Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke deelneming
Belangrijke levensgebeurtenissen
Compensatieneurose
Cultuurschok
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Hospitalisme bij kinderen
Internationaal belangrijk ecosysteem
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Rouwreactie

Vertaling van "genomen een belangrijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit




Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures


internationaal belangrijk ecosysteem

écosystème d'importance internationale | ecosystèmes d'importance internationale




goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables


communiceren met anderen die belangrijk zijn voor gebruikers van diensten

communiquer avec d’autres personnes importantes pour les usagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het colloquium van 28 september 2001 in Oostende over de beschermde meerderjarigen, hebben de vrederechters onderstreept dat, aangezien de gerechtelijke procedure van artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek een interdisciplinair aspect vertoont en het duidelijk is dat de geneeskunde invloed kan uitoefenen op de beslissing die naar recht wordt genomen, het belangrijk is dat de door de wet vereiste geneeskundige verklaring omstandig is.

Lors du colloque du 28 septembre 2001 à Ostende sur les majeurs protégés, il a été souligné par les juges de paix que dès lors que la procédure judiciaire à l'oeuvre dans l'article 488bis du Code civil a un aspect interdisciplinaire et que la science médicale à l'évidence peut exercer une influence sur la décision prise en droit, il importe que le certificat médical requis par la loi soit circonstancié.


De heer Mahoux denkt dat het debat over de wijze waarop het parlement de democratische controle moet kunnen uitoefenen op de beslissingen die op Europees niveau voor de materies van de derde pijler worden genomen, principieel belangrijk is.

M. Mahoux pense que la discussion sur la manière dont le parlement doit pouvoir exercer son contrôle démocratique sur les décisions prises au niveau européen pour les matières du troisième pilier est importante sur le plan des principes.


Tevens kan niet het risico worden genomen dat belangrijke manifestaties en activiteiten in het gedrang komen, aangezien dit zware sociale en economische problemen tot gevolg kan hebben.

Dans le même temps, on ne peut pas non plus prendre le risque de mettre en péril d'importantes manifestations et activités, étant donné que cela peut entraîner de graves problèmes sociaux et économiques.


De heer Mahoux denkt dat het debat over de wijze waarop het parlement de democratische controle moet kunnen uitoefenen op de beslissingen die op Europees niveau voor de materies van de derde pijler worden genomen, principieel belangrijk is.

M. Mahoux pense que la discussion sur la manière dont le parlement doit pouvoir exercer son contrôle démocratique sur les décisions prises au niveau européen pour les matières du troisième pilier est importante sur le plan des principes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het colloquium van 28 september 2001 in Oostende over de beschermde meerderjarigen, hebben de vrederechters onderstreept dat, aangezien de gerechtelijke procedure van artikel 488bis van het Burgerlijk Wetboek een interdisciplinair aspect vertoont en het duidelijk is dat de geneeskunde invloed kan uitoefenen op de beslissing die naar recht wordt genomen, het belangrijk is dat de door de wet vereiste geneeskundige verklaring omstandig is.

Lors du colloque du 28 septembre 2001 à Ostende sur les majeurs protégés, il a été souligné par les juges de paix que dès lors que la procédure judiciaire à l'oeuvre dans l'article 488bis du Code civil a un aspect interdisciplinaire et que la science médicale à l'évidence peut exercer une influence sur la décision prise en droit, il importe que le certificat médical requis par la loi soit circonstancié.


Indien de Commissie van oordeel is dat een door de Raad voor de veiligheidsaccreditatie genomen besluit belangrijke gevolgen kan hebben voor het goede verloop van de programma's, bijvoorbeeld wat betreft kosten, tijdschema's of prestaties, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan onverwijld in kennis.

Si la Commission estime qu'une décision prise par le conseil d'homologation de sécurité est susceptible d'avoir une incidence significative sur le bon déroulement des programmes, par exemple en termes de coûts, de calendrier ou de performance, elle en informe immédiatement le Parlement européen et le Conseil.


De richtlijn is een goed voorbeeld van de behoefte aan politiek leiderschap: hij laat zien dat er met moed en vastberadenheid besluiten kunnen worden genomen die belangrijk zijn voor onze burgers.

La directive est un bon exemple du besoin d’initiative politique: elle montre que, avec du courage et de la détermination, des décisions qui sont importantes pour nos concitoyens peuvent être prises.


Zulke situaties kunnen zich met name voordoen in de context van het dagelijks beheer van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (bijvoorbeeld het vaststellen van restituties bij uitvoer, beheer van vergunningen, bijzondere vrijwaringsclausule) waar vaak snel besluiten moeten worden genomen die belangrijke economische gevolgen kunnen hebben voor de markten en dus voor landbouwers en exploitanten, maar ook voor de begroting van de Unie.

Des situations de ce genre peuvent en l'occurrence se produire dans le cadre de la gestion quotidienne de la PAC (fixation des restitutions à l'exportation, gestion des licences, clause de sauvegarde spéciale, etc.), où des décisions doivent souvent être prises rapidement et peuvent entraîner d'importantes répercussions économiques sur les marchés et, par conséquent, sur les agriculteurs et les opérateurs, mais également sur le budget de l'Union.


Indien de Commissie van oordeel is dat een door het Orgaan genomen besluit belangrijke gevolgen kan hebben voor het goede verloop van de programma's, bijvoorbeeld in termen van kosten en tijdschema's, stelt zij het Europees Parlement en de Raad daarvan onverwijld in kennis.

Si la Commission estime qu'une décision prise par la commission est susceptible d'avoir une incidence significative sur le bon déroulement des programmes, par exemple en termes de coûts et de calendrier, elle en informe d'urgence le Parlement européen et le Conseil.


Vrijwaringsmaatregelen zijn maatregelen die eenzijdig door een lidstaat worden genomen op belangrijke, niet-economische gronden, zoals de in artikel 36 EGV genoemde.

Il s'agit de mesures unilatérales des États membres justifiées par des raisons non économiques importantes comme les mesures visées à l'article 36 du TCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen een belangrijke' ->

Date index: 2024-05-23
w