Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
In beslag genomen
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Redenen van de genomen beslissing
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «genomen het betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amn ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Heeft u in deze context ook extra maatregelen qua beveiliging genomen wat betreft telewerkers?

9. Avez-vous également pris dans ce contexte des mesures supplémentaires en ce qui concerne la sécurisation des télétravailleurs?


1. Heeft de Europese Commissie ondertussen reeds een beslissing genomen wat betreft de subsidiering van de Belgische windenergieprojecten?

1. La Commission européenne s'est-elle entre-temps prononcée sur les subventions accordées par la Belgique aux projets belges d'énergie éolienne?


Kan dit cijfermatig worden toegelicht wat de veroordelingen en de in beslag genomen producten betreft ?

Pouvez-vous communiquer des chiffres sur le nombre de condamnations prononcées et sur le nombre de produits saisis ?


Als staatssecretaris zal ik voldoen aan de eventuele beslissingen (bijvoorbeeld een nieuwe circulaire) die in deze materie zullen worden genomen wat betreft de aankoop of de leasing van personenvoertuigen.

En tant que secrétaire d'État, je me conformerai aux décisions éventuelles qui seront prises en la matière (par exemple une nouvelle circulaire) concernant l'acquisition ou le leasing de véhicules de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Is er al een beslissing genomen wat betreft de nieuwe bestemming van de oude brug?

3. Une décision a-t-elle déjà été prise concernant la nouvelle affectation du pont actuel?


4. Volgende percentages aan positieve beslissingen werden genomen (het betreft beslissingen genomen in dossiers ingediend in een bepaald jaar en die ondertussen werden afgehandeld):

4. Pourcentages de décisions positives prises (dans des dossiers introduits une année donnée et qui ont entre-temps été clôturés) :


9) De RKW heeft geen extra maatregelen qua beveiliging genomen wat betreft telewerkers om de volgende redenen: in het kader van telewerken worden immers de veiligheidsmaatregelen ingezet die hiervoor worden opgelegd door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

Dans le cadre du Télétravail, les mesures de sécurité imposées par la Banque-carrefour de la sécurité sociale sont en effet mises en œuvre.


Zijn er al beslissingen genomen wat betreft de verdeling van de lagere mandaten binnen het parket ?

Des décisions ont-elles déjà été prises concernant la répartition des mandats inférieurs au sein du parquet ?


9) Heeft u ook extra maatregelen qua beveiliging genomen wat betreft telewerkers?

9) Avez-vous également pris des mesures supplémentaires en ce qui concerne la sécurisation des télétravailleurs ?


Naast die fundamentele hervormingen heb ik tijdens deze regeerperiode vele andere belangrijke maatregelen genomen. Het betreft onder meer de afschaffing van de honorariumtoeslagen in tweepersoons- en gemeenschappelijke kamers, de hervorming inzake de verhoogde tegemoetkoming waardoor de potentiële rechthebbenden proactief in kaart kunnen worden gebracht, en de invoering van een statuut en een maximumfactuur voor mensen met een chronische ziekte.

En plus de toutes ces réformes fondamentales, j'ai pris d'autres mesures essentielles sous cette législature : suppression des suppléments d'honoraires en chambre double et commune, réforme de l'intervention majorée, qui permettra l'identification proactive des bénéficiaires potentiels, instauration d'un statut et d'un maximum à facturer pour les personnes atteintes de maladie chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen het betreft' ->

Date index: 2024-05-06
w