In de mate dat een gemeente voor dit kampvervoer gebruik maakt van de eigen vrachtwagen van de gemeentelijke technische dienst, organiseert de gemeente de facto een vervoer over de weg van goederen die niet haar eigendom zijn en die evenmin het voorwerp uitmaken van haar bedrijf, zodat er strikt genomen geen sprake is van vervoer van zaken over de weg voor eigen rekening.
Dans la mesure où une commune utilise un véhicule du service technique communal pour transporter du matériel de camp, elle organise de facto un transport par route de choses qui ne lui appartiennent pas et qui ne font pas l'objet de son activité, si bien qu'il ne s'agit pas à proprement parler d'un transport de choses par route effectué pour compte propre.