centre de récupération est ouvert au moins 4 heures le samedi ou le dimanche; 11° la superficie cumulée du magasin du centre de récupération est de 400 m au moins et correspond à un équivalent de 1 m au moins par 250 habitants de la zone desservie; 12° dans l'espace de vente est mise en vente au minimum une offre représentative de produits bruns et blancs réutilisables; 13° le centre de récupération s'engage à : a) passer un contrat d'assurance pour couvrir les dommages résu ...[+++]


De Commissie heeft een operatie goedgekeurd waarbij de Europese activiteiten van Noranda Forest Inc. op het gebied van van hout afgeleide plaatmaterialen en de gelijksoortige activiteiten van Glunz AG in het Verenigd Koninkrijk gebundeld worden in Norbord Holdings Ltd dat momenteel nog een dochteronderneming is van Noranda, maar na de voltooiing van de voorgenomen operatie CSC Forest Products Ltd zal worden genoemd.

La Commission vient d'autoriser une opération par laquelle les activités de production de panneaux en bois de Noranda Forest Inc. en Europe et de Glunz AG au Royaume-Uni seront regroupées et cédées à Norbord Holdings Ltd, actuellement filiale de Noranda, qui prendra le nom de CSC Forest Products Ltd lorsque le projet d'opération aura été mené à son terme.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     masochisme     sadisme     genoemde voorgenomen activiteiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde voorgenomen activiteiten' ->

Date index: 2021-05-07
w