Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen drugs relatief klein blijft » (Néerlandais → Français) :

Tevens is het zo dat de blootstelling van consumenten in werkelijkheid royaal binnen de ADI-grenzen blijft, ook al betreft het MRL-overschrijdingen in een relatief klein percentage van de bemonsterde producten.

Par ailleurs, l'exposition effective du consommateur aux résidus de pesticides reste largement en deçà des doses journalières admissibles, même si les LMR sont dépassées dans un pourcentage relativement faible des produits échantillonnés.


Hoewel het percentage niet-ontvankelijk verklaarde verzoekschriften relatief stabiel blijft (met een lichte stijging van 3,2 % in 2014), net zoals het percentage ontvankelijke verzoekschriften (met een lichte daling van 4,6 % in 2014), is er een duidelijk verschil in de tijdens deze twee jaren (2013 en 2014) door de leden van de Commissie verzoekschriften genomen besluiten. Er was sprake van een duidelijke stijging ten opzichte van 2013 (11,3 %) wat betreft het aantal besluiten om indieners informatie toe te sturen en het verzoekschri ...[+++]

Il est à noter que bien que le pourcentage de pétitions déclarées irrecevables soit stable (avec une légère augmentation de 3,2 % en 2014), tout comme l'est le pourcentage des pétitions recevables (avec une légère diminution de 4,6 % en 2014), la différence de traitement entre ces deux années (2013 et 2014) est claire quant aux décisions prises par les membres de la commission des pétitions: la décision d'envoyer des informations aux pétitionnaires et de clore la pétition dans les premières instances de la procédure est en nette augmentation par rapport à 2013 (+ 11,3 %).


­ Het blijft een relatief kleine sector die ongeveer 20 bedrijven groepeert.

­ Il s'agit toujours d'un secteur relativement petit, regroupant une vingtaine d'entreprises.


Het drugtoerisme kan benaderd worden via de operationele dossiers waarbij het aantal inbreuken op de drugwetgeving (bezit, invoer, uitvoer) geteld worden ten laste van niet in België verblijvende personen en waarbij de hoeveelheid in beslag genomen drugs relatief klein blijft.

Le tourisme de la drogue peut être approché au travers des dossiers opérationnels en comptant le nombre d'infractions (détention, importation, exportation) à la législation sur les stupéfiants constatées à charge de personnes ne résidant pas en Belgique et où la quantité de stupéfiants saisie reste relativement faible.


D. overwegende dat de lidstaten en de Commissie tot dusverre niet alle gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in aanmerking hebben genomen en overwegende dat het Europees Parlement daarom een relatief kleine rol blijft spelen en zijn standpunten, met name over de noodzaak om rekening te houden met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, niet in het besluitvormingsproces worden betrokken ;

D. considérant que jusqu'à présent les États membres et la Commission n'ont pas réellement tiré toutes les conséquences de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et qu'en conséquence, le Parlement européen continue de jouer un rôle qui reste relativement marginal dans ce processus au regard de la non-intégration de ses prises de position sur le sujet, notamment la prise en compte de la charte européenne des droits fondamentaux ;


Ondanks lange tradities van regionale integratie blijft de omvang van de grensoverschrijdende Centraal-Afrikaanse handel relatief klein, en het doelmatig beperken van uiteenlopende belemmeringen voor het interregionale handelsverkeer en de aanleg van energie- en transportverbindingen hebben nog steeds de absolute prioriteit.

Malgré de longues traditions d'intégration régionale, les volumes des échanges transfrontaliers en Afrique centrale demeurent relativement faibles, et il reste urgent de réduire efficacement les divers obstacles aux échanges intra-régionaux ainsi que de créer des réseaux dans les domaines de l'énergie et des transports.


Indien de schade tot een klein gebied beperkt blijft kan ook schade van een geringere omvang als ernstige ramp worden bestempeld, maar dan moet de schade op regionaal vlak relatief groter zijn.

Si les dégâts se limitent à une petite zone, ces chiffres peuvent être moins importants, mais ils peuvent être relativement plus élevés d’un point de vue régional.


Deze cijfers tonen aan dat de omvang van de uitwisselingen in het netwerk nog relatief klein blijft.

Ces chiffres montrent que le volume des échanges au sein du réseau reste encore relativement faible.


betreurt dat de Commissie in 1999 een einde heeft gemaakt aan het SYNERGY-programma, dat zich richt op kleinschalige en flexibele projecten ter bevordering van de dialoog en de samenwerking tussen de EU en derde landen, hetgeen betekent dat 5 miljoen euro van een bedrag van 15 miljoen euro onbenut blijft; wenst dat de beste projecten uit de oproep voor voorstellen van 1999 onverwijld worden uitgevoerd teneinde de in de begroting 2001 uitgetrokken middelen te besteden; dringt aan op een nieuwe oproep voor voorstellen met een lagere m ...[+++]

regrette que la Commission ait suspendu, en 1999, le programme SYNERGY, - ce qui signifie que 5 millions d'euros sur les 15 millions prévus ne seront pas utilisés -, ce programme mettant l'accent sur des projets de petite dimension et flexibles, à l'effet de favoriser le dialogue et la coopération entre l'Union européenne et les pays tiers; demande que les meilleurs projets de l'appel à propositions de 1999 soient mis en œuvre immédiatement en sorte de mobiliser les crédits prévus dans le budget 2001; demande de lancer un nouvel appel à propositions avec un seuil plus bas, mais avec des critères axés sur une qualité élevée et permettant de faire entrer en ligne de compte des projets non seulement plus grands mais aussi de dimension ...[+++]


Nederland wordt eveneens vermeld als belangrijkste bron van de in Duitsland in beslag genomen amfetamines; België en Polen worden als secundaire bron aangehaald. Wat ecstasy, een andere synthetische drug, betreft, blijft België inderdaad de tweede plaats bij de herkomstlanden innemen, maar er dient te worden verduidelijkt dat in 2008 maar 63 kilogram ecstasy in beslag werd genomen.

En ce qui concerne l'ecstasy, une autre drogue synthétique, la Belgique conserve certes son deuxième rang comme pays d'origine, mais il faut préciser qu'on en n'a saisi que 63 kilos en 2008.


w