Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Neventerm
Project dat beide gemeenschappen betreft
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Vertaling van "genomen deze beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

taxe sur la conservation des véhicules saisis par la police


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


project dat beide gemeenschappen betreft

projet de nature intercommunautaire


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In plaats van de publicatiedatum van de koninklijke besluiten met betrekking tot de uitoefening van deze beroepen - respectievelijk 1997 en 1993 -, zal de publicatiedatum van de koninklijke besluiten voor de inwerkingtreding van de erkenningsprocedure in rekening worden genomen: voor beide beroepen 2013.

Au lieu de la date de publication des arrêtés royaux relatifs à l'exercice de ces professions - respectivement 1997 et 1993 -, c'est la date de publication des arrêtés royaux pour l'entrée en vigueur de la procédure d'agrément qui sera prise en compte: pour les deux professions, 2013.


1. Hebt u maatregelen genomen om beide voornoemde categorieën toch tot de verzekering voor geneeskundige verzorging toe te laten?

1. Avez-vous pris des mesures afin d'intégrer ces deux publics dans l'assurance soins de santé?


1. Hebt u maatregelen genomen om beide voornoemde categorieën toch tot de verzekering voor geneeskundige verzorging toe te laten?

1. Avez-vous pris des mesures afin d'intégrer ces deux publics dans l'assurance soins de santé?


Daarom heeft de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijkekansenbeleid het initiatief genomen om beide hulplijnen in te bedden in alle provinciale Tele-Onthaaldiensten van België.

C'est pour cette raison que la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique d'Égalité des chances a pris l'initiative d'ancrer les deux lignes d'aide dans les services provinciaux de Télé-accueil de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om misverstanden bij de interpretatie van de wet te vermijden verdient het aanbeveling dit ook uitdrukkelijk te bevestigen in het ontworpen artikel 62bis, § 2, 2º, van het Burgerlijk Wetboek of, indien de bedoeling van de wetgever verschilt van deze die hiervoor in aanmerking genomen is, beide bepalingen in ieder geval op elkaar af te stemmen (14) .

Afin d'éviter toute équivoque dans l'interprétation de la loi, il est recommandé de le confirmer également de manière expresse dans l'article 62bis, § 2, 2º, en projet, du Code civil ou, si l'intention du législateur était différente de celle retenue ci-avant, d'harmoniser en tout cas les deux dispositions (14) .


Daarom heeft de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijkekansenbeleid het initiatief genomen om beide hulplijnen in te bedden in alle provinciale Tele-Onthaaldiensten van België.

C'est pour cette raison que la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique d'Égalité des chances a pris l'initiative d'ancrer les deux lignes d'aide dans les services provinciaux de Télé-accueil de Belgique.


Heeft de minister reeds de nodige maatregelen genomen om beide diensten beter te laten samenwerken, onder meer door een duidelijke taakverdeling vast te leggen?

La ministre a-t-elle déjà pris les mesures nécessaires pour une meilleure coopération des deux services, notamment en fixant précisément la répartition de leurs tâches respectives ?


Ik meen dan ook dat, gelet op deze beide regelingen, die beide van toepassing kunnen zijn op de schoolverlater, geen bijkomende maatregelen dienen genomen te worden.

Je pense dès lors, vu l'existence de ces deux régimes, pouvant s'appliquer tous deux aux jeunes diplômés, qu'il n'est pas nécessaire de prendre des mesures complémentaires.


Volgens hem zou een betere en objectievere indicator zijn om het geboorteland van beide grootmoeders in kaart te brengen, iets waar men in Nederland al jaren succesvol gebruik van maakt. 1. a) Hoe staat u tegenover het voorstel om in het licht van de herstructurering ook de werking van de Algemene Directie Statistiek door te lichten en verder te moderniseren ? b) Bestaan er al dergelijke rapporten of doorlichtingen ? 2. a) Hoe staat u tegenover de Nederlandse werkwijze om het geboorteland van beide grootmoeders te gebruiken als indicator van de herkomst van onze Belgische burgers ? b) Welke stappen zouden er moeten ...[+++]

2. a) Que pensez-vous de méthode, inspirée des Pays-Bas, qui consisterait à se référer au pays de naissance des deux grand-mères comme indicateur de l'origine de nos citoyens belges? b) Quelles initiatives devraient être prises pour intégrer cet indicateur dans nos mécanismes de collecte de données?


« Wanneer vaststaat dat een eerste volle adoptie ten opzichte van de adoptant of van beide adoptanten mislukt is binnen het jaar waarin de geadopteerde ten laste is genomen, bij herroeping van een eerste gewone adoptie ten opzichte van de adoptant of van beide adoptanten of bij overlijden van een van de gewone of volle adoptanten of van beide gewone of volle adoptanten, is een nieuwe adoptie evenwel toegelaten zolang de geadopteerde minderjarig is.

« Toutefois, en cas d'échec avéré d'une première adoption plénière à l'égard de l'adoptant ou des deux adoptants dans l'année de la prise en charge, de révocation d'une première adoption simple à l'égard de l'adoptant ou des deux adoptants ou de décès de l'adoptant ou des deux adoptants par adoption simple ou plénière, une nouvelle adoption est permise aussi longtemps que l'adopté est mineur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen deze beide' ->

Date index: 2022-10-15
w